Ковалю. Таким образом вампирам всегда удавалось сохранить и преумножить свое богатство, укрываться от налогов и органов записи гражданского состояния. Но скоро эта система уйдет в прошлое, как я понимаю, вы одна из тех, кто занимается законотворчеством в сфере прав и свобод вампиров.
— Я всего лишь консультант, от меня мало что зависит.
— Не преуменьшайте своей роли. Я читаю газеты. Запись с вашего диктофона разоблачила владыку Энгуса и спасла тысячи жизней, а может и все ночное сообщество. Харель арестован, лаборатория закрыта. Страна скандирует провампирские лозунги.
— Боюсь, я здесь не при чем. Все это благодаря Леонарду, запись сделал он, я даже о ней и не знала. И он рисковал собой, чтобы сохранить мою жизнь и обнародовать преступления Энгуса и Хареля. Мейстер Кармайкл должен быть героем тех новостей.
— Теперь уже бывший мейстер. Правосудие на всех континентах карает без колебаний. Он отлучен за предательство своего владыки. Но, я, все-таки, надеюсь с ним познакомиться, я слышал, что он прибудет в Сабетту к ночи. Его местонахождение тщательно скрывают, как я понимаю, из-за оружия, которое он сопровождает.
— Я надеюсь, что он доберется невредимым и скоро восстановит свое положение.
В проходе между креслами появилась стюардесса с небольшим столиком и приступила к обслуживанию двух пассажиров.
— Один из помощников господина Аргия передал к завтраку великолепную оленину, — порекомендовала она.
— Я буду рыбу. Что-то слишком много оленей стало в моей жизни, — простонала я. — Алек, вы когда-нибудь уже бывали на выборах владыки?
— О, дорогая, я не настолько стар. Предыдущий Собор был около семидесяти лет назад, тогда, кажется, был выбран Хетт, владыка африканского континента.
— Семьдесят лет? Сколько же лет правит Энгус?
— Приблизительно три столетия, с XVIII века. Соборование Энгуса по меркам человеческой истории совпало с появлением в России окна в Европу, не без участия нового тимарха, конечно. У них с владыкой Лиамом давние счеты, я удивлен, что Лиам давно не наносил ответный удар. Помяните мои слова, между Европой и Азией скоро вновь появится горячая точка. Это не изменит даже смена тимарха.
— Вы хотите сказать, что идет вражда между Азиатским и Европейским континентами? Но почему же мы об этом ничего не знаем?
— Вы смотрите на историю масштабами человека, моя дорогая. А ходы на их шахматной доске делают столетиями. Позволю себе немного вас поправить, континентами в ночном сообществе называют только отдельно стоящие владения тимархов. Из-за того, что европейский и азиатский тимархи имеют меняющуюся с годами сухопутную границу, их владения принято называть домами. Они слишком часто обменивались подданными, что даже состоят в тесном родстве.
— Я этого не знала. Вы хорошо осведомлены о жизни ночных владык. Так вы знаете, что нас ждет?
— Для начала нас ждет обычный рыбацкий городок. И пусть вас это не удивляет. Место, где будет проходить Собор никогда заранее не известно, потому что зависит от дня проведения. Вернее, от ночи. Во владениях нового владыки выбирается город с самой большой продолжительностью ночи, потому что Собор — это единственное время, когда весь свет ночи собирается вместе. Это много интересных людей и вампиров в одном месте. Большой праздник объединения.
— Как все они попадут сюда из своих резерваций? Разве это можно было организовать за несколько дней?
— Нам с вами прекрасно известно, что выйти за стены для них не проблема. Стены построены не для того, чтобы защитить нас от вампиров. Они защищают тайну их богатства. Ночные обитатели ужасные собственники, тем более в том, что касается бизнеса. А Собор — это место встречи мировых лидеров и их деловых партнеров. И мы с вами вечером приглашены на это поистине редкое знаменательное событие.
— Алек, простите, а сколько сейчас времени?
— Примерно полдень. У нас есть где-то четыре с половиной часа до начала.
— Что мы будем делать до вечера? — спросила я, хотя сразу же подумала, что у такого человека, как Алек наверняка есть важные дела, а мне придется просто прождать кучу времени где-то в комнате ожидания.
— За окном +5, а у вас, простите, голые ноги. Нам просто необходимо найти хотя бы один приличный местный магазин или торговый центр. И я настаиваю, чтобы вы накинули мое пальто, выходя из самолета. Мы вызовем такси, но ветер на трапе будет сумасшедший.
— Вы мой спаситель.
— Это честь для меня, к тому же я давненько не имел возможности прогуляться с юной барышней.
Мы провели еще какое-то время в полете, мило беседуя о юности Алека, которая прошла еще до моего рождения. И он показался мне приятным добрым старичком, которого никогда не заподозришь в связи с кровожадными вампирами.
В проходе вновь появилась стюардесса, убрав посуду, она удалилась с коротким объявлением и просьбой пристегнуться. Самолет приступил к снижению. Я ухватилась за подлокотники, снова поймав себя на мысли, что неосознанно тянусь к намертво приклеенной шторке иллюминатора.
Когда самолет сел, Алек подал мне длинное мужское пальто, в которое я запахнулась как в манто, и мы вышли на трап. Небо, затянутое гигантскими фигурными облаками без единого намека на солнце, нависало над болотистыми землями. Никаких высоких строений. Всюду, куда доставал глаз, был только зеленый горизонт. Даже аэропорт был похож на вагончик в поле. На задворках сиротливо ютились два видавших виды вертолета и полуразвалившаяся собачья будка.
Местный житель, представившийся таксистом, отвез нас в центр поселка городского типа, где в большом двухэтажном магазине, я смогла купить теплые шерстяные брюки и свитер с красивым декольте. Алек настаивал на водолазке, но в последний момент, я решила оставить открытым место с красным пластырем. Хотя в тайне верила, что Леонарду будет плевать, потому что он вовсе не был таким испорченным, каким его считал Жан.
Выбрав недорогую парку, я наотрез отказалась примерить крохотную шубку, на которую положил глаз Алек. Мне и так было неудобно, что он оплачивает мою одежду, не спасало даже то, что он делал это деньгами Энгуса и Аргия. Добавив еще пару ежедневных мелочей, мы наконец покинули магазин.
Солнце начало прогревать воздух, лишь намекая на свое присутствие за плотными облаками. Спросив у местных о площадке для фестиваля, мы направились на окраину города, где на большом пустыре уже возводили высокие шатры, устанавливали столбы и вешали освещение. Улица, которая казалась иллюстрацией к книгам о советских городах-призраках, на глазах превращалась в атмосферный парк из шатров и палаток с ламповым освещением.
— Кто руководит этим всем?
— Нанятые люди. У тимархов есть деньги, чтобы содержать не только самолет, но и эвент-агентства. Они только выбирают время и город. А представители