Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Осколки - Тали Крылова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Осколки - Тали Крылова

36
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Осколки - Тали Крылова полная версия. Жанр: Романы / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 ... 47
Перейти на страницу:
меня. Раздражают. Высокомерные идиоты.

— А Артур, вы живете вместе, — решился все же задать вопрос Дариус, рука на ее талии непроизвольно сжалась. Он тут пожалел о своем вопросе.

— Артур скорее моя нянька, — Анна отвернулась, однако все же пояснила, — их семья живет рядом с нами. Он считает своим долгом присматривать за мной.

Они замолчали, продолжая танцевать. Энергичные танцы сменились романтичным и нежным вальсом. Анна прижалась к нему сильнее и привстав на цепочки, прошептала на ухо.

— Ниже опусти руку, — Дариус чуть сбился с ритма, однако послушно спустил руку с лопаток на талию, — еще ниже….

— Анна…, - Дариус уже заподозрил что-то, однако Анна уже сама не дала ему одуматься, сама, положив свою руку сверху, заскользила вниз на ягодицы, — Анна!

— Мммм? — мягко мурлыкнула Анна, — именно так, я без белья….

— Твою мать, Анна! — Дариус быстро переместил руку вверх на талию, однако фантазия уже разыгралась, обнаженная Анна, в его рубашке на столе…. — Что ты творишь, — раздраженно отстранил ее.

— Не будь занудой, я же знаю, какой ты на самом деле…, - ее рука опустилась с плеча, скользя по груди и животу ниже….

— Анна, тут куча народа, что ты творишь вообще? — пришлось снова прижать ее ближе, чтобы уже самому скрыть свое желание. При этом необходимо не сбиться с ритма танца. Анна хитро улыбнулась, и сама повела его из круга танцующих пар в сторону. Легко лавируя между гостями, Анна довела до комнаты в углу и зайдя внутрь, закрыла дверь на ключ.

— Анна, — она быстро оплела его шею руками и потянулась к его губам, замирая в нескольких миллиметрах.

— Скажи, что не хочешь? — ее тихий шепот обжег его губы, Дариус сам преодолел последние препятствие, сминая ее губы в жарком поцелуе, сжимая ее талию и скользя на ягодицы.

— Что ты творишь? — лишь прошептал он, подхватывая ее под ягодицы и выравнивая их в росте, прижимая к стене. Анна промолчала, жадно отвечая на властные поцелуи и запуская пальцы ему в волосы.

— Эй! Есть кто?! — громкий мужской голос раздался из-за закрытой двери. Анна и Дариус замерли в объятиях друг друга. Снаружи еще раздавались голоса, Дериус опустил Анну на пол, не удержавшись и снова целуя ее.

— Пойдем, — с трудом оторвавшись Анна, пошла к двери, поправляя на ходу платье и прическу, — а то еще запасной ключ принесут….

Перед дверью, она поправила одежду и на молчаливом Дариусе. Перед выходом, не сговариваясь еще раз потянулись друг к другу с поцелуем, лишь затем Анна открыла дверь и спокойно вышла, следом уже и темный. Взяв его под локоть, они пошли вместе мимо гостей.

— Де ле Куэва, — Анна нахмурилась, заметив рядом с Жозефиной комиссара Альваро и его мать Денфилию.

— Розалина, — Жозе ее заметила и тут же позвала, жестом приглашая. Анна с трудом натянула кривую, неискреннюю улыбку и подошла.

— Розалина, познакомься, Денфилия и ее сын Альваро Де ле Куэва, — Анна кивнула высокой, красивой женщине и после этого слегка кивнула головой и комиссару. Жозе бросила на дочь недовольный взгляд. — Моя дочь Розанна Оливия. — Представила и ее, затем перевела вопросительный взгляд на Дариуса.

— Дариус Назар, — уже сам представился темный, элегантно поклонившись хозяйке дома. — Восхищен вашей красотой. — Жозе довольно взмахнула ресницами и кокетливо протянула руку, слегка поцеловав руку, Дариус пояснил, — Тете стало плохо и дядя Нейтон не успел меня представить прекрасной хозяйке вечера.

— Да, ты подлиза, — тихо, на ухо темного прошептала Анна, стоило довольной Жозе отвернуться. Дариус не успел ответить, эксцентричная Жозе, уже подталкивала оторопевшего Альваро к Анне.

— Ах, комиссар, обратите внимание, Розалина, моя дочь, абсолютна свободная девочка….

— Мама, — Жозе скривилась, Анна довольно повторила, — мама, зато комиссар Альваро абсолютно занят, он обручен с прекрасной, просто великолепной девушкой, которая с непередаваемой тоской ждет, пока он наконец-то сделает ей предложение и наступит их долго и счастливо.

— Правда? — Жозе перевела взгляд на его мать, та кивнула. — Ах, а вы так прекрасно смотрелись…. А, этот милый мистер Дариус…

— К сожалению, он уже почти женат, — перебила ее Анна, темные, не сговариваясь все посмотрели на девушку, ощущая явный подлог.

— Как жаль, — расстроенная Жозе оглядела зал, — тогда Анна, ты не откажешь комиссару в танце, он так восхищался твоим талантом.

Тут же Альваро подал ей руку, Анна молча приняла приглашение и последовала за ним в танце.

— Ты весьма просвещена относительно моего семейного положения.

— Если вы запамятовали, то я на него указала еще при первой лично встрече. Здесь никакого секрета, про вас ходит многоженство сплетен. — В танце Анна старалась держаться как можно дальше от него, с явным неприятием касаясь его.

— Но ты сказала отнюдь не сплетню.

— Разве? — возразила Анна, переводя взгляд за его спину, Альваро развернулся в танце и посмотрел на что, а точнее кого указала Анна, — явное преувеличение про верную невесту, — именно его невеста и стояла в компании молодого темного, позволяя ему явно лишнее, — а также про прекрасную и восхитительную.

— Не поспоришь, — сквозь зубы процедил комиссар. Его невеста действительно была отнюдь не прекрасна: слишком высокая, худощавая, угловатая фигура и слишком вытянутое, заостренное бледное лицо. — Но тем не менее, не слишком ты много знаешь для столь юной особы?

— Ммм, — протянула Анна, усмехаясь, играючи ушла от неудобного для себя вопроса. — а разве на гербе вашего рода олень изображен?

— Нет, — сквозь зубы раздраженно ответил темный комиссар, — дракон.

— Что ж, — с показным сожаление вздохнула Анна, — придется заменить. Танец завершился, будьте любезны, вернуть где взяли. — Альваро ничего не оставалось как вернуть ее к Дариусу. Жозе и его мать уже ушли.

— Анна! — запыхавшийся официант испуганно оглядел мужчин и растерянно исправился, — мисс Анна, там нужна ваша помощь….

Анна со вздохом перехватила бокал с красным вином с его подноса, сделала большой глоток и жестом показала вести. Дариуса она перехватила под локоть и стараясь делать незаинтересованный вид чинно следовала по указанному направлению к парадному входу в зал. Комиссар следовал за ними, он же особо не интересовался мнением окружающих, спокойно отмахиваясь от всех знакомых, желающих выразить ему почтение. У входа действительно наблюдалось оживление, личный помощник Жозе уже был здесь, значит скоро и сама она придет.

Анна взяла новый полный бокал и подошла вплотную, оглядывая явно нездешнюю гостью: скромное, отнюдь не дизайнерское платье, простая укладка. Глаза Анны на секунду вспыхнули красным и вновь погасли, обернувшись серым пеплом.

— Что случилось? — больше для вида спросила она, уже прекрасно зная все обстоятельства. Анна встала ближе к девушке, слегка ее оттеснив, помощник скривился — ему не нравилась дочь своего работодателя.

1 ... 42 43 44 ... 47
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Осколки - Тали Крылова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Осколки - Тали Крылова"