Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Измерение 23 - долгий путь - Лев Альбертович 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Измерение 23 - долгий путь - Лев Альбертович

39
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Измерение 23 - долгий путь - Лев Альбертович полная версия. Жанр: Научная фантастика / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 ... 119
Перейти на страницу:
слабость как и у многих это его секрет. Кто то боится пауков или больших предметов, а Тагир боится быть слабым. Всего одно действие и он уберёт неугодный элемент из его строищейся утопии. Одно жалкое нечто, не стоящие и монеты. Надо просто держать подушку на носу, он будет сопротивляться, да. Но надо просто надавить и можно даже спеть, главное не упустить. Счастье на кону, нельзя верить отрепью. А если он попадется? Его эта мысль осенила лишь когда он уже держал подушку над лицом Андрея. Будет скандал… Его репутации конец, так ещё если Андрей что то скажет, то тогда будет ещё хуже. Его казнят. Нет. Не сейчас. Потом. И он вернулся на место, уснув как ни в чем не бывало.

Полковник

Разойдясь уже вечером в офицерской столовой, что была наполовину пуста из за отбывших домой офицеров в честь нового года, майора Бахарева пригласил в свой кабинет сам полковник. Встречи этой Валера Александрович был не рад, однако выхода не было.

Он дошел до середины Т-образного коридора, мимо нескольких портретов, к дубовой двери с золотой табличкой на которой была выбита надпись " Полковник Д.К. Кастлер". После тихого стука он вошёл.

Валера Александрович несмотря на всю свою тяжёлую натуру по жизни и терпеливый характер мягко говоря недолюбливал Кастлера, но руководство сверху направило его сюда и начиная ещё с конца прошлой войны он на постоянных работал с ним. Рапорты о переводе его или не доходили, или подпирали шатающиеся столы в кабинетах, как и многие подобные жалобы.

Кабинет внутри чем то напоминал кабинет и начальника тюрьмы, однако Валера Александрович там никогда не был и удивиться сходству не мог. Ящики забитые документацией, шкаф в котором плотно были прижаты разноцветные обложки, несколько фотографий и дипломов на стенах, только уже котов, на одном даже кажется был главнокомандующий Афанасий, два цветка по обе стороны от двери и софа слева. Обои были зелёные, салатового цвета, но их было не так уже сильно видно за всей это мебелью. Большое кресло у задней стены, по середине стоял высокий стол, слишком высокий для полковника и два деревянных стула для пришедших. На столе царил порядок, карандаши и ручки лежали линией слева, со стороны пишущей лапы, рядом две фотографии в рамочке, в центре пару листков, а справа после шаров Хэрленда (для нас шаров Ньютона) стояла лампа.

Валера Александрович сел на стул и только тогда полковник решил повернуться в его сторону.

Полковник был невысокий, хорошо расчесанный кот белого цвета с большим коричневым пятном на ухе и на затылке. У него были аккуратные ухоженные лапы как на руках так и на ногах. Телосложение хрупкое, как у куклы. Хвост он всегда держал, не давая себе привычки опускать его, хотя был он сутулый. Он был молодой, немного старше Гилберта, с его усов ещё не обсохло молоко по мнению Бахарева. Если быть честным, он был немного женственный, было в нем что то такое, но никто не говорил ему об этом. С его лица никогда не сходила надменная улыбка, будто бы он заманивал кого то в свою нору для того чтобы запастись им на зиму.

— Господин полковник? Разрешите доложить? — Бахарев уже ждал с минуту пока тот скажет ему хоть слово.

— Ах да, Валера. — обращался он к нему исключительно только по имени. Он положил голову на свои аккуратные лапки-ладоши и уставился на него. — рассказывай.

— Лейтенант Питерс, под командованием капитана Гилберта Хирца нашёл предполагаемых " выживших" с инцидента произошедшего около месяца назад. Питерс доложил, что один из котов который назвал себя Гаврила рассказал одному из его подопечных о прошедшем инциденте. Рассказ не имеет каких точных деталей, однако суть такова: на поезд было совершено нападение лисами, они уничтожили голову состава и от удара погибло большинство на месте. Так же были убиты те, кто не смог бы ходить. Их увели в тюрьме для " дурацкого рытья",как выразился он, где они пробыли какое то время, а потом совершили неимоверно дерзкий побег. После они наткнулись на уничтоженную деревню…

— Ещё одну? — поинтересовался полковник. — Хах. Надо будет проверить про какую они говорят.

— Скорее всего что то новое. — ответил Бахарев, руки он сложил на коленях, сделав букву О вокруг живота.

— Так что там дальше? — полковник откинулся на своем кресле назад и начал расчесывать шерсть на голове.

— После они встретили ещё одну деревню, потом блуждал примерно 10–12 дней пока не встретили скорпиона, Гаврила и ещё двое попали в песчаную бурю, но выбрались, они переждали ее в пещер с остальными и вскоре мы их настигли.

Бахарев поднял лапы и уныло смотрел как полковник расчёсывает затылок. Он постоянно занимался подобными делами: стриг ногти, расчёсывал шерсть. Эта привычка со временем начала доставлять дискомфорт. Закончив Кастлер наконец-то убрал расчёску в один ящиков стола, в котором был полный комплект приборов для ухода за собой и выпрямил свою сутулую спину.

— Бред чистой воды — растяжно, будто донося до Бахарева каждое слово, сказал он. — ты же тоже не веришь, да Валера?

— Пока судить рано…

— Да не неси чуши, в газете под "рассказами юных творцов" я читал истории поинтереснее и правдоподобнее чем это.

— И все же устав… — продолжая стоять майор на своем.

— Ох Валера, Валера, Валера сколько тебе ещё надо узнать. Такой старый, а веришь в сказки. Естественно, что ты сидишь в майорах. Посмотри вот на меня. У меня не было не имени, не звания и вот я сижу перед тобой тут аж на 200 лет моложе. А все почему? Да потому что надо думать головой. Эх Валера… — он смаковал каждый раз, что называл его по имени. Затем он наклонил чуть свою голову и тупым взглядом посмотрел на него, наполовину закрыв глаза. — ооо… — сказал он низким голосом, как бы пародируя Бахарева — Господин, Господин полковник, там сказали вот то и это, проверим? — Нет, Валерочка нет, это чушь. — он вернул прежний голос.

— И все же устав говорит— невозмутимо продолжил майор— что мы обязаны провести допрос и задокументировать показания, ведь если их истории сходятся то вероятность обмана мала.

— Ох, Валера. Ну ты же сам сказал, что они бродят месяц? Так? — он встал на ноги и коснулся руками противоположной стороны стола и оперся на него. — значит они уже сговорились. — его голос стал издевательски радостным. — А значит что? Правильно. К Даролоку бумажки.

Он сел. Валера Александрович сделал глубокий

1 ... 41 42 43 ... 119
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Измерение 23 - долгий путь - Лев Альбертович», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Измерение 23 - долгий путь - Лев Альбертович"