Книга Гончие Лилит - Кристина Старк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 114
Боунс вздрогнул и открыл глаза.
– Фло. – Он повернулся на бок и пристроил свою голову рядом с моей. Его пальцы заскользили по моей спине, рисуя на ней волшебные узоры. – Ты снова в моей постели. И я снова бессилен воплотить в жизнь твои фантазии…
– Звучит просто душераздирающе, – улыбнулась я. – Как ты себя чувствуешь?
– Как картофельное пюре. Это не вирус, а какое-то биологическое оружие.
– Что-то ты подозрительно разговорчив. Видимо, пик миновал. – Я прижалась губами к его лбу, и оказалось, – о чудо! – он уже не горел огнем. – Температура падает!
– Слава богу, неужели я смогу добраться до алтаря на своих двоих, а не в инвалидной коляске, с градусником в заднице, – проговорил Боунс, пристраивая теплую ладонь на моем лице. И слезы, битву с которыми я вела весь вечер, снова полезли наружу.
Он не шутил! Он не бредил и не потешался надо мной! Этот мужчина в самом деле хочет надеть кольцо мне на безымянный палец.
– Это слезы счастья, или я настолько жалко выгляжу, что…
Я прижала пальцы к его губам:
– Эй, не смей называть жалким моего будущего мужа.
Не знаю, как мне удалось удержать Боунса на его половине кровати: хватило бы одного моего слова – и остаток ночи я бы изучала геометрию его рук, ребер и ключиц под собственные стоны и вскрики. Но я не могла позволить ему заняться любовью с какой-то… Флоренс. С лгуньей, с мошенницей, с охотницей за «товаром».
Я хотела, чтобы он принадлежал только Скай Полански – той, которая не лжет, ничего не скрывает и покончила с темным прошлым.
Я должна вернуться к Лилит и разорвать подписанный контракт. Расквитаться, рассчитаться и поблагодарить за этот подарок – ведь только благодаря ей я оказалась здесь. А потом вернуться сюда и рассказать Боунсу всю правду о себе. И если у него по-прежнему будут планы на мой безымянный палец и мое сердце – я вручу ему их.
Под утро Боунс не выдержал неравной битвы с подступающей усталостью и снова уснул. Я взяла свой телефон, на цыпочках вышла на балкон и сказала человеку, ответившему на звонок:
– Я бы хотела перенести дату обратного вылета. Скай Полански. Бостон. Есть ли места на сегодняшние рейсы? Не обязательно бизнес-класс.
И пока оператор подыскивал мне нужный рейс, я смотрела сквозь стекло на Боунса, обнимающего во сне подушку. Не могла отвести глаз.
– Подойдет, спасибо. Когда я буду в Бостоне?
– Завтра к полудню.
Значит, до конца завтрашнего дня я успею найти Лилит и сообщить ей, что увольняюсь. Мне хватит денег на жилье, образование и тихую новую жизнь. Уже завтра вечером я сяду на самолет до Южной Африки и послезавтра вернусь к Боунсу. Я приготовлю ужин и зажгу свечи. Он откроет бутылку вина и спросит, уладила ли я свои дела в Америке. И тогда я расскажу ему все, что не могу рассказать сейчас. И он поймет.
А если не поймет, то…
Я знаю, в какой стороне света Ирландия. А там у Кейт найдется знакомый священник и психотерапевт. А у Хьюго – триста рецептов алкогольных коктейлей. И моя крыша. И небо. И океан.
И, даст бог, этого будет достаточно, чтобы не сойти с ума.
Я вернулась в кровать к Боунсу, и мне удалось поспать пару часов в промежутке между звонком в аэропорт и нестерпимым сигналом будильника. Когда я сонно протерла глаза, комнату уже заливал яркий солнечный свет, откуда-то доносилась тихая музыка и приглушенный лай собак.
– Ты в моей постели. – Боунс лежал рядом, закинув руки за голову, и не сводил с меня ясных, смеющихся глаз. – Кажется, я пропустил все самое интересное.
– В смысле? – улыбнулась я, пристраивая голову на его подушку.
– Что ты здесь делаешь?
– Если ты чего-то не помнишь – могу рассказать все в деталях, – подыграла я ему. – С какого момента память подвела тебя?
– Ну… Вчера ты сделала мне массаж, а потом… все зашло немного дальше, и ты сбежала домой. Все.
Я пару раз медленно моргнула, вцепившись в одеяло.
– Боунс, с тех пор прошло чуть больше времени, чем одна ночь, – с тревогой сказала я.
– Надеюсь, я вел себя хорошо? – прищурился он. Я резко села в кровати, вцепившись в одеяло.
– Ты в самом деле ничего не помнишь? – пробормотала я.
– Когда болею, у меня случаются провалы в памяти.
– Нет, – непроизвольно выдохнула я.
– Ты можешь напомнить мне все, что между нами произошло, – сказал Боунс, мягко прикасаясь к моему подбородку. – Но только если это не займет много времени. У меня сегодня большая вечеринка, нужно успеть навести порядок.
Я молча вылезла из кровати, взяла со стула свою кофту и набросила себе на плечи. Меня вдруг затрясло так, как будто я стояла голышом на морозе.
– Ничего не произошло, – ровно сказала я, избегая смотреть ему в глаза. – Ты неважно себя чувствовал, и я просто… присмотрела за тобой.
– Точно? – Боунс выбрался из кровати и потянулся. Высокий, загорелый, опасный, как пантера. И уже не мой.
– Я точно ничего не натворил? Что с твоим лицом? Морковь!
Я выбежала из спальни и рванула вниз по ступенькам.
– Эй, подожди! Ты забыла кое-что! – крикнул он мне вслед.
«Мое сердце, я забыла здесь мое сердце. Оно осталось под твоими ногами, разбившееся на кусочки».
– Флоренс! – Я еще не успела спуститься вниз, когда Боунс очутился рядом и крепко сжал мое запястье. – Ты забыла это.
Я повернулась к нему, и он что-то вложил мне в руку.
– Ничего я не забывала, – мотнула я головой.
– А я знаю точно, что это твое. Посмотри.
У меня в руке был небольшой красный коробок – в таком могло бы лежать…
– Я король идиотских шуток, как ты уже поняла, – проговорил он, прижимая меня к себе и целуя в лоб. – Но ты можешь включить запрет на дурацкий юмор в брачный контракт.
Я бы свалилась с лестницы, если бы не его руки, удержавшие меня.
– Это то, чего нам вчера не хватило, – сказал Боунс, указывая взглядом на коробочку. – Исправляюсь. Если конечно ты не передумала выходить за шута.
Шокированная, я открыла коробочку и тут же ее захлопнула. Кольцо.
– Будь моей женой, Флоренс.
– Ты с ума меня сведешь, Боунс, – пробормотала я и только сейчас заметила, что он встал на одно колено и теперь усиленно пытается удержать равновесие на ступеньках.
– Надеюсь, уже свел. – Он крепко сжал мою руку, словно это прикосновение могло повлиять на мой ответ.
– Свел, – подтвердила я, присаживаясь с ним рядом, подныривая ему под руку и прижимаясь к его груди. Затаив дыхание, я смотрела, как он надевает мне на палец кольцо. Изящное, из белого золота, со сверкающими бриллиантами по кругу.
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 114
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Гончие Лилит - Кристина Старк», после закрытия браузера.