Была мысль спуститься в ров, где, вероятно, можно было бы собрать побольше дерева.
Вот только у меня не было ни верёвки, ни лестницы – безопасно спуститься и вернуться назад не удалось бы.
Вух…
Ладно, не стоит быть слишком жадным. К тому же у меня уже была намечена следующая пещера:
[Справа: Деревянный сундук. Опасности нет.]
Я прошёл туда, но пещера оказалась вполне обычной.
Дзинь!
[Получены предметы:]
[1. Две бутылки воды;]
[2. Полноценный обед.]
Вроде бы ничего особенного, но на самом деле еда и вода здесь на вес золота.
Других источников пищи нет, так что я был рад находке. К тому же, мне, скорее всего, придётся кормить и Софью, а это значит, что у нас два рта.
[+2 дерева.]
[+2 камень.]
[+1 железо.]
Всё это – результат разложения сундука и добычи железа.
Я думал, что моё путешествие продолжится так же гладко… Как же я ошибался…
Глава 10 – Первый бой
Когда же начались сложности?
Хм... Кажется, всё началось с «грозного» сообщения от моего дорогого клиента:
[Софья: Ты совсем забыл про меня?]
[Софья: Ты обещал написать через час, а прошло уже больше двух!]
Жаль, что текстовые сообщения не могут передать её голос.
Уверен, она старалась звучать строго. Хотя, с чего бы это?
Можно было бы представить, что эта «принцесса» сидит в холодной пещере, в полном одиночестве, нетерпеливо ожидая моего сообщения.
Но нет… Как сказал бы Станиславский: «Не верю!»
У неё была маленькая хижина, и скорее всего в этот момент она уютно лежала на своей кровати и оживлённо переписывалась в региональном чате с другими такими же «диванными экспертами».
Софья этого и не скрывала, кратко пересказав весь «движ»:
[Софья: Просто ужас какой-то! Никто не знает, что происходит. Люди, которые заходили в пещеры, не возвращаются!]
В чате действительно витала гнетущая атмосфера.
Люди, исследовавшие пещеры, исчезали без следа. А что подумал я?
Всё просто. Никто не хочет делиться своим преимуществом. Те, кто что-то знает, понимают, насколько ценна информация, и уж точно не будут делиться ею бесплатно. Даже девушка это поняла.
[Софья: Я не могу больше ждать и сидеть с этими неудачниками. Хочу пойти и всё разведать сама.]
[Алексей: Хорошо.]
Когда она что-то решает, её сложно переубедить. Отговаривать было бы бессмысленно и только время потеряю. Всё, что я мог сделать – дать ей небольшой гайд по начальным пещерам.
[Алексей: Читай внимательно и запоминай. И ещё просьба: попробуй продать эту информацию...]
Я бы сделал это сам, но времени катастрофически не хватало. Я и так еле справлялся со своими делами, и на общение в чатах уже не оставалось ни сил, ни времени. Даже если очень хотелось.
В испытании, где время – один из самых ценных ресурсов, умение делегировать становится не просто полезным навыком, а жизненно важным.
Я не могу управлять всем одновременно: и зачищать пещеры, и вести переговоры в чате, и изучать крафт, и заниматься торговлей.
Лучшее решение? Делегирование – это ключ к спокойствию и продуктивности.
[Алексей: Мини-гайд. 1. Пещеры делятся на...]
Вкратце объяснил ей всё о пещерах, особенно сосредоточившись на тех, где могут быть ловушки. Это было важно, чтобы она не погибла по глупой ошибке.
Рассказал и про пустые пещеры, и про гоблинов – главных противников. Лично я с ними не сталкивался, но важно было предупредить, что их может быть от одного до трёх.