Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Пепел. Книга первая - Мери Ли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пепел. Книга первая - Мери Ли

625
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Пепел. Книга первая - Мери Ли полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 ... 49
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 49

– Итак, побег. – Саманта отпускает меня и садится рядом с Майклом.

– Да. Ты останешься в комнате, будешь ждать Роя. Он придет за тобой в последний момент. Никто не знает, не знает о твоём исчезновении из подземной тюрьмы. Чем меньше людей тебя увидят, тем лучше. – Голос Майкла твердый и строгий. Рой тем временем не спускает взгляда с Сэм, которая монотонно качает головой в знак согласия.

– Как ты раздобыл машину? – Сэм разглядывает свои пальцы, словно впервые их видит. Майкл бросает взгляд на меня. Я понимаю, он не может рассказать остальным. Таков уговор. Кроме меня и его никто не должен знать КТО нам помог. Странная штука получается, Майкл в такой ситуации уже второй раз. Когда он вел всех нас на убой, он тоже всё знал, но не мог сказать об этом. Иначе бы пострадала его мама. Теперь всё то же самое, только он не один. Мы вместе. Связаны ложью.

– Это не важно. Рой приведи сюда Стейси, Брэдди и Шарлотту. – Рой молча покидает комнату, бросив на Сэм печальный взгляд. Он не хочет её оставлять ни на минуту. Его не покидает мысль, что она может исчезнуть. Покинуть его.

Через пару минут, недостающие пазлы нашей игры появляются в комнате. Ничего не понимающий Брэдди остается возле входа и придирчиво разглядывает всех. Шарлотта с понурым видом садится рядом с Сэм и складывает руки на коленях. Она так подавлена, что, смотря на неё, появляется желание отвернуться. А Стейси с улыбочкой, виляя бедрами идет прямиком к Майклу. Моё сердце замирает, по какой-то глупой причине. Я не хочу, чтобы она подходила к нему. Но Стейси не просто подходит, кладет ему руки на плечи и встает на носочки. Нет, нет. Не хочу это видеть, но отвернуться не в силах. Вижу, как медленно она касается своими губами его губ и отстраняется, но её рука плавно проходит по его руке и останавливается на ладони. Их пальцы переплетаются, а мое сердце до сих пор не бьется. Оно замерло, как и мой взгляд, что прожигает их руки. Поднимаю глаза на Майкла и ловлю его взгляд на себе. Он так серьезно смотрит на меня, что я не выдерживаю его взгляда и отворачиваюсь. Вот так и надо было сделать сразу же. Удары сердца дают знать о том, что я ещё жива. Оно бьется теперь так сильно.

– Я уже с вами разговаривал по поводу сегодняшнего вечера. У кого-то есть вопросы? – его командирский тон, не заставляет меня посмотреть на него. Уперлась взглядом в стену, словно это самое интересное зрелище в моей жизни.

– Я не могу уйти без сестры. – прикрываю глаза и разворачиваюсь лицом к девушке с безжизненным голосом. Я должна ей сказать.

– Мы вернемся за ней. Ещё вопросы? – я так и стою с открытым ртом. Началось неизбежное. Одна ложь тянет за собой другую. И так до бесконечности.

– Вопросов нет. – Брэдди отталкивается от двери и делает шаг в комнату. – Что-то здесь нечисто, и я жду не дождусь, когда свалю из этого города. Все ждем твоего сигнала.

– Тебя не интересует, почему идут не все? – Майкл бросил вопрос в воздух, в ответ оглушает всеобщая тишина. Нарушает её Брэдди:

– Мне плевать. Главное, я в команде, остальное не моего ума дело. – Майкл одобрительно кивает головой. Теперь понимаю, почему он выбрал его. Он не будет сеять панику. Не будет задавать лишних вопросов.

На этом и закончилось наше собрание беглецов. Все разошлись по комнатам.

*************

Всё было продумано до самых крохотных мелочей. Праздник в самом разгаре, люди снуют кто куда. В основном все движутся к выходу, само действие будет проходить там. Прощание с умершими. Если честно у меня мурашки бегут по телу от мысли, что всё, что после меня останется, так это пепел. Это жутко, не оставить после себя ничего. Вот ты был и в одно мгновение, тебя не стало. И не будет могилы, как напоминания о тебе.

Даже люди, которые тебя не знали при жизни, прошли бы мимо надгробного камня и прочитали, что здесь покоится Джей Хелена Морис. И им будет всё равно, кем она была и что с ней случилось, но сам факт того, что твоё имя будет произнесено после твоей кончины почему-то успокаивает меня. А так. Что? Ветер унесет твой пепел и всё. Конец. Конец всему.

Сейчас мы должны мелькать перед помостом, что временно установили за стенами Черной Пантеры, там будут выступать с речью главы города перед сожжением тел. После сожжения состоится прощание с Саито Фудо. Именно в этот момент мы должны незаметно уйти в сторону машины. Сесть в неё и проехать через самый крайний пост, там нас уже ожидают люди старика.

– Чему они рады? – спрашиваю у Майкла. Смотрю на людей, что оживленно разговаривают между собой и периодически даже слышу смех.

– Они верят, что после сожжения, души вернуться в мир живых. – перевожу взгляд на Майкла в недоумении.

– И как они это себе представляют?

– Понимаешь, сейчас вера совершенна иная. Они убеждены, что души этих людей. – кивает на кучу досок и тела, что лежат на них. – Переродятся в детях. Дети – это самое святое, что сейчас есть в этом мире. Они – продолжение рода и возможно единственное счастье, для некоторых людей.

– Не понимаю, как можно привести ребенка в ЭТОТ мир. – теперь Майкл смотрит на меня и о чем-то думает.

– В какой-то степени ты права. – с этими словами идет ближе к помосту, я за ним.

Нахожу глазами Роя и Брэдди, они кажутся расслабленными и даже разговаривают с какой-то девушкой. Недалеко от них стоит Стейси и что-то гневно выговаривает Шарлотте. Та в свою очередь, больше похожа на смерть. Темные круги под глазами и красные глаза, я это вижу даже с такого расстояния. Стейси хватает её за руку и с силой тянет за собой, двигаясь в нашу сторону. Бросает высокомерный взгляд на меня и закатывает глаза. Стервозность в её поведении неизменна.

Люди взрываются аплодисментами, когда на помост выходят главы этого народа. Все втроем. Саито Фудо находится в тени величия мистера Мориса и его спутницы. Лишь одним взмахом руки Морис заставляет тысячи людей умолкнуть. Если сейчас метрах в пяти от меня пролетит муха, я это услышу. Он толкает длинную речь о людях, чьи жизни были потеряны, о безопасности города и ещё много о чем. Но мне не интересно его слушать, всё тело колет иглами адреналина. Сейчас или никогда. Вся наша небольшая группа беглецов сбилась в стаю. Морис закончил свою речь и обвел взглядом толпу, найдя меня среди тысяч лиц, уступил место в центре помоста женщине. Она объявила о сожжении и махнула рукой позади себя. Двое мужчин с факелами одновременно поднесли огонь к телам умерших. На улице моментально стало светло. Огонь в одну секунду разбежался тонкими струйками по всему настилу. Сноп искр взмывает в небо. А у меня тошнота подкатывает к горлу от треска. Все аплодируют. От этого становится только хуже. Неужели всего за несколько лет люди изменили настолько кардинально отношение к жизни и смерти. Я не прошу их лить слезы. Нет. Просто отдать дань уважения. Не знаю, постоять в тишине, например. Рассказать что-то хорошее о тех, кого с нами больше нет. А они устроили какое-то шоу. Хлопают в ладоши, когда тела людей, которых они знали, превращаются в пепел. Этого мне не понять.

– Эй, пора. – я как завороженная смотрела на высоченный костер и даже не заметила, что Саито Фудо начал свою речь.

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 49

1 ... 42 43 44 ... 49
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пепел. Книга первая - Мери Ли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Пепел. Книга первая - Мери Ли"