Мой брат злобно ухмыляется, понимая и сомнения…
– Ничего, – фыркаю я, продолжая идти вперед. В любом случае это была грязь.
В следующий раз, когда Элос оглядывается, уголки его рта опускаются.
– Подожди. Ты хромаешь.
– Я в порядке, – говорю я, хотя на самом деле боль, которую усиливает каждый шаг, проникает глубже, чем небольшой участок разорванной кожи; боль пронзает мой живот и тянется к спине, распространяясь по всему животу.
Я была полна решимости ничего не говорить; каждый проходящий час приближает Финли и остальных пострадавших к смерти, и каждое мгновение, не потраченное на помощь им, а потраченное впустую. Бескорыстие требует жертв. Я знаю это и могу преодолеть боль ради своего друга, если не ради кого-то другого. Это то, что сделал бы мой брат. Это то, что буду делать я.
Но мой брат хватает меня за руку и заставляет остановиться, прежде чем мы зайдем достаточно далеко.
– Дай мне посмотреть, – инструктирует он.
– Я же сказала, что в порядке.
– Это не так, и я должен был заметить это раньше. Дай мне взглянуть.
Уэслин подходит ко мне сзади.
– Нам нужно остановиться?
– Нет, – отвечаю я в тот же момент, когда мой брат говорит: «Да».
Уэслин переводит взгляд с нас двоих на него, потом обратно, туда, откуда мы пришли. Мой брат тянется за моей рубашкой, и я шлепаю его по руке.
– Рора, – сказал Элос так, как будто кто-то учит непослушного ребенка. Я ощетиниваюсь от его тона.
– Ты только замедлишь нас, чем хуже будет, – рассуждает он, предугадывая мои аргументы.
Негодование пронзает меня насквозь. Бремя, если остановлюсь, бремя, если продолжу идти. Почему он ограничивает меня ролью, от которой я полна решимости сбежать?
Уэслин делает шаг ближе, и, наконец, я смягчаюсь, хотя бы для того, чтобы не дать ему подойти слишком близко. Я стою к нему спиной и задираю рубашку до пупка, обнажая перевязанную рану от меча.
Элос снимает обертку так осторожно, как только может, но мне все равно приходится стискивать зубы, пока он работает.
– Выглядит чисто, – объявляет он, осматривая порез. – Просто процесс исцеления.
– Отлично. Так что мы можем продолжать двигаться.
Он качает головой.
– Мы должны остановиться на ночь. Тебе больно.
– Не нужно, – отвечаю я. – Я справлюсь с этим.
– Будь благоразумна.
– Я веду себя разумно. Это ты позволяешь эмоциям затуманивать твое суждение. Как обычно.
– У реки, Рора…
– Одна ночь, – говорит Уэслин, встав между нами с компромиссом, – Остановимся пораньше. Как насчет того места? – он указывает на едва видимый вход в пещеру на западе.
Поскольку над головой сгущаются темные тучи, поиск укрытия, скорее всего, неплохая идея.
– Может быть, подойдет, – соглашаюсь я со всем достоинством, на которое способна.
– Если только там не живет кто-то другой, – замечает Элос.
«Слабая, – шепчет мой мозг. – Слабая. Слабая».
Я хватаюсь за подол рубашки, устав от этого голоса.
Уэслин чешет затылок.
– Тогда, может быть, нам стоит проверить это.
– Вы останетесь здесь, – Элос резко бросает свой рюкзак. – Ты ничего не проверяешь. Рора, не спускай глаз с горизонта.
С этими словами он устремляется к пещере, предположительно, чтобы обшарить темноту своими лисьими глазами, ушами и носом.
Мы с Уэслином стоим молча, старательно избегая взгляда друг друга. Я осматриваю периметр, затем оглядываюсь на Уэслина, который скрещивает руки на груди, затем отмахивается от насекомых, затем волочит ногу по земле. Похоже, ему нравится чувствовать себя бесполезным не больше, чем мне.
Я прикусываю губу, затем решаюсь.
– Ты не можешь позволить своему вниманию задерживаться на одном месте слишком долго. Особенно, если ты на разведке, – добавляю я, отмечая его озадаченное выражение лица. – Держи глаза и уши открытыми. Помоги мне, пожалуйста, вести наблюдение.
Он ждет, молча оценивая меня, словно пытаясь определить, искренняя ли просьба.
– Я не могу смотреть везде сразу, и мне не очень хочется, чтобы меня сегодня съели. Ты присоединишься ко мне или нет? – я отворачиваюсь.
Уэслин не отвечает, но краем глаза я улавливаю новую настороженность в его позе, то, как его бессловесность сменяется другим видом молчания.
Я снова сжимаю рот в прямую линию.
Когда мой брат вернулся с сообщением, что все чисто, мы отправляемся в пещеру. Круглый, неровный монолит выступает из травянистого хребта, его каменные стены окрашены в красный цвет и окаймлены белыми и бледно-розовыми осадочными полосами. Мох обнимает стены по обе стороны от входа, в то время как нежные папоротники растут колышущимися рядами внизу.
Внутри цвет камня скорее коричневый, чем розовый. С прядями солнечного света, освещающими половину главной пещеры водянистым светом, я обхожу различные каменные полки, выступающие по бокам, затем неглубокий бассейн с водой, установленный на гладком полу. Густая прозрачная жидкость стекает по стенам еще дальше. Я рассматриваю его более внимательно. Сосновый сок.
– Это хорошая находка, – говорю я Уэслину, слова слегка приглушены камнями. Хотя пещера сужается в глубине, пространство за ней слишком темное, чтобы что-то разглядеть.
Элос выбирает место, чтобы выпотрошить пойманного им кролика, пока я собираю хворост для костра снаружи. Сидя на небольшом расстоянии, Уэслин делит свое время между наблюдением за нашей работой и тем, чтобы делать что-то своими руками. Я не могу разглядеть этого, потому что он закрыл обзор своим рюкзаком. Возможно, принц читает. Приготовленный кролик восстановил силы, но не успеваем мы все доесть, как Элос вскакивает на ноги и хватает свой рюкзак.
– Я собираюсь поискать растение, которое поможет справиться с болью, пока еще светло.
Я смотрю, как он закидывает сумку на плечо и приглаживает волосы назад, в нем чувствуется нерастраченная энергия.
– Тебе не нужно спешить, – протестую я. – Ты не должен…
– Оставайтесь здесь, – лишь бросает он и уходит.
Воздух в пещере плотный и холодный, и откуда-то доносится слабый звук капающей воды. Не глядя на Уэслина, я отодвигаюсь в сторону, чтобы прислониться спиной к одной из входных стен. Это движение дается мне с трудом, но дополнительная поддержка уже приносит огромное облегчение.
Слабая.
«Прекрати», – велю себе я, заглушая голос. Как приятно немного отдохнуть.
Элос удаляется все дальше, а затем полностью исчезает из вида. Я смотрю ему вслед.