Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Вторжение на Омикрон - Стивен Голдин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Вторжение на Омикрон - Стивен Голдин

17
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вторжение на Омикрон - Стивен Голдин полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 ... 47
Перейти на страницу:
находки. Она не стала ничего отрицать, но согласилась с ним, что это интересно и отвлекла его внимание.

Главным в этой тонкой комбинации было то, чтобы ее корабли вошли в состав Флота Империи. Объединенная армада выдвинется навстречу «инопланетянам». В критический момент корабли Леди А нападут на своих предполагаемых союзников и корабли Флота окажутся под перекрестным огнем заговорщиков и «пришельцев». Предательство окажется настолько неожиданным, что деморализует Имперский Флот и едва ли кому удастся бежать из расставленной ловушки. После этого вся Империя превратится в легкую мишень для заговорщиков.

— Когда начнется основное сражение? — холодно спросил Жюль, стараясь изо всех сил сдержать ярость.

— Я не знаю точно, но, должно быть, скоро. Корабли убыли дня два назад для того, чтобы занять позиции.

По телу Жюля пробежал холодок. Уже могло быть поздно.

— Где должна состояться битва?

— Это зависит от стратегов Империи. Если они пойдут вперед на флот пришельцев, мы назначим для Имперского Флота место встречи. Если же нет, они могут подождать, пока не появится флот «пришельцев».

Если они собираются атаковать флот «пришельцев», то сделают это как можно скорее, подумал Жюль. Ему следует опередить их. Если же в точке встречи никого не окажется, тогда он может послать на Землю сообщение и предупредить Империю.

— Где точка рандеву? — спросил Жюль у Ферреры.

— Я не помню координат, — ответил начальник базы, — но они есть в моем кабинете. Я могу вам их сообщить…

— Товарищ, мы сделаем это вместе, — ответил разведчик. — Я все время буду рядом с тобой. При малейшей возможной попытке что-либо предпринять с твоей стороны ты можешь считать себя покойником. Я прекрасно владею вот этим, — для верности Жюль помахал бластером перед его носом.

Вдвоем Жюль и Феррера вышли со склада и направились в штаб-квартиру. Жюль намеренно держал бластер вне поля зрения, но делал это так, что у Ферреры не оставалось и тени сомнений в том, что дуло смотрит прямо на него. Управляющий базой двигался спокойно и с помощью своей карточки провел Жюля через заднюю дверь в свой кабинет.

Феррера подошел к компьютерному терминалу.

— Найти нужную вам информацию займет не больше секунды, — заметил он, нажимая на клавишу.

Жюль прижал дуло бластера к шее Ферреры.

— Если ты нажмешь хоть одну ложную клавишу, она станет последней, — пообещал он.

Медленно и нервозно, сбивчиво объясняя каждый свой шаг, Феррера ввел свой личный номер и затребовал координаты места встречи. Когда координаты высветились на экране, Жюль запомнил их и сделал грубый пересчет на реальные условия.

Во время расчета он на какую-то секунду ослабил внимание и Феррера почувствовал это. Феррера заметил, что агент СИБ прихрамывает и ударил его по левой ноге. Жюль застонал и упал. Начальник базы метнулся к шкафу за пистолетом.

Падая, Жюль успел выстрелить. Луч поймал Ферреру раньше, чем тот успел вытащить свое оружие. Начальник базы рухнул на стол, нажав в агонии кнопку сигнализации. По всему административному этажу зазвучали сирены.

Жюль с великим трудом поднялся с пола. Он прекрасно знал, что сразиться с охраной не сможет, а ведь необходимо было как можно быстрее предупредить Империю о грозящей измене. Придется импровизировать на ходу.

Жюль полез в карман комбинезона и вытащил оттуда одну из двух гранат, что дала ему с собой Иветта. Ему так и не представилось случая использовать их на Омикроне. Подойдя к двери кабинета, Жюль бросил гранату в дальнюю часть комнаты и проскользнул через порог в момент взрыва. От взрыва весь этаж зашатался. Кабинет был почти полностью разрушен.

К месту взрыва со всех сторон бежали люди. Охранники обнажили оружие.

— Помогите! — позвал их Жюль. — Там саботажник, шпион. Он взорвал кабинет Ферреры и пытается скрыться.

— Что произошло? — спросил один из охранников, помогая Жюлю встать на ноги в коридоре.

— Я находился в кабинете по вопросу планирования производства, как вдруг в комнату вошел человек. Он застрелил Ферреру, бросил бомбу и убежал. Какое счастье, что мне удалось выбраться. Моя нога тоже пострадала.

— Что это за человек? — спросил другой охранник.

— Не знаю, никогда не видел его раньше. Высокий рыжеволосый парень с бородкой. Он побежал к лифту у станции С. Больше я ничего не заметил.

Охранники ринулись в указанном Жюлем направлении, передавая по радио описание мнимого заговорщика и блокируя все пути выхода с той стороны базы. Жюль немного постоял с остальными рабочими, отвечая на вопросы о нападении и принимая поздравления с тем, что остался в живых. В конце концов он покинул зевак под предлогом, что ему придется зайти в лазарет и показать ногу. Жюль захромал по коридору, провожаемый сочувственными взглядами.

Разведчик постарался как можно скорее добраться до станции разгрузки, на которой как раз находились несколько кораблей. Слух о нападении уже дошел до них, но никто ничего еще толком не знал. Жюль воспользовался сложившимся положением.

— Я из службы безопасности, — сообщил он капитану звездолета. Не дожидаясь, пока капитан попросит показать ему документы, разведчице продолжил: — Вы уже наверняка слышали, что у нас на административном этаже только что произошел акт саботажа. Мы считаем, что саботажник прибыл на одном из недавно прилетевших звездолетов, возможно, что на вашем. Где-то рядом могут скрываться другие злоумышленники. Немедленно соберите экипаж на палубе.

От такого нахальства капитан оторопел. Он попытался было протестовать, но Жюль в ответ обнажил бластер.

— Капитан, у меня нет времени с вами спорить. Мы имеем дело со злоумышленниками, которые ни перед чем не остановятся. Вы же не хотите, чтобы я написал в своем отчете о том, что вы помогли им скрыться, ведь так?

Выбора у капитана не оставалось и он приказал всему экипажу собраться у корабля и выстроиться в две шеренги. Жюль прошел обе шеренги, внимательно глядя каждому в лицо.

— Это все ваши люди, капитан?

— Все и я головой отвечаю за каждого, — последовал ответ.

Жюль кивнул.

— Хорошо, но саботажник может спрятаться где- то на корабле. Я проведу обыск. Через минуту здесь будут мои люди, направьте их ко мне, но ваш экипаж заходить внутрь не должен. У нас нет желания, чтобы кого-нибудь из них застрелили по ошибке.

Капитан дал согласие держать экипаж подальше от корабля. Агент СИБ вошел внутрь и сразу направился в рубку. Корабль был заправлен топливом, все было в порядке, так что Жюль закрыл люк. Капитан заподозрил что-то неладное, но было уже слишком поздно. Всего за несколько минут Жюль отвел корабль от причала и растворился во тьме космоса.

База не была военным комплексом, поэтому никто не стал преследовать Жюля. Разведчик

1 ... 42 43 44 ... 47
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вторжение на Омикрон - Стивен Голдин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Вторжение на Омикрон - Стивен Голдин"