— Вполне себе не плохо. — Эд обмакнул её творение в джем и с удовольствием съел. Потом проделал эту же операцию ещё с несколькими блинами. — Но ты почему не ешь? Что с тобой?
— Мне что-то не хочется…
Глава 17
— Там кто-то идёт! — Миланья напряглась и потянулась за пистолетом, оставленным ранее на полке на кухне.
— Не паникуй! На территории Сферы безопасно! — успокоил её Эд, запихнул в рот остаток блинчика и пошёл открывать дверь.
На пороге стоял мужчина в дорогом строгом костюме, накрахмаленной белой рубашке с запонками. Руки украшены увесистыми золотыми перстнями. Рост выше среднего. Широкие плечи, массивный торс. Миланья не могла разглядеть лицо — незнакомец стоял спиной к свету. Голова была лысой и какой-то странной: кожа вся сморщенная, как будто от травмы или ожога.
— Эдик, как же я соскучился! — мужчина обладал приятным бархатным басом. — Иди сюда, проказник! — незнакомец властно подтянул Эда к себе и по-отечески крепко обнял. — Заставил дядьку поволноваться! — он отпустил парня и крепко похлопал его по плечу. — Разве можно так сбегать с лайнера? Да ещё и тайно?
— Дядь, ну нужно было… — Эд мялся, не знал, что сказать и нелепо почесал за ухом.
— А если бы с тобой что-то случилось? А?
— Да что могло случиться? Когда мы прилетели, на вокзале уже никого не было — соврал Эд, и, чтоб хоть как-то замять тему, отошёл закрыть за дядей дверь.
— И ты полагаешь, я в это поверю? Наверняка опять штуку какую вытворил, вот повстанцы и разбежались! — довольно, с гордостью за племянника ухмыльнулся мужчина. Но вдруг он повернулся в сторону кухонного стола и замер. — Лизи?? — выговорил он после паузы.
— Какая я тебе Лизи?! — та, кого он назвал Лизи, взяла пистолет и направила его на лорда.
— Дядь, познакомься, это Миланья, моя жена, — пытался сгладить обстановку Эд. — Дорогая, прекрати, опусти пистолет. Это же мой дядя, великий лорд-правитель Септимуса.
— Я поняла, кто это. — Милли и не думала опускать оружие. — Но не поняла, кто такая Лизи. И вообще, давайте сразу к делу. Лорд Крафт, какого хрена у вас портрет моей мамы? Что вам от нас надо?
— Милли, прекрати! — ещё раз попросил Эд.
— Пусть он ответит! — не унималась она.
— Вы понимаете, что с вами сделают за убийство великого лорда? — с полуулыбкой проговорил Крафт и сделал шаг вперед.
Теперь получилось разглядеть лицо. С правой стороны состояние кожи ещё ничего, терпимое, но с левой всё сплошь шрамы, ещё хуже, чем на голове. Даже глаз был немного прикрыт и как будто чуть опущен вниз. Зрелище не из приятных.
— Я прекрасно всё понимаю, — Милли не дрогнула и пистолет не опустила. Ничего не выдавало её волнения. Лишь глаза загорелись зелёным огнём. — Но прежде, чем со мной что-то сделают, вы умрёте. И для вас уже будет не важно, что там со мной сотворят. Так я жду ответ! Что вам нужно от меня и моей семьи?
— О! — радостно воскликнул лорд, как будто на него не пистолет наставили, а приз дали. — Ты не Лизи, нет. Ха! Дак был прав. Этот взгляд! Ты точно не Лизи!
— Хватит играть! — Милли совсем разозлилась. — Мне нужны ответы. Считаю до трёх. Раз…
— Милли, хватит! — Эд встал между ней и дядей, прямо перед дулом пистолета.
— Отойди! — крикнула она.
— Ни за что! — спокойно ответил Эд. — Я никогда не стану выбирать между тобой и дядей. Вы мне одинаково дороги. Если хочешь стрелять, стреляй в меня.
Это был неравный шантаж.
— Чтоб тебя, Эд! — с досадой выругалась она и опустила руку на стол.
— Сторону я выбирать не стану. — ещё раз повторил Эд, подошёл к ней ближе и забрал пистолет. — Но дядя, эмоции Милли не без причины. Ты не хочешь ничего объяснить?
— Что вы хотите знать? Может мне вам рассказать, почему разнесена дверь в мою личную комнату?
— Да, с дверью вышло нехорошо, — пытался выкрутиться Эд, — Я случайно её взорвал.
— Нет. Это я разнесла замок выстрелом. — Милли не хотела делиться лаврами.
— В этом никто и не сомневается! — ухмыльнулся дядя. — Эдик никогда бы так не поступил. Он уважает чужую собственность.
— Моя мама — ваша собственность?!
— О! Если бы это было так! — лорд посмотрел на Миланью в упор, в его кариих глазах вспыхнули нехорошие искорки.
— Дядь, ну что ты говоришь? — вмешался Эд. — Милли права, касаемо её мамы всё очень странно. Может объяснишь? А то от твоих слов как-то не по себе становится. Ещё этот портрет…
— А что тебе этот портрет? — дяде надоело стоять. Он прошёл в гостиную зону, взял одно из кресел, повернул в сторону ребят и уселся с видом хозяина. — Тебе, значит, можно таскать везде с собой её фотографию, — лорд ткнул пальцем в Милли, — а мне иметь портрет любимой женщины нельзя? Да, дорогие мои. Лизи — единственная женщина во вселенной, которая представляет для меня ценность.
— Мою маму зовут Элис! — громко заявила Милли.
— Вполне допускаю. Однако когда мы с ней общались, её звали Лизи.
— Дядь, ты знал миссис Торис? — опять встрял Эд. — Но как это произошло? Когда? Почему ты мне не сказал, что знаешь маму Миланьи?
— А откуда я знал, что Лизи её мама? — лорд по-свойски поправил подушку от кресла у себя за спиной. — Я и о Миланье твоей не знал ничего, пока случай глаза мне не открыл. И тогда пришлось принимать меры, чтобы ты моих ошибок не натворил.
— И какие же это ошибки? — спросила Милли. Её голова всё ещё болела. Со вчерашнего дня легче не стало. Девушка начала тереть левый висок пальцами, чтобы хоть как-то справиться с неприятными ощущениями.
— Такие. Я имел глупость допустить, что Лизи меня покинула. — продолжил лорд, — Эта история случилось давно, задолго до вашего рождения. Мы с Лизи были женаты…
— Нет! — запротестовала Милли, — Моя мама была за мужем только за моим папой! Её документы я видела не раз. Вы что-то путаете! Возможно, вы