Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Магия на каждый день - Джесс Кидд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Магия на каждый день - Джесс Кидд

312
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Магия на каждый день - Джесс Кидд полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 ... 58
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58

– Самолёт так и стоит перед домом, – ответил Алфи.

Зита закусила губу.

– Не дайте Прунелле пробраться в библиотеку, что бы ни случилось!

– Но что ей там нужно? – спросил Алфи.

– Старуха Морроу. Мы держим её в поместье со времён прошлой Войны ведьм, когда её превратили в стул.

– Прунелла писала о бабушке Морроу в своём дневнике! – воскликнула Калипсо. – Она с детства мечтает расколдовать её.

– Мы случайно нашли дневник Прунеллы в нашей библиотеке, – пояснил Алфи.

– Правда? – удивилась Зита. – Ходил слух, что Прунелла нашла способ обратить вспять вечное заклинание.

Алфи вдруг кое-что понял.

– А как сейчас выглядит бабушка Прунеллы?

– Витые ножки, зелёная кожа, любит прятаться по углам, – ответила Зита.

– Я сидел на бабушке Морроу! – воскликнул Алфи.

Калипсо бросила на друга осуждающий взгляд.

– Прости, – виновато сказал мальчик.

– Если Прунелла её расколдует, то нам конец! С силой старой Морроу она станет непобедима! – Зита немного помолчала, что-то обдумывая, а потом решительно сказала: – Вы должны помочь мне сбежать.

– Но как?

– У меня осталось немного магического порошка. Солдаты Прунеллы такие дурни, что даже не удосужились меня обыскать. Я придумаю новое заклинание, и если вы оба произнесёте его вместе со мной, то оно должно сработать!

* * *

Думаю, вам всем интересно узнать, какие же слова помогут выбраться из магической тюрьмы для ведьм, если и вас вдруг уменьшат до размера сливы и закрутят в банку, спрятанную в старом сарае.

Вот заклинание, которое Алфи, Калипсо и Зита произнесли вместе:

Верховная ведьма всех нас изводит,Планы злые скрывает во тьме,Гроза восстания гремит в небосводе,Голоса наши бурю несут по земле!Пусть треснут стеклянные своды,Скоро выйдем мы все на свободу!

Зита стояла неподвижно.

Алфи и Калипсо затаили дыхание.

Магнус с тоской смотрел на свою ведьму сквозь стекло.

Вдруг дети увидели в зеркале яркую изумрудную вспышку, и картинка исчезла.

– Ни в коем случае не пускайте Прунеллу в библиотеку, я лечу к вам! – донёсся из раковины голос Зиты. – Война началась!


Глава 22
Семейный цирк Морроу

Алфи и Калипсо стояли у входа в главный шатёр цирка. Им всё ещё нужно было решить одну крошечную проблему – каким-то образом обыграть Верховную ведьму в «Змеи и лестницы». Дети старались об этом не говорить, но оба считали, что им нужно как можно быстрее заполучить ключ и спасти Нову. Зита уже летела к ним, а когда начнётся война, ведьмы будут слишком заняты превращением друг друга в палки, полётами на пылесосах и стрельбой изумрудными молниями. По крайней мере, именно так Алфи представлял себе Войну ведьм.

Девочка пообещала другу, что они уедут вместе с цирком, как только освободят её сестру.

– Я ни за что не позволю тебе остаться среди этого ужаса, – сказала Калипсо. – Не вынесу, если тебя превратят в стул.

Алфи не знал, что ответить.

* * *

Цирковой шатёр ходил ходуном.

Работники сновали туда-сюда, каждый занятый сотней дел одновременно, а Том Фаган стоял в центре арены и раздавал распоряжения. Одни проверяли свет, зажигая лампы разных цветов, другие устанавливали дополнительные ряды скамеек, третьи застилали арену новым покрытием. Точно такую же суету Алфи видел здесь в тот день, когда подружился с Калипсо, но на этот раз всё было совсем по-другому. Во-первых, рядом не было Новы, а во‑вторых, никто из работников цирка не улыбался.

Дети, задрав головы, наблюдали, как под куполом натягивают непонятную конструкцию из тросов и жердей.

– Стой! Я знаю, что это! – вдруг воскликнул мальчик. – Это же поле для «Змей и лестниц». Только оно не лежит на земле, а висит в воздухе!

Узкие мостки были перекинуты между деревянными пронумерованными квадратами. Поперёк крепились золотые сверкающие лестницы, чтобы подниматься вверх, и длинные зелёные резиновые змеи, чтобы спускаться вниз. Игровое поле тянулось до самого купола цирка.

Клеточек было не меньше сотни!

– Как высоко! – протянула Калипсо.

Алфи поёжился. У него было дурное предчувствие.

– Нам не выиграть. Ты смотри, что она готовит!

– Алфи, это всего лишь тросы и резиновые змеи.

– Сейчас да, но что, если Прунелла решит использовать магию?

Девочка не успела ответить, потому что в этот момент к ним подошёл Том Фаган.

– Калипсо, Алфи, не крутитесь здесь, пока мы всё крепим. Эта телезвезда просит невозможного! – Он огляделся. – А Нова с вами?

– Мы её надёжно спрятали, – быстро ответила Калипсо и сменила тему: – Папа, а что просит эта телезвезда?

– Чтобы мы заполнили арену водой и убрали страховочные сети. – Он покачал головой. – Я уже пытался втолковать ей, что это слишком опасно.

– Я же говорил, – зашептал Алфи на ухо подруге. – Прунелла хочет нас прикончить!

– Т-ш-ш-ш, – шикнула Калипсо.

– Но она предложила столько денег! Их хватит, чтобы окупить поездку в Литтл-Сноддингтон, – продолжал Том. – Сама знаешь, на наше шоу мы ни билета не продали.

– Благодаря усилиям миссис Ментон, – пробормотала Калипсо.

– Ну, против этого мероприятия она ничего не имеет, – сказал Том с горькой усмешкой. – Даже больше – она просто в восторге, что знаменитость устраивает представление в Литтл-Сноддингтоне.

Тем временем рабочие натянули чёрный баннер с большими белыми буквами:

СЕМЕЙНЫЙ ЦИРК МОРРОУ!

ПЕРВЫЕ, ПОСЛЕДНИЕ ЛУЧШЕ!

Калипсо скривилась при виде надписи.

– Она сменила название?

– Телезвезда выкупила цирк на день, – пожал плечами Том, – может делать что пожелает.

* * *

Утро в Свизербрум-холле проходило сумрачно. Ведьмы так долго устраивали соревнования, играли в карты и пили чай, что всё это им уже приелось. Кроме того, их пугали солдаты из армии Верховной ведьмы. Люди в белой форме и шлемах сновали между гостями поместья, заглядывая в каждый котёл, чтобы удостовериться, что никто не пытается сварить зелье, способное навредить Прунелле. Казалось, больше ничего весёлого или интересного не предвидится.

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58

1 ... 41 42 43 ... 58
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Магия на каждый день - Джесс Кидд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Магия на каждый день - Джесс Кидд"