Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Герой Эсмерельдена - Головачёв 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Герой Эсмерельдена - Головачёв

39
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Герой Эсмерельдена (СИ) - Головачёв полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 ... 92
Перейти на страницу:
различить часть звуков», — продолжая наблюдать за силуэтом кареты, размышлял герой, осваивая новые возможности своего разума. — «Интересно, а смогу ли услышать дальше?»

Но последнего не потребовалось. Ведь вместе с крайней мыслью героя, по окрестностям тут же прокатился гортанный крик последнего авантюриста. — Орки! — а следом за ним — какофония жуткого, нечеловеческого хохота, раздающегося со всех сторон одновременно.

Два маленьких, грубых топора врезались в сидение повозки уже через мгновение после того, как пески по обе стороны дороги ожили, и из них выскочило с десяток огромных, зеленокожих громил. Героя вновь спасла скорость — он успел спрыгнуть на землю, в то время как концентрация железа в его организме едва не преодолела летального уровня, но только лишь для того, чтобы неловко блокировать атаку первого из налётчиков. Чернёное железо врезалось в изысканный сплав стали и серебра с такой силой, что герой едва удержал собственный меч в руке, в то время как огромный, раза в два больше его самого, орк, уже замахнулся для второго выпада.

«Так вот что это были за звуки», — понял Сайбер, провожая взглядом двуручный меч зелёного разбойника, уже зашедшего на финальную орбиту перед сильнейшим ударом. — «Приглушённое рычание орков, спрятавшихся в песках».

Но второго удара уже не последовало. Отлично различая направление вражеского клинка, герой уверенно прошмыгнул под его ведущей рукой и в мгновение ока оказался уже сбоку. Орки Эвергарда никогда не устраивали засад. Они были сильны, глупы и яростны, подобно бешеных псам. Что же принудило их к подобным действиям? Сайбер обязательно обдумает это позднее. Сейчас же, его клинок с силой пробил толстую, зелёную кожу противника столь глубоко, что острие показалось уже с другой стороны огромной туши.

К тому моменту, как бездыханное тело первого орка упало на землю, героя окружили ещё пятеро, искренне-удивлённых налётчиков, ведь в сражениях с людьми они редко терпели потери. Обычно для убийства их собрата требовалось сразу несколько хорошо обученных, вооруженных воителей. Но перед ними стоял всего один человек. — Кто ты такой? — с примесью рычания, спросил у героя один из зеленокожих, разглядывая пронзённого насквозь товарища. — Как ты это сделал?

— Вот так, — на лице Сайбера появилась ухмылка, а клинок — поспешил исполнить тот же приём, который использовал ныне покойный Грин.

В зазывание ветра внезапно для орков, вклинился острый звук стали, рассекающей воздух со скоростью куда выше самого ветра. Герой рванул вперёд столь быстро, что взгляды оппонентов нашли его только тогда, когда только что задавший вопрос орк — уже замолчал. Навсегда. Туловище зелёного здоровяка было рассечено напополам, поддавшись напору идеально исполненного, быстрого выпада.

— Убить его! — проследив за потоком внутренностей убитого, взвыл орк, стоящий с ним по соседству.

— Вихрь стали, — прошептал герой, старательно вспоминая движения персонажей игры.

Это был более сложный приём, нежели просто круговой удар, которым он некогда поразил инквизиторов. Здесь требовалась не только сила и скорость, но и ловкость, которой у него, по счастливому случаю, так же хватало. Закинуть свой меч на плечо и раскрутиться, подобно юле. Дождаться самого пика крутящего момента и выбросить меч в сторону, позволив ему присоединиться к движению, усилив его за счёт немалого веса. И всё это, в то самое время, когда клинки врагов уже едва не касаются твоей собственной плоти.

Но в этот раз он успел исполнить приём до того, как пролилась его кровь, чего нельзя сказать о зелёной, зловонной жидкости, вырвавшейся из ужасных ран орков, изрезанных в мелкие куски, подобно яблоку, попавшему в блендер. В этот раз в нём не было и тени сомнений. Всего секунда и вот — кричащие, разъярённые воины пустошей превратились в бесформенные клочья кровавой плоти, разлетевшейся вокруг повозки крупным дождём.

— Нет! — раздалось позади, когда герой с истинным изумлением принялся наблюдать за результатом собственных деяний.

«Аника», — тут же сообразил Сайбер, осознав, что убил всего шестерых врагов из хорошо слаженного отряда, а значит, остальные предпочли не терять время и заняться содержимым повозки. Он всё ещё действует слишком медленно и необдуманно. Чёрт!

На шум боя тут же сбежались ещё трое — все, как один, огромные и не менее яростные, чем предыдущие, двое из которых сжимали в руках чудовищных форм и размеров, двуручные топоры. Но в их взгляде Сайбер мог различить уже не только желание убивать, но и нечто иное, напоминающее растерянность. Должно быть, никто из них не ожидал увидеть сразу несколько собратьев, павших от рук одного только человека, чьё вооружение заканчивалось на одном лишь мече, без доспехов, и прочих атрибутов нормального рыцаря.

— Уничтожить! — тут же рявкнул зеленокожий громила, стоящий впереди всех. И уже через миг — лишился своей головы, не успев закрыть рот.

— Так-то, — довольный собственным ударом, герой перехватил меч в обе руки и обрушил его на следующего врага, не успевшего даже поднять топора для защиты. Орки определённо не ожидали настолько серьёзного сопротивления. Второй из подоспевших орков — пал, рассечённый от бедра до ключицы.

— Постой! — внезапно выкрикнул последний из налётчиков, опустив топор и подняв руки.

— Не-а, — мотнул головой герой, тут же нанеся следующий удар, одним махом отрубив обе руки испуганному монстру, который по всем канонам этого мира, должен был пугать сам. Две зелёные культи с грохотом врезались в стену повозки и закатились под застывшие в ожидании, истёртые колёса. Будь он последним из всех — у него ещё был бы шанс. Но ни тратить время, ни оставить позади себя вооружённого противника, Сайбер не мог. Хватит уже совершать глупости, подобно пятилетнему, неопытному юнцу.

Окончательно обезоруженный, орк взвыл и упал на колени, чем привлёк внимание ещё одной кучки налётчиков, выпрыгнувших из-за угла повозки так, как будто собирались кого-то очень сильно удивить и напугать. Только вот герой не собирался бояться. А посему, первый же из трёх очередных врагов — рухнул сразу, как показался из-за угла, растеряв в рывке полторы ноги и возможность перемещаться.

«Всё же, отличный меч», — кивнул сам себе герой, вспоминая о том, что он мог бы и не заполучить эту штуковину в свои руки, не будь на дороге кучки жадных разбойников. Но превыше всего в его мыслях гуляли размышления иные. Сколько противников досталось Данте? Сколько вообще здесь этих чудовищ, и самое главное — как там Аника?

— Отойди от меня! — в один момент подтвердив и плачевное положение, и то, что она ещё жива, выкрикнула девушка, явно отбиваясь от одного из зелёных ублюдков.

«Держись там», — мысленно подбодрил её Сайбер, рванув вперёд очередным быстрым выпадом, не оставляющим шансов на защиту для менее быстрого,

1 ... 42 43 44 ... 92
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Герой Эсмерельдена - Головачёв», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Герой Эсмерельдена - Головачёв"