Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55
— Если что, подстрахуйте, — бросил старпом подводникам и принялся отдраивать люк.
Болотный воздух показался после подлодки свежайшим. На фоне неба Даргель увидел осторожно улыбающегося Макарова, который, не разжимая губ, прошептал:
— Только по-английски. — И уже громко добавил: — Мы не одни. Все целы?
— Потери — помощник штурмана, товарищ командир, — доложил старпом.
Помолчали.
Николай Даргель с сомнением посматривал на живописных папуасов и не слишком-то верил в то, что на их дружелюбие и помощь можно положиться. Ведь первое впечатление — самое сильное, а старпому пришлось столкнуться с совсем другими по ментальности местными жителями. Сколько ни уверял его Макаров, что принадлежат они к разным племенам, тот не верил.
— Все они одинаковы.
— А за русскую фразу, хоть и отстучал ты ее, а не произнес, тебе надо бы «неполное служебное».
— Виноват. А что, папуасы со времен Миклухо-Маклая все еще по-русски понимают?
— Не они, — Илья Георгиевич указал глазами на корейского референта, сидевшего в лодке с безразличным лицом.
— Да он и азбуки Морзе не знает, — отозвался Даргель, — и по-русски вряд ли шурупит.
— А вот это не факт.
Глава 27
Мысли о контейнерах, которые остались на борту научно-исследовательского судна, не покидали командира иранской субмарины Хасана Рухани с того самого момента, как он пришел в сознание и папуасы рассказали ему, как спасли его и «китайца» с семьей. Словно золотой клад, контейнеры манили его к себе.
Хасан Рухани был уже не молодой — в следующем году ему должно было стукнуть пятьдесят лет. Он уже начинал задумываться о собственном домике, безбедной старости на пенсии. Но в отличие от развитых европейских стран, где пенсионеры достойно доживают свой век, правительство Ирана не могло пообещать ему то же самое. Максимум, что ему полагалась, — повышенная пенсия за былые заслуги перед Исламской Республикой. Но ее было явно недостаточно для безбедной старости.
В голове иранца уже созревал смелый план, который, если удастся воплотить в жизнь, до самой смерти сделает его безбедным человеком. План был предельно прост — похитить контейнеры, содержащие документацию, обогащенный плутоний и образцы для изготовления ядерного заряда с северокорейского судна и потребовать за них плату у своего же правительства. Он был уверен на все сто процентов, что руководство его страны даже не будет думать и согласится на любую сумму. Ведь Ирану как воздух были необходимы образцы материалов для изготовления ядерного заряда.
Но для того, чтобы завладеть контейнерами, ему требовалась чья-то помощь, так как сделать это в одиночку ему было не под силу. Но кого взять в помощники? Папуасов?
Сотрудник иранских спецслужб Хасан Рухани сидел у горящего костра, растирая ладонью ушибленную лодыжку. Головная боль уже почти прошла, взгляд стал более внимательным. Хотя по-прежнему все кости ломило. А мышцы ныли, словно после занятий на спортивном тренажере.
Возле иранца стоял крепкий, плотного телосложения папуас-воин. Он выполнял поручение предводительницы племени — постоянно следить за ним, не выпуская из виду. Черная Молния хоть и не слишком серьезно восприняла слова мужчины-«китайца», о том, что египтянин не совсем хороший человек, однако на всякий случай выставила воина. Но тот только внешне выглядел грозно и устрашающе. Внутри, как и большинство папуасов, он был доброжелательный и отзывчивый, особенно по отношению к чужеземцам.
В скором времени папуасская женщина принесла еду. На плоский камень, выполнявший функции стола, легли почерневшие от огня банановые листья. Развернув их, Хасан Рухани осторожно тронул кончиком пальца горячее дымящееся мясо. Ароматный запах щекотал ноздри, усиливая чувство голода. Но иранец не спешил отламывать кусочек. Он подозвал к себе следившего за ним папуаса и жестами объяснил, что ему необходим нож. Воин широко улыбнулся, мол, понимаю, что тебе нужно, и подал иранцу то, что тот просил.
«Острый. То, что надо», — проведя лезвием по подушечке пальца, ухмыльнулся Хасан Рухани.
Порезав мясо мелкими кусочками, иранец вновь подозвал к себе папуаса. Ничего не подозревая, тот подошел к нему. Иранец специально опустил протянутую руку с ножом как можно ниже.
«Давай… ближе…»
Папуас нагнулся. Командир иранской субмарины резким движением руки полоснул ему по горлу ножом. Папуас захрипел, отшатнулся, прижал ладони к порезу на шее, пытаясь тем самым остановить кровотечение. Но порез был глубокий и длинный. Кровь хлестала ручьями.
Иранец поднялся и осмотрелся по сторонам. Улица была пустынна. Прихватив с собой нож, он побежал в джунгли. Через какое-то время его уже скрыли густые заросли.
Глава 28
Два российских десантных судна на воздушной подушке с эмблемами МЧС на бортах гляделись грозно. Один рев турбин, свист аэропропеллеров чего стоил. Вице-адмирал Столетов вдобавок приказал своим морпехам держать автоматы на виду, чтобы ни у кого не возникло соблазна напасть на суда.
Мародеры, промышлявшие в районе бедствия, бросали награбленное и прятались, лишь только слышали страшный звук приближающихся аэросудов. Но это являлось на данный момент единственным достижением группы, посланной вместе с миссией МЧС на поиски.
Никакие следы, никакие факты пока не указывали на то, что мини-субмарина выброшена на берег. Обычные в таких случаях радиобуи, автоматически выбрасываемые из затонувшей подлодки, радиомаяки на «Адмирале Макарове» отсутствовали по причине полной секретности всего проекта. То, что делало подлодку неуязвимой и «невидимой» для противника, теперь сработало против нее и против экипажа.
Столетов отдавал себе отчет в том, что если мини-субмарину, как он надеялся, выбросило волной в прибрежную зону и уцелел хоть кто-то из подводников, то ее постараются тщательно замаскировать. Так что надежд на результаты спутникового мониторинга, которые ожидались в ближайшее время, почти не оставалось. И все же вице-адмирал не терял надежды.
А вокруг наблюдались картины страшного разрушения. В мутной воде плавали успевшие раздуться под палящим тропическим солнцем туши домашнего скота. Нагревшаяся вода источала зловоние. Даже там, где уцелели некоторые постройки, не было видно ни души.
Пару раз в небе показались военные вертолеты. Все говорило о том, что масштабные спасательные операции — дело не столь отдаленного будущего, и надо спешить. Суда обогнули уцелевший островок джунглей и понеслись по затопленному полю, лишь изредка корректируя курс, чтобы не налететь на торчащие из воды сломанные деревья.
— Товарищ вице-адмирал, по левому борту возвышенность, на ней какие-то люди, — доложил один из морпехов и передал бинокль Столетову.
Расстояние не позволяло разобрать, кто там находится — белые или местные. Над незатопленным пригорком уже барражировал гвинейский военный вертолет.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55