Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Эликсир красоты, или Это всё Она - Айлин Лин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Эликсир красоты, или Это всё Она - Айлин Лин

26
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Эликсир красоты, или Это всё Она - Айлин Лин полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 ... 63
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63

канцелярия за работу в должности градоправителя и на то, что я успел приберечь втайне ото всех.

— Я поняла, — устало вздохнула женщина, её прекрасное лицо как-то мгновенно осунулось, проступили ранее незаметные морщины. — Где для тебя накрыть ужин? — взяв себя в руки, спросила она и через силу улыбнулась.

— Здесь в кабинете, через полчаса, — решил мужчина и отпустил руки Миранды.

— Да, всё будет готово, — посмотрела вслед сыну женщина. Она гордилась им и старалась создать вокруг него уют и, чтобы он по приходе домой, чувствовал заботу. Но также она хотела уехать из этого захолустья, поскольку ей опостылела вечная зима, царящая здесь.

Холстен поднялся на второй этаж, где располагалась его опочивальня: ему хотелось сполоснуться и переодеться в чистую одежду. А ещё молодой градоправитель задумался о темах, кои будут завтра затронуты во время беседы с лессой Мией? О её мире? О да, Джерому было чрезвычайно любопытно узнать, откуда она пришла, какие законы царят там, за пеленой, какие традиции и быт приняты у них.

Как много интересного знает эта юная лекарка. Даже по разговору становилось совершенно точно понятно, что лесса очень образованна и воспитанная. А ещё она свободна от условностей, в ней нет чинопочитания. Мия разительно отличается ото всех знакомых ему женщин.

Глава 33

Повозка плавно скользила по едва виднеющейся колее, заметённой снегом. Было до жути холодно, даже мелькнула некая благодарность, обращённая к лестеру Холстену, за то, что он выделил для путешествия такую интересную конструкцию для передвижения в зимнюю пору.

Это была карета, поставленная на полозья. То есть, если говорить понятным языком, я ехала вроде как на санках, но внутри деревянной коробки, чтобы меня не обдувал ледяной ветер и я чувствовала себя максимально, насколько это возможно, комфортно. И обо всём этом позаботился градоправитель, сейчас ехавший верхом чуть впереди конного отряда из охранников.

Внутри кареты было относительно тепло, под моими ногами лежал толстая подстилка, закрывавшая горячие камни. Их жара хватало на несколько часов хода. Потом приходилось терпеть мороз, кутаясь в три мягкие шкуры, и даже носа не высовывала. Как мои телохранители с Джеромом во главе, выдерживали стужу снаружи, оставалось для меня тайной за семью печатями.

Гарре и Красию не позволили покинуть пределы Эльма и я, простившись с ними, стараясь при этом не разреветься, отправилась в дальний путь — в столицу королевства Шэлдон. Увижусь ли я с ними снова? В глубине души надеялась, что да, но и старалась смотреть правде в лицо: всё может оказаться далеко не так радужно, как я сама себе насочиняла.

Ближе к вечеру ход повозки замедлился и в итоге вовсе остановился. Согревающие камни давно остыли, и я сидела в коконе из шкур и каких-то шерстяных пледов, тело затекло, не давая мне и шанса задремать.

— Лесса Мия, — снаружи послышался голос Джерома, а затем и дверца распахнулась, — пора устраиваться на ночлег, но прежде стоит плотно отужинать. Прошу, выходите, костры сейчас разведут, и вы согреетесь, — мужчина галантно подал мне свою руку и я, откинув покрывала, опёрлась о неё и вышла наружу.

Вечерело. Вокруг стеной стоял дремучий лес, разделённый надвое едва заметной колеёй, по которой мы двигались в сторону Лавали. Эта третья ночь в пути, и я всё равно никак не привыкну: мне всё так же страшно и тоскливо. Не думала, что не смогу абстрагироваться и воспринимать это путешествие как развлечение на свежем воздухе. Нет, я боялась каждого шороха, далёкого воя волков и ещё так и не идентифицированных мной звуков, коими буквально был наполнен ночной лес.

Поежившись и запахнув мягкую шкуру потуже, решила размять ноги и пройтись по оживлённому лагерю. Наша группа состояла из трёх десятков охранников и меня с градоправителем. С таким количеством вооружённых людей вокруг мне было чуть более спокойнее. Если верить Гарре, то градоправителю положено всего дюжина солдат, получается, что всех остальных он нанял за свой счёт. Интересно, почему? Так печётся о своей безопасности или… Тут же вспомнилось наше странное свидание. Где в основном говорила я, а Холстен выступал в качестве интервьюера, вежливого и обходительного. Мне понравилась таверна, куда он меня привёл: сразу видно было, что место не для бедных, а для состоятельных и важных господ. Красивые скатерти на округлых столиках, предупредительные и улыбчивые подавальщицы, чистая посуда и вкусная, сытная еда. И замечательный горячий чуть алкогольный медово-яблочный напиток с нотками мяты и ещё каких-то пряных трав, никогда не пила ничего подобного, но мне невероятно понравилось!

Мои глаза сами собой нашли Холстена: молодой мужчина обихаживал своего скакуна, вороного красавца по имени Нэйт. Парень как раз снимал седло и накрывал круп коня попоной. И сам же, подхватив ведро, пошёл набирать снег, чтобы растопить и напоить любимое животное. Хотя мог бы поручить уход кому-то другому. Но нет — всё сам и это отчего-то вызывало во мне глубокое чувство восхищения и уважения.

— В моём мире мужчины и женщины равны, — с удовольствием откусив кусочек от ещё тёплого хлеба с хрустящей корочкой, делилась я с Джеромом о своём мире.

— Это интересно, — задумчиво протянул парень, внимательно разглядывая моё лицо, в любой другое время я бы смутилась, но после сложного рабочего дня мой желудок ревел раненым зверем и я, отбросив всё наносное приличие, насыщалась вкусной едой, не как поросёнок, конечно, но и без нарезания мяса на мелкие кусочки. Я просто ела и беседовала с интересным человеком.

— Да, женский пол в моём мире может занимать любые должности, даже стать руководителями государств, их называют президентами. Кстати, и королевы в моём мире тоже есть… Также у нас принято передвигаться на автомобилях, и даже лошади не нужны, мы давно летаем в небе, как птицы, сидя в самолётах…

Холстен задавал кучу вопросов, стремясь выведать все детали, но я не инженер и строение двигателей мне неизвестно. Я врач, вот где могла развернуться и объяснить многое подробно, впрочем, и по моей профессии были заданы вопросы, но без огонька, наверное, просто из вежливости. Зато, что касается моей личной жизни, Джером оказался прямо-таки ненасытен, он даже не постеснялся спросить замужем ли я в своём мире и есть ли у меня дети. Размышляя обо всём этом, сама не заметила, как подошла к Холстену и, убедившись, что не отвлекаю, заговорила:

— Несколько дней назад вы задали мне множество вопросов, получив на них максимально исчерпывающие ответы. И теперь могу ли я поинтересоваться кое-чем у вас?

Мужчина спокойно поднял на меня глаза,

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63

1 ... 42 43 44 ... 63
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Эликсир красоты, или Это всё Она - Айлин Лин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Эликсир красоты, или Это всё Она - Айлин Лин"