«Тай Жень? — раздался голос Яоши в моей голове, и вокруг меня обвились горячие руки. — Чертов лис. И зачем он тебя-то потащил?»
«Затем, что ты без меня никуда», — сердито подумала я и потянулась вслед за мыслью. Уф-ф-ф! Я его нащупала! Мой демон был горячим, даже горячее рыжего пылающего меха, и я прижалась к нему всем телом, облегченно выдыхая.
«Это бездна. Ты и жива-то только из-за чудесных персиков. Кажется, ближайший человеческий эквивалент — космос. Но это не совсем верно».
Тут тьма, наконец, слегка рассеялась, и я заметила скопление разноцветных точек у себя над головой. Блеклых пока, но с каждым ударом сердца становящихся все ярче и отчетливей.
«Нет, не только из-за персиков, — подал вдруг голос Ян-Ян, и я удивленно моргнула — с какой такой поры это крыско вмешивается в наши с Яоши мысленные переговоры?! — Сам не чуешь? Ты своими… не скажу чем, что-то в ней разбудил. И оно теперь рвется наружу!»
«Ничего из меня не рвется, — удивилась я. — Даже уже почти не холодно. Все нормально».
— Чуешь, куда двигаться? — вслух напряженно спросил вздыбивший шерсть огненный лис, верхом на котором сидела вся наша компания во главе с Лун Вайси. Жена гордо восседала на голове мужа, прямиком между стригущих ушей.
— Да. В самую жопу мира… — выдохнул Яоши.
Для тех, у кого не было в детстве такого страшного чебурашки со светящимися фосфорными глазками, вот:
Глава 41
Яоши:
— А поточнее? Это все же не мои родные небеса, откуда мне знать, где у вас тут самое дно? — заворчал лис, брезгливо давя лапой какую-то букашку, что бросилась ему под ноги.
— Какой интересный экземпляр… был, — вздохнула Тай Жень, и я на секунду испугался, что она сейчас соскользнет с лисьей спины, чтобы подобрать то, что осталось от твари. Вцепился обеими руками в ее талию и пробурчал:
— Сиди! Потом, если захочешь, я тебе сам их наловлю.
— Сижу, — покладисто согласилась жена. — Ты уверен, что… хм… филейные части мира — это еще дальше? По-моему, мы уже там. Пахнет соответствующе.
— Да не, тут просто где-то рядом могильная яма. Ее отец для тети Янли организовал и велел сбрасывать туда трупы низших. Так сказать, чтобы ей далеко не ходить. Наверное, до сих пор осталась эта традиция… потому и насекомых так много, халява ж.
— М-да, — после секундной паузы отреагировала Тай Жень.
— Все лисы — садистки, — прокомментировал сморщенный, словно ему под носом гнильем мазнули, Ян-Ян. — Что мамочка, что дочки.
— Кто б говорил. Вспомни, что ты делал со своими собственными учениками. Семьей из ордена, — праведно возмутился лис, воспитанный на орденских и человеческих правилах.
— Я беззащитных белочек в змеиную пасть не совал! — настаивал на своем танфушу, но уже не так рьяно.
— Ага, ты их сам жрал. От души! Молчи уже, врун, — возмутилась Лун Вайси. — Змея была сытая, и ты не пострадал. Зато мне тетя три дня читала нотацию о том, как нехорошо мучить животных.
— Да неужели меня пожалела? — съехидничал бывший танфушу.
— Еще чего! Змею! — показала ему язык Вайси.
— Ах, коне-е-ечно. Меня-то чего, меня можно мучить, хвост отрывать…
— Заткнись уже, крыса. — Я схватил преступника за волосы на затылке и поднял как котенка, за шкирку. — Мы все знаем и тебя, и твои деяния. Нытье и вранье только раздражают.
— Угу, тем более что ты, придурок, тогда сам виноват был, — все еще не успокоилась полудемоница. — Кто тебя, идиота, просил лезть в щель между стеной и клеткой? Сам свой хвост прищемил и визжал от боли как резаный. Мы тебя спасали, вообще-то. По-детски глупо, но спасали… и всем опять попало.
Ян надулся так, что того и гляди лопнет. Но, что удивительно, остался человеком, хотя у него на морде были написаны все его отрицательные эмоции и отнюдь не человеколюбивые мысли. Крыс покосился на Тай Жень и… вдруг покраснел.
Я так изумился этому, что отвлекся от слежки за окружающей бездной. А зря.
Потому что в морду нашему транспорту, по совместительству являвшемуся моим лучшим другом и братом, прилетел огромный чешуйчатый хвост. А ведь Янью был начеку, следил за обстановкой! Да и я, несмотря на шутливую перепалку с белкой, не терял бдительности. Но бездна на то и бездна, что полна удивительно отвратительных существ, чьи силы порой абсурдны.
Змееподобный хвост снова попытался схватить брата за шею, но в этот раз лис был готов и парировал удар хвостами.
— Где он? — взревел Янью. — Из-за этого смрада я не чувствую! И все виды зрения его не улавливают! — пояснил он свои проблемы, снова отбиваясь уже от двух хвостов.
Я неуверенно хмыкнул и решил тоже вступить в схватку. Почему неуверенно? Да потому, что из-за удавшегося покушения на мать в детстве я был не самым лучшим знатоком местной живности. И все мои знания были больше теоретическими, чем практическими.
— Сейчас ударю заклинанием по местности, где бы ни пряталась эта тварь — попаду.
В моих руках появилось небольшое кольцо черного огня, которое я подбросил в воздух. Достигнув определенной точки, оно начало разрастаться во все стороны, падая на землю и испепеляя все в радиусе нескольких сотен метров от нас.
Секунд десять было спокойно, и я уже порадовался, устало откидываясь на спину другу, когда лис закричал:
— Держитесь крепче!
Один из лисьих хвостов не участвовал в драке, прикрывая всю нашу компанию, зато другие метались как огненные сполохи во тьме.
— Там! — внезапно закричала Лун Вайси и указала лису прямо под ноги. А потом выхватила из воздуха свой меч с двумя лезвиями и с воинственным кличем сиганула с головы мужа в бой.
— Это не змея! Это растение! Под землей! — донесся ее голос из тьмы.
Его заглушило яростное рычание лиса. И непонятно было, на кого он орет: на монстра, атаковавшего его хищными побегами из-под земли, или на свою безголовую ду… демоницу.
Слава всем богам и безднам, моя собственная жена только крепче вцепилась одной рукой в рыжую шерсть, а другой в меня. Аж пришлось приложить усилие, чтобы разжать ее пальцы и переложить захват со своего пояса на крысиный.