мной? Я всегда была так сосредоточена на Ксавье, что не обращала особого внимания ни на одного из его товарищей по команде.
— Что ты сказал? — спросила я, врываясь прежде, чем Фиона успела что-то сказать. Мне не нравилось, когда они обсуждали мою личную жизнь или ее отсутствие без меня.
Коннор и Фиона обернулись, как будто я застукала их на месте преступления. Коннор потер затылок, затем посмотрел на мою сестру так, словно хотел, чтобы она произнесла ответ шепотом.
— Я сказал ему, что не уверен.
Фиона нахмурилась.
— Я же просила передать ему, что она свободна.
— Ну да, конечно. Я не был уверен из-за… Ксавье.
— Между Ксавье и Эви ничего нет.
— Извините, я здесь, — сказала я. — А когда Блейк спрашивал обо мне раньше?
— Пару недель назад, примерно в то время, когда ты поехала на семейную ферму Ксавье. Я подумал…
— Что? — спросила я.
— Я думал, это означает, что Ксавье заинтересован в тебе больше, чем просто в ассистентке.
— Он так и сделал и получил что хотел, — пробормотала Фиона.
Она была права, но и Коннор тоже. Я также верила, что это что-то значит, ведь Ксавье познакомил меня со своей семьей. Не думала, что он хочет видеть меня своей девушкой, но была уверена, что мы друзья. Но друзья не спят друг с другом, и они определенно не переходят к следующему «завоеванию» сразу после этого.
— У тебя есть номер Блейка? — спросила Фиона у Коннора.
Я прищурилась, глядя на нее. Она снова вмешивается.
— Конечно, — медленно ответил Коннор.
— Тогда пошли ему сообщение, что ты спросил Эви, и она свободна.
— Я никогда не говорила, что свободна.
— Твое сердце разбил бабник, который уже гоняется за следующей юбкой. Ты свободна, — твердо сказала Фиона.
Я прикусила губу. Блейк был довольно милым. С ним было приятно разговаривать, и он был сексуальным регбистом. Была только небольшая проблема — он не Ксавье.
— Не уверена, что это хорошая идея.
— Почему же? — почти сердито спросила Фиона. — Он щеголяет перед тобой своим последним «завоеванием», а ты сидишь, сложа руки и плачешь, потому что он взял твою девственность и швырнул ее в грязь, как просроченный купон.
— Ух ты, ой, — пробормотала я.
Фиона выглядела виноватой.
— Прости, но это правда. Не надо себя жалеть. Сделай что-нибудь, чтобы почувствовать себя хорошо. И Блейк — подходящий парень для этого.
Коннор посмотрел на нас, держа в руке мобильный телефон.
— Хорошо, скажи ему, что я свободна, — сказала я, наконец.
Фиона улыбнулась и поцеловала Коннора в щеку, как будто он только что выиграл матч. Я закатила глаза. Фиона была слишком увлечена моей личной жизнью.
Коннор напечатал короткое сообщение и кивнул. — Все сделано.
— Может быть, я ему больше не интересна. А может, он просто попросил из вежливости. Кто сказал, что я ему вообще интересна? — и потянула себя за блузку.
Коннор фыркнул.
— Мужчины не спрашивают о статусе девушки, если они не заинтересованы в том, чтобы быть горячими и тяжелыми с ней.
— Горячо и тяжело, да? — повторила я со смехом. — Последний горячий и тяжелый опыт заставил меня болеть в течение двух дней, так что спасибо, но нет.
Коннор поморщился. Но они начали совать свой нос в мои дела. Теперь им предстояло разобраться с последствиями.
Фиона прислонилась рядом со мной к стойке.
— Второй раз будет лучше, поверь мне.
— Я приму это как подсказку, чтобы уйти, — пробормотал Коннор и выскользнул из комнаты.
Фиона с легкой улыбкой покачала головой.
— Тряпка.
Мой телефон запищал с сообщением. Глаза Фионы расширились.
— Это он.
— Ты этого не знаешь, — сказала я, но когда посмотрела на свой мобильник, то увидела, что он действительно от Блейка и он приглашает меня на свидание.
— И что же он пишет? — спросила Фиона, поворачивая шею, чтобы взглянуть на мой телефон.
— Он спрашивает, не хочу ли я пойти с ним куда-нибудь сегодня вечером.
— Ух ты, он такой нетерпеливый. Это хорошо.
Это казалось хорошим, и это было лестно, хотя все еще не была уверена, что Блейк действительно интересовался мной таким образом.
— Что ответить?
— Ради Бога, скажи «да». Сходи с ним куда-нибудь.
— Не знаю. Не уверена, что готова к тому, что мое сердце снова будет разбито.
— Тогда держи свое сердце подальше от этого.
Как будто это было так просто.
— Эви, сделай мне одолжение, сходи на свидание с Блейком. Он порядочный парень, несмотря на то, что играет в регби. Он никогда не был одним из тех, кто блудит.
Я колебалась, но Фиона умоляла меня взглядом, а потом я вспомнила, что сегодня вечером Ксавье должен был снова встретиться с Дакотой. Почему же я должна быть дома одна, когда он развлекается?
Я написала Блейку, чтобы согласна встретится с ним. Он ответил через пару минут, написав, что заедет за мной в восемь на ужин, а потом отвезет меня в клуб, если я не против. Я согласилась.
Фиона захлопала в ладоши.
— Хорошо. Теперь нам нужно подготовиться.
— Нам?
— Ты будешь выглядеть потрясающе. Блейк упадет на спину, когда увидит тебя.
Без возражений. Фиона отлично справлялась с этой миссией, и последние несколько раз, когда она помогала мне подготовиться, все прошло хорошо. Слишком хорошо в случае Ксавье… но в ближайшее время я определенно не собиралась спать с Блейком или кем-то еще.
Блейк заехал за мной в восемь, одетый в брюки и белую рубашку, рукава которой были закатаны до локтей. Его голубые глаза скользнули по моему телу. Я все еще чувствовала себя неуверенно в таких нарядах. Узкая темно-красная кожаная юбка, обтягивающий пояс, чтобы подчеркнуть талию, и блестящий шелковый топ, втиснутый под чехол. Наряд подчеркивал мою талию, бедра и грудь. Все, что полагалось, как выразилась Фиона. В шпильках, я была почти на уровне глаз с Блейком, что было новым опытом, так как Ксавье даже сейчас был бы почти на голову выше меня. Хотя Блейк был высок и невероятно мускулист.
— Выглядишь прекрасно, — сказал Блейк с легкой улыбкой, и я быстро выкинула Ксавье из головы. С моей стороны было бы несправедливо сравнивать их.
— Спасибо, — поблагодарила я с искренней улыбкой.
— Готова? — спросил он.
Я молча кивнула.
— Куда поедем?
— В хороший рыбный ресторан недалеко от гавани. Был там несколько раз. У них подают вкусные устрицы.
Устрицы и я не очень хорошо ладили друг с другом, но я ничего не сказала.
— Звучит заманчиво.
К счастью, у них были не только устрицы, и я заказала хороший стейк из тунца. Разговаривать