Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 105
Свет фонаря то и дело высвечивал фрески, в которых без труда узнавались Адам и Ева с сыновьями, Крещение Господне, Добрый Пастырь, выброшенный в море Иона, голубь и ангельские вестники. Рисунки были примитивными и в большинстве своём неумелыми, но с удивительно яркими цветами, прекрасно сохранившимися среди этой тяжёлой влажной сырости.
Здесь был даже маленький храм Феникса, одного из богов прошлого, выполненный из гипса и сохранённый первыми последователями Петра, ещё не такими жестокими, как те, что пришли после и сочли уничтожение еретических учений своей прямой обязанностью. За храмом начинались захоронения, в основном открытые, в нишах. Но также встречались аркосолии мучеников, грубые саркофаги с христианскими крестами и кубикулы — небольшие усыпальницы, расположенные по обеим сторонам от основного коридора. Свет в руке Пауля не указал ни на одну из этих комнат, поэтому мы были избавлены от того, чтобы заглядывать в каждую из них.
Мы миновали несколько лестниц, когда-то ведущих наверх, а теперь разрушенных и превратившихся в груды камня. Открытый саркофаг, сооружённый уже в эпоху расцвета катакомб, до сих пор украшали цветы. Полевые ромашки и колокольчики были свежими, словно их сорвали всего лишь несколько минут назад.
— Неплохо для полутора тысяч лет, — сказал Пауль, узловатыми пальцами перебирая лепестки. — Как новенькие. Думаю, клирики много лет жалели, что потеряли сюда доступ.
Я молча кивнул, рассматривая лежащие в саркофаге кости. Они лучились бледным, тёплым светом. Не ярким, скорее тусклым, не способным ничего осветить, но очень заметным и приятным для глаз.
— Здесь написано на арафейском, — прищурился Пауль, изучая выбитые на стенке усыпальницы письмена. — Язык, на котором говорил Христос.
— И ты понимаешь?
— Ни черта. Разве что вот это слово — Савл[33], — в его голосе слышалось сомнение.
— Ну, это точно не тот Павел. Того обезглавили в Дискульте, совсем недалеко от места, где умер Пётр.
— Кто знает… Сам видишь, святой целительской силы в этих костях хватает.
— Да. Вижу, — сказал я и с некоторым трепетом взял фалангу мизинца.
— Ты что делаешь?!
Вот уж не ожидал увидеть на лице Пауля такое удивление.
— Ты сам сказал — в мощах целебная сила. А Рози умирает. Возможно, они смогут помочь.
— А если перед тобой один из апостолов? — поинтересовался страж.
— Не говори глупости. Их давно уже растащили по церквям и храмам, как и крест Спасителя, и гвозди, которые в него забивали. Всем прихожанам требуется прикоснуться к святости.
— Ещё скажи, что ты не безбожник.
— Можешь удивляться, но я вполне себе верую и даже бываю на причастии.
— А причащает тебя эта душа, которая частенько с тобой таскается, — Проповедник, — рассмеялся Пауль, но я остался невозмутим.
— Святой Савл, уверяю тебя, был бы не против совершить ещё одно благое деяние, спасти стража, который в будущем спасёт множество жизней добрых христиан.
— Ты богохульник и прагматик.
— Было бы так, меня бы уже поразила божественная молния.
— Как будто Богу есть дело до того, что ты позаимствовал чужие кости. — Пауль только рукой махнул.
Проповедник меня бы съел живьём за такое кощунство, но я планировал вернуть мощи на место, как только мы разберёмся с болезнью Розалинды.
Следующий зал оказался крепко потрёпан содроганием земли. В полу зияла настоящая расселина, тёмная и зловещая, как бездна, ведущая прямо в ад. Туда, вместе с частью саркофагов и костей, провалилась половина помещения.
— Только не говори, что нам туда.
— Больше некуда. Дальше завал, — хмуро отозвался Пауль.
Я поискал глазами по полу, поднял небольшой камешек и бросил его в бездну. Спустя недолгие секунды раздался едва слышный удар.
— Глубоко. Там что-то вроде пещеры или грота.
— Сейчас посвечу. — Страж сбросил с ладони огонёк, и мы оба, склонившись над дырой в полу, смотрели, как он медленно планирует вниз.
Свет озарил острые выступы на стенах, уходя всё ниже и ниже, пока не превратился в маленькую песчинку. Коснувшись дна, огонёк начал медленно разгораться, разрастаясь в размерах, а затем засиял ровно и сильно. Прежде чем он погас, мы с Паулем хорошо рассмотрели дно и, несмотря на высоту, сразу поняли, что там лежит.
— Кости, — сказал мой спутник. — Сплошные кости. Они едва ли не устилают пол, Людвиг. Отродясь не видал столько скелетов.
— Кажется, я знаю, что мы нашли, — мрачно ответил я. — Землетрясение сыграло злую шутку с Солезино. Это святые гроты, те самые, из которых вынесли юстирский пот.
— Пролом в них образовался за городскими стенами.
— Ну а этот открылся в заброшенных катакомбах. Возможно, есть и другие входы в них. Так что история с душой принимает крутой оборот.
Пауль почесал в затылке:
— Хочешь сказать, что она является основным разносчиком заразы? Демоном болезни, как бы её назвали лекари?
— Подумай сам. Внизу несколько тысяч умерших. Они сползлись туда во время первой эпидемии, уповая на чудо, но его не произошло, случился катаклизм, вход в гроты оказался завален. Представляешь, что произошло дальше?
Его глаза были бесстрастны, когда он произносил:
— Они умирали от мора, голода, нехватки воздуха, ужаса и безнадёжного отчаяния. Один Господь знает, какие драмы разыгрывались там, в полной темноте. Наверняка — убийства, а возможно и людоедство тех, кто перенёс мор и пытался выжить.
— Не людоедство — пожирание мертвечины. Всё это — отличная почва для тёмной души. Она родилась среди них, впитав в себя всё плохое, что там случилось, и даже святость места не остановила её появления.
— Ей пришлось довольно долго там торчать, прежде чем у неё возникла возможность выбраться. Нам придётся вернуться и найти верёвку достаточной длины. Если, конечно, тварь ждёт нас там, а не бегает по городу, разнося заразу.
Мы в молчании пошли назад, и две наши тени скользили по стенам, то укорачиваясь, то удлиняясь. Оказавшись в верхних залах, я высказал гнетущую меня мысль:
— Как ты думаешь, если мы её уничтожим, мор закончится?
— Не могу даже предположить. Никогда не слышал о подобных гадинах, и строить теории сейчас всё равно что сооружать песчаный замок на океанском побережье.
Возле провала, ведущего в собор, вновь пришлось опуститься на четвереньки и, рискуя, ползти над ненадёжными камнями. Пауль появился сразу за мной, всклоченный и порядком злой на то, что нам не удалось достичь конечной цели.
Я хотел сказать ему что-нибудь ободряющее, но вместо этого заорал, предупреждая об опасности. Жемчужная душа беззвучно появилась прямо за его спиной и в следующее мгновение стремительным ударом сломала стражу позвоночник. Оглушительно хрустнуло, и верхняя половина тела Пауля подбила мне ноги, заставив грохнуться на пол и выронить кинжал. Фонарь моего погибшего спутника разбился, взметнув пламя к потолку. Но было не до пожара, который едва не лизал подошвы моих сапог.
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 105