Вспомни, что с тобой было на «Бендуане».
– Незачем об этом вспоминать, – пробурчал Керин.
– Ладно… но вот я замечаю, что ты питаешь сладострастные чувства к госпоже Ноджири.
– Откуда ты знаешь?
– Я не слепа! Ты собираешься, когда она вернется, предложить ей стать твоей наложницей.
– Чушь! Ты же знаешь, что я буду спать в каюте номер семнадцать.
– Без сомнения, но перед тем ты хочешь здесь насладиться объятиями госпожи Ноджири.
– А если и так? – сердито спросил Керин.
– Ты не посмеешь! Я этого не позволю!
– Клянусь медными яйцами Имбала! Кто ты такая, чтобы решать, кого мне трахать?
– Дух, исполняющий повеления госпожи Эрвины, – вот кто я! И одно из самых строгих ее приказаний – это сохранять твою невинность для Аделайзы!
– Пусть Аделайза отправляется в холод преисподних! Я буду поступать так, как… ой! – Керин подпрыгнул, хлопнув себя по голой ягодице. – Проклятие!
Больно ведь!
– А будет еще больнее, если ты попытаешься переспать со своей смуглой варваркой! Ты вполне аппетитный, тебя приятно кусать!
– Не такой уж аппетитный, если залезу под одеяло!
– Я и сквозь одеяло жалить могу! Не веришь – завернись во что-нибудь!
Керин был вне себя от ярости. Бормоча проклятия, он завернулся в одеяло. Он и в самом деле наконец-то набрался смелости предложить Ноджири стать – как выразилась Белинка – его наложницей. Ему пришлось потратить немало усилий, чтобы преодолеть свою застенчивость. Но вмешательство Белинки только подстегнуло его решимость. С другой стороны, он опасался, что в критический момент страх укуса приведет к упадку не только его духа… Если бы он только мог заточить надоедливую эльфицу в бутылку!
Ноджири вернулась и сказала:
– Твоя одежда висит на одном из канатов, которые держат мачту. Мастер Керин, зачем ты завернулся в мое одеяло? Я думала, ты собираешься лечь в постель. Раз эта кровать для двоих слишком узка, почему бы не принести твою койку из другой каюты?
– Гм… но дело в том…
– Что, ты сегодня не хочешь воспользоваться своим законным правом? Я готова.
Керин не знал, куда деваться от смущения. Он с вожделением глядел на Ноджири… Но ведь если он признается, что Белинке удалось воспрепятствовать исполнению его намерения, это лишь усилит неловкость. Голубой огонек исчез из виду, но ведь эльфица могла просто сделаться невидимой.
Наконец Керин выдавил из себя:
– Ну… гм… понимаешь, есть две причины, моя милая. Во-первых, ты совершенно права – уже очень поздно, а я очень утомился, ползая по волшебному канату, спасая тебя от злых жрецов, сражаясь со стражником, который пытался нас остановить, и плавая в грязной воде вокруг корабля.
– Тебе лучше знать, – ответила принцесса, – но, понаблюдав за твоими подвигами, я уже привыкла считать тебя легендарным героем, не ведающим усталости…
Керин сделал жест рукой:
– Может, так оно и выглядит, но я-то знаю, что давно погиб бы, если бы Элидора не защищала меня своим плащом.
– Что? Кто эта Элидора?
– Наша новарская богиня удачи. Кроме того, легендарный герой не свалился бы в воду и, убегая, не забыл бы захватить с собой волшебный канат. Клунг будет очень горевать из-за этой потери.
– А вторая причина?
– Если мы хотим, чтобы куромонцы и в дальнейшем считали тебя настоящей принцессой, ты должна спать одна, как любая женщина королевской крови.
– Это правда, – согласилась Ноджири, задумчиво хмурясь. – Насколько мне известно, куромонцы придают еще большее значение рангу и социальному положению, чем мой народ. У себя на родине они непрерывно оскорбляют тех, кто ниже их, и заискивают перед высшими, пытаясь таким образом залезть хоть на вершок повыше по общественной лестнице. У них в ходу забавная система – простолюдины могут войти в сословие мандаринов, сдав письменные экзамены.
– Интересный обычай, – подтвердил Керин.
– Возможно. Но поэтому эти люди, надеясь на возвышение, готовы на любые предательства и интриги, лишь бы достичь цели. В нашей стране принадлежность к касте неизменна, поэтому ничего не остается, как примириться со своим положением, – и это обеспечивает большую стабильность.
– На мой взгляд, в обеих системах есть и достоинства, и недостатки, – решил Керин. – Но теперь ты понимаешь, почему должна спать одна. Когда обстоятельства позволят, я смогу тебя навещать, но твоя каюта должна принадлежать тебе одной.
Она пожала плечами:
– Как скажешь, мастер Керин. Я рада, что не кажусь тебе уродливой. Раз так, спокойной ночи.
– Спокойной ночи, сударыня… Да, кстати, не знаю, как сказать по-салиморски, по-нашему это зовется «целоваться».
– Не знаю. Что это такое?
– Сейчас увидишь, – сказал Керин и перешел от слов к делу.
Она вытерла рот тыльной стороной руки:
– А что это значит? Это выражение нежности?
– Именно! А у вас как принято?
– Мы тремся носом о щеку любимого.
– Покажи!
Ноджири показала. Кровь Керина закипела; они стояли, обняв друг друга за плечи, то целуясь, то потираясь носами о щеки, пока Ноджири не взвизгнула:
– Ой! Меня кто-то укусил в спину!
Керин вздохнул:
– Это опять Белинка – взбесилась от ревности. Я скоро тебе расскажу, что со мной произошло дома и почему она стала моим духом-хранителем. Что ж, еще раз спокойной ночи. Я верну одеяло.
– Спокойной ночи, мастер Керин. Я вижу, что госпожа Белинка усложнит нам совместную жизнь.
– Боюсь, ты права. А что касается твоей спины, так мы скоро окажемся в более прохладном климате, где ты будешь носить плащ. Я поищу у торговцев. До завтра!
* * *
Керину казалось, что он только что сомкнул веки, а Белинка уже жужжит ему в ухо и Ноджири трясет за плечо с криком:
– Проснись же, мастер Керин! Люди Пваны снова здесь!
Керин сел, протирая глаза. Он не сразу смог вспомнить, где находится, кто такой Пвана и из-за чего он с ним враждует. Но пока юноша одевался и прицеплял меч, память вернулась, и он уже полностью стряхнул с себя сон. Отец Цембен мирно похрапывал, несмотря на шум.
На пассажирской палубе стояли и прогуливались, наслаждаясь зрелищем раннего утра, группки куромонских купцов. Когда Керин и Ноджири проходили мимо них, те рассматривали их, не скрывая любопытства, а затем продолжали свои беседы, но уже более оживленно.
Керин взобрался по лестнице на верхнюю палубу. Небо было покрыто серыми тучами. На палубе почему-то собралось немало матросов «Тукары Моры». Юноша заметил на берегу не только Пвану в сопровождении нескольких жрецов и храмовых стражников, но и отряд лучников в униформе лейб-гвардии Софи: алые тюрбаны, куртки и юбки, расшитые золотом. Подальше от корабля Керин увидел и Клунга с Веджо – они держались в стороне от толпы. Трап по-прежнему не был спущен.
Колдун Пвана спорил о чем-то с человеком, которого Керин принял за