Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Боевики » Остров заложников - Сергей Зверев 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Остров заложников - Сергей Зверев

430
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Остров заложников - Сергей Зверев полная версия. Жанр: Книги / Боевики. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 ... 55
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55

Тогда Бриг начал спускаться на плато. В отдалении от него то же самое проделал Целик. Лейтенант Юшкин следовал за ним.

Когда все пятеро бойцов спустились на плато, Бриг собрал их в одном месте.

— Дальше действуем предельно осторожно, — заявил он. — Неизвестно, сколько бандитов в палатках, и что они сделали с заложниками. Сейчас получим вести от братьев и Кряжа, потом начнем действовать. Санчо, Пансо, что у вас?

— Пока чисто, командир, заходим в глубину залива, — отчитался Санчо.

— Держи связь! — приказал Бриг.

Он разделил отряд на две группы, и бойцы начали приближаться к палаткам.

В это время катер спецназовцев обогнул небольшой островок и вышел к побережью. У штурвала стоял старший лейтенант Нефедов, служивший здесь, в Рогачево. Воды залива он знал как свои пять пальцев и уверенно вел судно по заданному курсу.

Рядом с ним стоял Кряж. На шее у него висел автомат, в руках он сжимал бинокль и внимательно осматривал побережье. Санчо расположился на носу судна, Пансо — на корме.

— Ребята, внимание! Я вижу противника. Вон там, левее серой скалы, — не выпуская бинокля из рук, проговорил Кряж.

Все взоры обратились в сторону той самой скалы. У береговой линии стоял катер террористов. Палуба была чиста.

— Отлично! Значит, нам туда, — заявил Санчо. — Лейтенант, крути штурвал! Пришла пора познакомиться с врагом.

Нефедов направил посудину к скале. Звук работающего двигателя дошел до берега. На палубе катера, принадлежащего террористам, появился человек.

— Проклятье, нас заметили! — проговорил Санчо. — Командир, будь наготове. Сейчас начнется трескотня.

Санчо не ошибся. Не успели они приблизиться к катеру, как человек, находившийся на его палубе, выхватил что-то из-за пояса. В небо взлетела сигнальная ракета.

— Черт, командир, он подал сигнал своим! — выкрикнул Санчо, а Нефедов прибавил скорость.

Расстояние между катерами быстро сокращалось.

Тот человек, который был на палубе, нырнул в каюту и тут же выскочил обратно. В руках у него был короткоствольный автомат. Он немедленно открыл огонь.

— Берегитесь, парни! — заявил Кряж, в одно мгновение сменил бинокль на автомат и ударил в ответ.

— Нефедов, не сворачивай. Нужно добраться до этого сукиного сына, — прокричал Санчо и тоже начал отстреливаться. — Подойди как можно ближе. Кряж, ты отвечаешь за него головой!

— Понял, — невозмутимо произнес тот, продолжая стрелять.

Человек на палубе укрылся за надстройкой, но огонь не прекратил.

— Он на судне один, — прокомментировал Санчо. — Будь иначе, другие уже присоединились бы к нему. Прекратить огонь! Возьмем его живым.

Как только борта поравнялись, Санчо перепрыгнул на палубу катера наемников и помчался туда, где укрылся бандит. Тот уже не стрелял.

«Патроны у него кончились, — догадался Санчо. — Вот и все. Теперь ему не уйти».

За секунду до первых выстрелов Бриг дал отмашку, и его бойцы метнулись к палаткам. Не успела сигнальная ракета догореть, а из палаток уже выскакивали люди в камуфляжной форме.

Бриг сократил расстояние и бросился на них. Одного наемника он снял выстрелом, второго сбил с ног. Краем глаза майор видел, как Целик схватился врукопашную с третьим бандитом.

Над плато звучали выстрелы и крики. Бриг двигался к намеченной цели. Он ворвался в палатку. Там было пусто.

Выскочив наружу, майор увидел Целика. Тот боролся с наемником, удары сыпались один за другим.

— Целик, помощь нужна? — прокричал Бриг.

— С этим типом я сам справлюсь, командир, — натужно дыша, ответил снайпер. — Иди к Зуммеру, у него там, похоже, жарко.

Бриг развернулся и помчался ко второй палатке. Рядом с ней лежали три распластанных тела. Внутри происходила борьба.

Бриг собирался присоединиться к Зуммеру, когда услышал в отдалении голос лейтенанта Юшкина, наполненный отчаянием:

— Товарищ майор, он уходит! Помогите, товарищ майор!

Бриг оглянулся. На самом краю обрыва происходила отчаянная борьба. Один из наемников вцепился лейтенанту в шею и душил его. Второй бандит сбросил вниз веревочную лестницу и готов был спуститься по ней. Чтобы не дать ему уйти, лейтенант мертвой хваткой вцепился в его голень. Второй рукой он отбивался от другого наемника. Противник явно одерживал верх.

Не раздумывая, Бриг бросился на помощь. Он сбил с ног наемника, которого Юшкин удерживал за ногу. Тот повалился, увлекая за собой майора. Они катались по земле в опасной близости от обрыва. Ни Бриг, ни наемник никак не могли взять верх один над другим.

Наконец-то майору удалось провести удушающий прием. Удерживая захват, он перекатился по земле подальше от обрыва. Сопротивление наемника ослабевало, он терял последние силы. Через минуту тело противника обмякло.

Бриг отбросил его в сторону и поднялся на ноги. Его слегка шатало. Он искал лейтенанта, но того нигде не было видно.

Тогда майор подскочил к обрыву. Там на веревочной лестнице висели двое. Наемник держался за перекладины, а лейтенант обхватил его шею.

— Держись, Юшкин! — выкрикнул Бриг. — Сейчас я тебя вытащу!

Он ухватился за лестницу и принялся тянуть ее вверх. Вес двух человек был слишком тяжел для него одного. Бриг понял, что не справится без помощи.

— Только не отпускай руки, лейтенант! — свесившись с обрыва, приказал Бриг. — Я что-нибудь придумаю.

— Ничего, товарищ майор, я в порядке, — едва слышно прохрипел Юшкин. — Главное, мы их нашли.

— Держись, парень, не раскисай, — крикнул Бриг и окинул взглядом плато.

Снайпер справился с наемником и теперь бежал ко второй палатке.

— Целик, сюда, — выкрикнул Бриг. — Ко мне, тебе говорят!

Тот услышал приказ командира и резко сменил направление.

Добежав до обрыва, он бросил взгляд вниз и громко выкрикнул.

— Юшкин, как тебя угораздило, твою мать!..

— Хорош базарить, Целик. Хватайся за веревку. Надо вытащить его оттуда.

Они вместе начали тянуть веревочную лестницу вверх, и она даже стала поддаваться их усилиям. Время от времени Бриг бросал быстрый взгляд вниз, чтобы сориентироваться, как далеко от края обрыва находятся наемник и лейтенант. Расстояние сокращалось чересчур медленно.

— Руки у парня ослабеют, — прошептал Целик. — Не удержаться ему.

— Заткнись! — грубо бросил Бриг. — Он справится. Мы его вытащим.

Они продолжали тянуть лестницу вверх. Наемник понял, что спуститься ему уже не удастся. Он взглянул в глаза Бригу, что-то выкрикнул и отпустил руки.

— Нет! Не делай этого! — в отчаянии закричал Бриг, но было уже поздно.

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55

1 ... 40 41 42 ... 55
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Остров заложников - Сергей Зверев», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Остров заложников - Сергей Зверев"