Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Эротика » Колыбельная виски - Дон Мартенс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Колыбельная виски - Дон Мартенс

30
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Колыбельная виски - Дон Мартенс полная версия. Жанр: Книги / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 ... 53
Перейти на страницу:

— Уверен, что в ночных рубашках будет хорошо. Если ей будет прохладно, она сможет укрыться.

Закатываю глаза на его предложение и спешу в ее комнату, чтобы взять фланелевые пижамы. Вернувшись в нашу комнату, я протягиваю их вперед.

— Дженни никогда не остается под одеялом.

Он разочарованно выдохнул, закрывая один из трех чемоданов, лежащих на кровати.

— Тебе действительно нужны все эти вещи для шестидневной поездки?

— Я женщина. Мне нужно много вещей, — объясняю я с улыбкой.

Джейс только качает головой, и улыбается. Он поднимает туфли принцессы Дженни, которые лежат рядом с единственным пустым чемоданом.

— Напомни мне еще раз, почему Дженни должна брать с собой фальшивые туфли. Неужели ты думаешь, что она будет носить их, пока мы в горах?

— Сомневаюсь, но она их обожает. Это ее любимые, — я подхожу, и обнимаю его за талию. — Это наш первый семейный отпуск. Я хочу, чтобы он был идеальным для Дженни. Если она хочет туфельки принцессы, я хочу, чтобы они у нее были.

Джейс улыбается мне.

— Понимаю, детка, — он целует меня в макушку. — Я быстро съезжу в квартиру, и возьму свой чемодан.

Он высвобождается из моих объятий, и кладет руку на мой выпуклый живот.

— Не двигай чемоданы. Я сам заберу их, как только вернусь домой. Я скоро, — говорит он и выходит из комнаты. Через несколько минут я слышу, как его грузовик выезжает с подъездной дорожки.

Я так занята упаковкой, что кажется, что время летит незаметно. Смотрю на часы.

Уже почти девять. Странно. Джейс уехал к себе больше часа назад… Он уже должен был вернуться.

Пытаюсь не волноваться, но это просто бесполезно.

Мне нужно проверить его.

Я спускаюсь по лестнице, и вижу Бетани на диване.

— Ты можешь присмотреть за Дженни несколько минут?

— Конечно.

— Я сейчас вернусь. Съезжу к Джейсу.

— Что-то случилось? — спрашивает она.

— Я так не думаю, — говорю, выходя за дверь.

Дорога к Джейсу занимает всего десять минут. Я останавливаюсь и замираю. Рядом с грузовиком Джейса припаркована машина. Это машина Бек. Я выпрыгиваю из машины так быстро, как только позволяет мое раздувшееся тело. Сердце бешено колотится, пока я пробираюсь в квартиру. У меня сводит живот, когда слышу голоса, доносящиеся из спальни.


Джейс

Мы с девочками завтра уезжаем в Смоки-Маунтинс, и я, бл*дь, не могу дождаться. Всю неделю планировал всякое дерьмо. Я хочу быть уверен, что мои девочки проведут время наилучшим образом. Сегодня вечером последняя возможность собраться. Большая часть моей одежды у Джули, но мне нужен мой чемодан из дома. Поэтому отправляюсь к себе домой. Я нахожусь в своей комнате, и беру чемодан из шкафа, когда слышу звук открывающейся двери и шаги по коридору.

Оглядывая свою старую спальню, я понимаю, что мне нужно оставить это место. Я никогда сюда не вернусь, так что нет смысла продолжать платить за аренду. Но как бы я ни любил дом Джули, не хочу терять это место. Это был наш с Джули первый общий дом. Несмотря на то, что с ним связано много плохих воспоминаний, он хранит и чертовски много хороших.

— Джейс? — раздается голос из прихожей, отрывая меня от моих мыслей. — Ты здесь?

Это Бек. Какого хрена она здесь делает?

Она просовывает голову в комнату.

— Нам нужно поговорить, — говорит она, прислонившись к дверному косяку.

— Ты что, просто ввалилась ко мне без стука? — как она посмела, кем она себя возомнила? — Тебе нужно убираться к черту.

— Джейс… — начала она, но я прервал ее.

— Какого хрена ты здесь делаешь? — я жду ответа, но она смотрит себе под ноги. — Как я уже сказал, тебе нужно уйти. Нам не нужно разговаривать. Мне нужно вернуться к своей семье, — говорю я, проходя мимо нее.

— Пожалуйста, это важно, — умоляюще говорит она.

Она появлялась в течение нескольких недель, постоянно желая поговорить. Я то и дело отмахиваюсь от нее, но знаю, что она будет продолжать приставать ко мне, если я не выслушаю, поэтому ставлю чемодан на место и скрещиваю руки на груди.

— У тебя есть пять минут.

Она проходит через комнату, и садится на кровать.

— Я сделала кое-что… кое-что очень плохое, — она делает вдох. — Мы не спали, Джейс, по крайней мере, до того случая в мастерской. Вот так. Все остальное время мы просто пили вместе. Когда ты отключался, я снимала одежду, и ложилась рядом с тобой.

— О чем, черт возьми, ты говоришь?

Она качает головой, обнимая себя.

— Я позволила тебе поверить, что это так. Сделала все, что могла, чтобы ты думал, что был со мной.

Ее слова не имеют смысла, вообще никакого.

— Какого хрена?

— Я знала, что это неправильно, но я хотела того, что было у вас с Джули. Мне жаль.

Мое сердце колотится в груди, когда я падаю на кровать рядом с ней и кладу голову на руки.

— Не могу в это поверить.

— Все еще хуже.

Я перевел взгляд на нее.

— Как, черт возьми, может быть еще хуже?

— В тот раз, когда мы были вместе в мастерской, я подстроила так, чтобы тебя поймали. Я знала, что Джули будет там и когда. Я постаралась быть там в одно и то же время, и сделала все возможное, чтобы она застала нас за сексом.

— Зачем ты это сделала? Ты не хуже меня знаешь, что я бы никогда не переспал с тобой в тот день, если бы ты не пригрозила рассказать Джули?

— Я думала, что, если она тебя бросит, ты переключишься на меня, — говорит она, и слезы льются по ее лицу.

— Как ты могла так поступить? Ты была ее другом. Черт, ты была моим другом, — спрашиваю я, пытаясь удержаться от желания задушить ее.

— Не могу объяснить. Даже сама не понимаю. Ты должен мне поверить. Мне так жаль. Я жила с этим столько лет. Это убивало меня. Я должна была наконец рассказать тебе, — она делает паузу и смотрит на меня. — Когда твоя мама умерла, ты распался на части. Я уже была сломлена. Думала, что ты был тем, с кем я могла бы поговорить. Когда мы узнали друг друга получше, мои чувства к тебе начали расти. Я была настолько испорчена, что думала, что эти чувства — любовь.

— Черт возьми, Бек, — пробормотал я, не зная, что сказать.

Она делает глубокий вдох и продолжает.

— Я переживала такие плохие времена. Рассказала тебе обо всем, когда мы общались, но ты был так пьян большую часть времени, что сомневаюсь, что ты вообще помнишь. Я слишком нервничала, чтобы рассказать тебе, когда ты был трезв.

1 ... 42 43 44 ... 53
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Колыбельная виски - Дон Мартенс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Колыбельная виски - Дон Мартенс"