Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 68
– Но мне ужасно неловко… И даже стыдно, пожалуй. Ведь эти торговцы думают, будто что-то получат, хотя на самом деле… Ох, как неловко.
– Если ты прекратишь предлагать такие чудеса, как верблюжий навоз, то, возможно, будет лучше, – заметил Кир. Он взял свою спутницу под руку и помог ей обойти стайку кур, рывшихся в соломе.
Она кивнула.
– Да, наверное. Но все-таки мы должны сделать так, чтобы этот бедняга получил свою корицу.
– А она у тебя есть?
– Конечно, нет.
– И у меня тоже нет.
– Значит, мы не должны давать обещания, которые не сдержим.
– А я ничего им и не обещаю, – заявил Кир.
София нахмурилась.
– Надо постараться сделать так, чтобы люди, заключившие с нами сделки, получили хотя бы некоторую компенсацию.
– Знаешь, милая, уж лучше я сам буду вести переговоры о сделках. А твоя задача – очаровывать людей, но при этом не ставить условия, которые меня погубят.
– Погубят тебя?! – изумилась София.
Кир утвердительно кивнул.
– Вот именно. Ко мне уже подходили торговцы, которые, поговорив с тобой, считают леди Мистраль самой великодушной женщиной во всех семи морях.
София весело рассмеялась.
– Я давала свои обещания лишь с учетом того, что нашла в твоих книгах, сэр Киран. Или, может быть… – Она внезапно остановилась и внимательно посмотрела на своего спутника. – Скажи, а эта «Мистраль»… она реальна?
– Да, реальна.
– И у тебя есть судовая компания?
– Да, у меня есть судовая компания.
– Настоящая судовая компания?
– Самая настоящая. – Кир рассмеялся.
– И она называется «Мистраль»?
– Совершенно верно.
– Но, Кир, как же… Даже не верится. Я-то думала, что компания «Мистраль» просто вымысел.
– Нет, не вымысел, София. Поверь, суда реальны. Я не лгу тебе.
– Никогда?
– Тебе – никогда.
– И все же… Кир, ведь ты обманывал и лгал другим людям, вселял ложные надежды…
Он с улыбкой кивнул.
– Совершенно верно.
– И у тебя действительно есть суда? – София все еще не могла в это поверить.
Он молча вытянул руку и указал куда-то вниз, в сторону залива. Там, у подножия холма, стояли в гавани огромные торговые суда.
– Который? – спросила она.
– Зеленые паруса.
София присмотрелась. На некоторых судах имелись весла, видневшиеся у бортов, но на корабле Кира весел не было, и этот корабль, парусный и быстроходный, наверное, мог бы обогнать любое судно из тех, что стояли в гавани. И даже выглядел он необычно со своими изумрудно-зелеными парусами.
– Кир, какие поразительные паруса…
– Дорогие, – обронил он.
– Выходит, «Мистраль» все-таки реальна, – пробормотала София. И тут же – словно для того, чтобы окончательно поверить в это, – громко повторила: – «Мистраль» действительно реальна!
– Реальна, милая, реальна…
Люди начали оборачиваться, чтобы взглянуть на них, и Кир, взяв свою спутницу за локоть, отвел ее к обочине дороги.
– Поскольку все в городе уже знают про «Мистраль»… Не могла бы ты не так громко изумляться?
София снова повернулась к гавани, чтобы взглянуть на судно.
– Но почему «Мистраль»? – спросила она. – Откуда такое название?
– Мистраль – это южный ветер, – пояснил Кир; а София все еще улыбалась, глядя на корабль, как на собственного ребенка, которым ужасно гордилась. – Этот ветер бывает на юге Франции и в Италии. Он изменяет погоду в Африке и порождает морские штормы. Уничтожает урожаи, заставляет детей упрямиться, а женщин – плакать. Зато потом, когда шторм стихает, воздух становится чистейшим и сладостным, так что хочется пить его чистоту. И тогда человеку кажется, что он может видеть абсолютно все, даже заглядывать в вечность, если захочется.
Спешившие по своим делам горожане то и дело наталкивались на них, и отовсюду доносились громкие голоса и лай собак, но София с Киром ничего этого не замечали.
– Но чего же ты хотел? – тихо спросила она. – Чего ты хотел, когда затевал… все это?
Очень долго он хотел ее, а на втором месте была месть. Но сейчас…
Сейчас он хотел только одного – забыть обо всем на свете – и снова уложить Софию в постель. Но все-таки он сказал о другом:
– Я хотел вернуться в Англию и уничтожить людей, пытавшихся меня убить. – Про остальное он не сказал. Но в глубинах своего отчаяния, все эти последние пять лет, наполненные болью, яростью и мрачными планами возмездия, Кир всегда сознавал: главное для него – София, только она!
Он согревался воспоминаниями о ней. Он пылал от желания. Умирал от потребности прийти к ней и взять ее – хотя и был уверен, что этого никогда не произойдет. Но вот теперь они вместе. Потому что София сама пришла к нему. Пришла так же, как когда-то он приходил к ней. Нет, не совсем так – немного по-другому. Но в остальном…
– Значит, именно это ты собираешься делать? – прошептала она. – Собираешься мстить?
– Нет, мы с тобой вместе будем мстить.
– Но если так… Боже, спаси наши души.
– Пусть Бог спасет их души, – процедил Кир сквозь зубы.
Глава 39
Послание от Драгуса прибыло после захода солнца. И он, требовавший немедленной встречи, сразу же повел Кира в свои покои.
– Садись, – буркнул Драгус. И тотчас же, став напротив усевшегося гостя, спросил: – Ты что, не принес мне гроссбух.
– Нет, не принес, – ответил Кир с невозмутимым видом.
– Но я же хорошо заплатил тебе за то, чтобы ты добыл гроссбух. Почему же…
– Ты всего лишь пообещал хорошо заплатить, – перебил Кир. – Но не заплатил ни пенни.
Тут Драгус наконец-то уселся у стола и сложил руки на животе.
– Очень хорошо… – проговорил он как бы в задумчивости. – Но ты собираешься добыть мне гроссбух?
– Возможно, – отозвался Кир.
И воцарилась мертвая тишина. Причем и гость, и хозяин замерли; казалось, в комнате шевелилось только пламя свечи. Наконец Драгус улыбнулся и кивнул:
– Да, понятно. А я-то считал тебя простаком…
– Неужели? – усмехнулся Кир; он не сводил глаз с дюжих стражников, стоявших за спиной Драгуса, и особенно его беспокоил тот, огромный и непоколебимый, судя по всему, совершенно не способный отступать.
– У меня есть решение, – внезапно объявил Драгус.
– Я не знал, что у нас проблема, – заметил Кир.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 68