Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Изгой. Том 1 - Екатерина Аникина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Изгой. Том 1 - Екатерина Аникина

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Изгой. Том 1 - Екатерина Аникина полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 ... 55
Перейти на страницу:
извиниться не грех.

Но это все так и не пролило свет на то, что все же здесь произошло.

— Не бойся. — Сказал я это довольно резко. — Пока ты рядом, я не причиню вреда никому, особенно тебе. Хватит массажа, лучше помоги мне до горячей ванны добраться, у нас мало времени, ты же слышала, что сказал Кэтсеро?

Глава 17

— Как-то здесь стало… ну, не знаю, более мрачно что ли, — Кэтсу вскочил на огромный валун, расположенный на самом краю сектора перемещений, том самом, куда нас отправил из Центра Оми, и осмотрелся по сторонам. — Не то, что здесь раньше не было мрачно, но сейчас как-то особенно стремно.

Я подошел к краю обрыва и посмотрел на бьющееся о высокий берег море.

— Что-то море не слишком спокойно, скорее всего, шторм начинается, — рядом со мной встал Арэту и тоже посмотрел вниз на волны, которые с такой силой бились о стену обрыва, что взбивали плотную пену, которая разносилась потом по всему побережью. В день нашего перемещения на остров такого буйства стихии точно не было. В принципе, тогда мне казалось, что те волны словно проснулись под действием активируемого телепорта. — Надо бы побыстрее добраться до строений, а то, что-то мне говорит о том, что скоро дождь ливанет.

— Главное, чтобы большие волны не поднялись, — добавил Кэтсу. — Говорят, что однажды на остров обрушилось целое цунами, чуть не лишив жизни всех, находившихся на нем людей. С тех пор и сделали своеобразный барьер, который и защищает остров от буйства океана. Но не от дождя. — Парень махнул в сторону того странного безжизненного леса.

— Тогда нам надо поспешить, — я отошел от обрыва и огляделся. Кэтсу прав, здесь стало как-то по-другому, совсем не так, как я помню.

Но что именно изменилось, сказать было сложно, потому что в прошлый раз я не старался все здесь досконально рассмотреть, мне было немного не до этого. И поэтому сказать, что именно изменилось, я не мог, как, похоже, и Кэтсу.

Просто появились странные ощущения, которых не было ранее, словно воздух стал плотнее, небо ниже, а спину буровят несколько десятков пар глаз. Несколько раз обернувшись, я не обнаружил на пустынном пляже ни единого следа, который бы говорил о том, что здесь в принципе кто-то был за последнее время до нас.

Дорогу к административному сектору мы прекрасно знали, и теперь шли быстрым шагом, чтобы успеть до дождя. Над нами сгущались темные тяжелые тучи, а где-то вдалеке уже гремел гром и мелькали всполохи молний.

Похоже, нас ожидает гроза. За то время, пока я находился на Сенкаку, дождь был лишь один раз, и то, не сказал бы, что это был ливень. На что похожи местные грозы, мне только сегодня выпадет шанс узнать, если, конечно, она не свернет в сторону и не умчится в сторону Тайваня.

Марико шла рядом со мной, стараясь не отставать, с любопытством поглядывая по сторонам. На этой стороне острова она ни разу не была, и ей было интересно посмотреть, как жили кандидаты мужского пола, и отличалась ли эта жизнь от жизни девушек.

Вот только лес не мог дать ей ответы на эти вопросы, хотя наше бывшее жилище входит в административный сектор, поэтому, мы сможем его навестить. Да и новости посмотреть не помешает.

Судя по ее поведению тех ощущений, которые поглотили нашу пятерку, она не ощущала, что немного меня успокоило, от чего стало заметно легче элементарно дышать.

К зданиям корпуса вы вышли, когда на землю упали первые тяжелые капли, а прямо над нашими головами сверкнула молния и прогремел сильный раскат грома. До главного здания добирались бегом, и то немного не успели.

Уже возле самого входа разразился ливень, да такой силы, что мы за какие-то мгновения вымокли до нитки.

Хорошо еще все шестеро успели заскочить в дом, когда посыпался град. Градины были с перепелиное яйцо, да еще и прилетали, время от времени, более крупные ледяные камни. Меньше чем за минуту, двор был засыпан толстым слоем льда.

— И каким образом мы будем патрулировать эту часть острова, если погода не восстановится? — хмуро поинтересовался Четвертый, на что я только пожал плечами.

Как-как, никак не будем патрулировать. Больше мне делать нечего, чем под таким градом жизнью рисковать. Такая вот каменюка с огромной высоты и с приличной скоростью на темечко упадет и все, поминай как звали. И плакали амбиции клана Кудзё первым разгадать тайну самовлюбленных Оши.

— Давайте лучше осмотримся и попытаемся найти сухую одежду, — предложила Марико, и мы с ней согласились. Да, это сейчас нам будет более актуально, чем попытки представить патрулирование во время грозы.

Если я уверен в своих рассуждениях о том, что меня просто сплавили с глаз долой от учеников школы, то Кэтсеро только ради поддержания авторитета проорется и придумает какое-нибудь показательное наказание за ненадлежащее исполнение приказа, если непогода помешает нам его выполнить. Там более, не знать о том, что на эту часть острова надвигается шторм он никак не мог.

Местный артефакт, считывающий даже небольшие колебания сейсмической активности, вместе с тем, который анализирует резкие изменения погодных условий, стоит на его столе в кабинете или лежит под подушкой в личных апартаментах, а вся информация передается на его переносной комм.

Я лично видел, как эта штука начала однажды верещать, предупреждая о вероятном землетрясении.

Так как главное здание было самым большим из тех, которые я видел на острове, то, чтобы его побыстрей обследовать, решено было разделиться. В тот единственный раз, когда мы из него перемещались на женскую половину острова, я от колбасившего меня волнения ничего не видел, кроме огромного зала, до трупа того парня, чей меч висел у меня на поясе.

Трупа, кстати, не было, на том спасибо. Вообще, когда Кэтсеро говорил, что попасть никуда, кроме как через портал нельзя, то он несколько лукавил. Попасть в пределах острова можно было куда угодно, ножками.

Да, это было сопряжено с определенным риском и весьма сложным механизмом защиты всех межсекторальных ходов, но такая возможность была.

Скорее всего, Кэтсеро просто не захотел возиться с нашими ошейниками, снова проводя в них дополнительные настройки, поэтому-то и послал порталом.

Что же касается административного здания, то сразу от входа вправо и влево уходили короткие коридоры, которые были шлюзовыми и вели в жилую зону. Все комнаты были коридорного типа и располагались только по одну сторону следующего коридора, куда и вел шлюз. Вот по этим комнатам

1 ... 41 42 43 ... 55
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Изгой. Том 1 - Екатерина Аникина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Изгой. Том 1 - Екатерина Аникина"