Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 42
class="p1">Мама ничего не ответила, но стоящая рядом стюардесса сказала:
– Первое августа.
– А год? Две тысячи десятый?
На мой вопрос девушка ответила утвердительно.
– Вы в порядке? – снова спросила она с обеспокоенным лицом.
Я кивнула.
Первое августа… Судя по дате… Я вернулась обратно?
– Мама, ты тут?
– Что такое?
– Неважно.
Не хочу обсуждать с мамой и Йечжин то, что произошло. Они наверняка сочтут меня сумасшедшей.
– Так, чтобы начала кушать как следует! – стала ругать меня мама. – Уже в обморок падаешь из-за своей диеты. Ох, сил моих больше нет!
А сидящая рядом Йечжин поддакнула:
– Она даже во время полета не поела.
Голова болела страшно, так что сил отвечать на их нападки не было. Стюардесса проводила меня до моего места, но оно оказалось не в эконом-классе, куда мы покупали билеты, а в бизнес-классе.
Сидеть здесь было гораздо удобнее: кресла довольно широкие и ноги можно вытянуть. Бортпроводница все время подходила ко мне и спрашивала о моем самочувствии, а я просила ее не беспокоиться. Однако плечо по-прежнему болело, будто ударилась им обо что-то твердое.
Что же все-таки произошло? Может, это был сон и целый месяц жизни с Мисс Но мне просто привиделся?
Что ж, оставалось только гадать, ведь ответ на этот вопрос смогу узнать лишь через десять лет.
На меня вдруг накатила жуткая усталость, и я, откинувшись на спинку кресла, задремала.
От автора
Когда мне бывает трудно, представляю себя в будущем и пишу себе настоящей оттуда письмо: оглядываясь назад, говорю, что все хорошо, все так, как и должно быть. Пусть и понарошку, но, когда получаю поддержку из будущего, мне становится чуточку легче. И вот однажды меня посетила мысль…
А что бы я сказала? Не десять лет спустя, а десять лет назад?
Наверняка тот ребенок, которым была раньше, разозлился бы и разочаровался из-за моего нытья. Почему-то мне это показалось очень интересным, и я сразу же решила взяться за такой роман. Что может быть фантастичнее, чем встреча c самим собой из прошлого или будущего? Но пока писала, поняла, что это вовсе не легкая повесть о взрослении, а страшилка.
Встреча с собой ужасна как для семнадцатилетней О Йесыль, так и для двадцатисемилетней. Этот ужас пришлось пережить и мне в процессе создания книги.
Когда делала первые наброски, все глаза выплакала из-за взрослой Йесыль, ведь мы так похожи в своем бегстве от мечты… Порой мне кажется, что в мире, который, в отличие от меня, постоянно движется вперед, я единственная, кто остался позади.
Однако и семнадцатилетняя О Йесыль тоже заставила меня погрустить. Я прочитала дневник, который вела в старшей школе. Перед глазами всплыл образ девушки, чрезмерно самоуверенной без какой-либо причины, прямо как семнадцатилетняя Йесыль, и я разрыдалась. Сколько же всего произошло со мной за десять лет…
Пока пишу эти строки, чувствую, что примирилась с собой. Думаю, теперь я без труда могу принять себя прошлую, настоящую и будущую.
Знаете, написание романа похоже на прогулку по облакам. Вроде весело порхаешь где-то в небесах, но тут же становится страшно: вдруг в облаке дырка и я рухну вниз? Но каждый раз, когда это происходит, появляются те, кто «ловит» меня. Например, анонимные блогеры, которые говорят, что мои романы интересные (да-да, я нахожу и читаю все ваши отзывы!); авторы корейской детской литературы и господин Вон Чжончан, помогающие расширять мой художественный кругозор; учителя средней школы Догин, которые всегда были для меня образцом для подражания; Ли Бёнсо со своей верой в мои работы; руководитель Пак Чжиын, который, как настоящий ювелир, занимается «огранкой» моих текстов.
Я доверяю им, так что буду и дальше резвиться в облаках в свое удовольствие.
Ким Хечжон
Примечания
1
Острая паста из красного перца. (Здесь и далее прим. пер.)
2
Традиционное корейское блюдо, представляющее собой ферментированные и остро приправленные овощи (например, пекинская капуста, редька и т. д.).
3
Частные учебные заведения в Южной Корее, куда дети ходят заниматься для повышения успеваемости, а взрослые – для подготовки к разного рода экзаменам.
4
Один из самых дешевых вариантов арендуемого жилья в Южной Корее. Представляет собой коридорное общежитие с комнатами размером 6–10 м2. В стоимость входят: проживание, коммунальные услуги, интернет, пользование стиральной машинкой и сушилкой, иногда питание.
5
Хве (хе) – популярная корейская закуска, как правило из сырого мяса, рыбы или морепродуктов, подается в холодном виде.
6
Корейское название саке.
7
Корейское блюдо, дословно означает «суп от похмелья».
8
Соответствуют российским размерам 40/42 и 42/44.
9
Но Саён – корейская певица, популярная в 80–90-е годы.
10
Сим Субон – корейская певица, популярная в 80–90-е годы.
11
Хит южнокорейской певицы, вышедший в 2004 году.
12
Суп из забродившей массы соевых бобов, имеющий специфический запах.
13
Ю Гвансун (1902–1920) – одна из наиболее известных борцов за независимость Кореи от Японии.
14
Пониженное содержание глюкозы в крови.
15
Произведение Хён Чжингона, классика корейской литературы начала ХХ века.
16
Одно из блюд корейского стритфуда. Представляет собой обжаренное тесто на шпажке с креветкой или сосиской в качестве начинки.
17
Барбекю из тонко нарезанных и замаринованных ломтиков говядины или свинины.
18
Многолетнее растение, выращиваемое в Юго-Восточной Азии и используемое в пищу. (Прим. ред.)
19
Рагу из овощей, грибов и мяса с соевой пастой. (Прим. ред.)
20
Корейская социальная сеть, популярная в 2000-х.
21
Жаренная на гриле свиная грудка.
22
Жареная рисовая лапша с говядиной.
Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 42