Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 79
– Джоанна, – вмешалась Джори, – напиши ему письмо, которое тронет его сердце, а я отвезу его королю и буду за тебя ходатайствовать.
– Но он сейчас в Ньюкасле, собирает силы для вторжения во Францию.
– Я готова к приключениям. Где же еще их искать, если не в Ньюкасле, где собрались все графы и бароны Англии? Джон де Боун поведет своих людей к армии короля. Я попрошу его дать мне надежный эскорт. Он будет рад моему обществу.
Джори ехала по центральным, потом по северным графствам королевства и проникалась мыслью, что на свете нет более красивой страны, чем Англия.
Северный воздух был прозрачен и чист. Джори пила его как вино и чувствовала, что впервые за многие годы дышит свободно.
Но вот дорога подошла к концу. Отбросив с головы алый капюшон, Джори вошла в большой зал замка в Ньюкасле. Первым, кого она увидела, был Линкс. Сестра тотчас поняла, что он будет недоволен ее поездкой и что придется выдержать гневные упреки.
– Что ты здесь делаешь? – нахмурившись, спросил Линкс.
– Я приехала с де Боунами. Привезла королю срочное послание от Джоанны. Она доверила мне одно деликатное дело.
– Ньюкасл переполнен людьми. Мои воины стоят лагерем под стенами замка. Ты можешь пойти в мои покои и все мне рассказать.
Грея перед огнем замерзшие ноги, Джори сообщила брату о тайном браке принцессы Джоанны и Ральфа Монтер-мера.
– Господь всемогущий! Значит, ты, ни больше ни меньше, собираешься сообщить королю Эдуарду, что его дочь вышла замуж за простого сквайра?
– Ральф Монтермер теперь полновластный граф Глостер и Хартфорд.
– О Господи! – Линкс внезапно осознал все последствия этого тайного брака. – Король будет взбешен. Вы – просто парочка хитрых, безмозглых дурочек. Я запрещаю тебе разговаривать с ним сегодня вечером. Эдуард в ярости из-за осложнений в Шотландии.
– А я думала, армию собирают для похода на Францию.
– Шотландскому королю Балиолу предложили привести армию, но он отказался. Кроме того, он изгнал всех английских должностных лиц, конфисковал все земли и замки англичан. Стоит ли удивляться, что Эдуард впал в такой гнев?
Расстроенный вид Джори и лиловые тени под ее прекрасными глазами сделали свое дело. Линкс смягчился.
– Ты можешь остаться в моих покоях. Слуга принесет тебе ужин, а потом ты должна отдохнуть.
Джори проспала до полудня и проснулась свежей и отдохнувшей. Надеясь на аудиенцию у короля, она вымылась и уделила особое внимание своей внешности. Надела светло-зеленое платье, оттенявшее цвет глаз. Между ее грудей сверкал изумруд-кабошон, а с золотой цепи вокруг талии весьма откровенно свисал вниз еще один изумруд. Волосы она расчесывала до тех пор, пока они не распушились серебристо-золотистым облаком вокруг головы.
Но день прошел в напрасных ожиданиях. Оруженосец Линкса сообщит Джори, что король заперся со своими военачальниками. Уже наступал вечер, когда наконец в сопровождении Линкса появился Джон де Варенн.
Джон бросил на Джори одобрительный взгляд.
– Привет, Марджори. Каждый раз, когда я тебя вижу, ты становишься все красивее.
– Не хвали ее, Джон. Она впуталась в весьма неприятное дело.
– Я лишь привезла королю письмо от Джоанны.
– Тебе не следовало здесь появляться, – упрекнул ее Джон. – Из Шотландии приходят дурные вести. Завтра туда выступает армия.
– Значит, когда я поговорю с королем, вы сможете дать мне надежный эскорт в Карлайл. Я навещу свою крестную, Марджори Брюс.
– Нет! – отрезал Линкс. – Замок Карлайл в любой момент может быть захвачен ирландцами графа Ольстера. Это не место для леди.
– Тогда я отправлюсь в замок де Вареннов в Уигтоне. – Джори торжествующе улыбнулась. От Уигтона до Карлайла, где правили Брюсы, было всего восемь миль.
– Ну хорошо. Ты составишь компанию Элис. Сегодня вечером на обеде я займу для тебя место.
Когда через час Марджори вошла в большой зал, к ней оказались прикованы взоры всех мужчин. Проходя между баронами и графами, она каждому улыбнулась сияющей улыбкой и очень мило отказывалась, когда ей предлагали место.
Отыскав на помосте резное кресло короля, Джори с разочарованием увидела, что оно пусто. Однако рядом был Линкс, который тотчас послал за ней слугу. Поднимаясь по ступеням, Джори видела, что он беседует с каким-то рыцарем, который стоял к ней спиной.
Джори застыла на месте. Глаза ее расширились, сердце отчаянно заколотилось. Уорик! Ее взгляд заметался по иссиня-черным волосам, по удивительно широким плечам и прямой, как шомпол, спине. Она вцепилась в руку слуги, опасаясь, что упадет в обморок от близости этого дьявола, который всегда владел ее чувствами.
Мужчина обернулся, взглянул на нее, и у Марджори упало сердце – это был не Уорик. Однако она быстро взяла себя в руки – молодой черноволосый красавец пробудил в ней любопытство. В его глазах тоже светился интерес, но лишь когда рыцарь улыбнулся, Марджори его узнала.
– Роберт Брюс! Я сто лет тебя не видела!
– Даже в семнадцать лет ты играла сердцами всех братьев Брюс, включая меня. – И он окинул ее жарким взглядом.
– Ты сам был отъявленным шалопаем и всегда меня дразнил. – Джори открыто флиртовала с ним, чувствуя, что между ними пробежала огненная искра. Он уже был не прежним юнцом, а могущественным шотландским графом, к тому же обладавшим почти магической привлекательностью.
Линкс намеренно сел между ними.
– Мне жаль, Джори, что тебе не удалось повидать короля. Он объявил Шотландии войну. На рассвете он во главе армии выступает в поход.
Джори встретилась взглядом с Робертом.
– А вы на чьей стороне будете воевать, милорд?
– Роберт Брюс воюет сам за себя, – откровенно заявил Роберт.
– На нашей, – вмешался Линкс. – Он правитель замка Карлайл и должен сохранить его для короля Эдуарда.
– Я сейчас туда возвращаюсь, но, когда начнется война, выступлю в пограничье, чтобы вернуть свои владения и замок в Аннандейле, которые забрал у меня Бал иол и отдал моему врагу.
Уголки губ Джори приподнялись.
– Раз ты едешь в Карлайл, может быть, я сумею уговорить тебя дать мне надежный эскорт до замка Уигтон? Моя семья высылает меня туда, и мне нужна защита.
– Клянусь, ты, Джори, можешь уговорить меня на что угодно. – Его темные глаза засверкали при мысли о том, что ей требуется его помощь.
– Берегись, – предупредил Роберта Линкс, – моя сестра – хитрая маленькая плутовка, дай ей палец – она откусит всю руку.
– Ничего, у меня твердая рука, я справлюсь, – пообещал Брюс.
От этих слов воображение Джори разыгралось.
Джори ходила из угла в угол по комнате брата, ожидая наступления полуночи. В этом был ее единственный шанс увидеться с королем Эдуардом и уговорить его благосклонно отнестись к замужеству дочери. Сердце ее отчаянно стучало при мысли о той дерзости, которую ей предстоит совершить, – войти в спальню к королю и сломить волю Эдуарда Плантагенета.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 79