Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » По дымному следу - Шимус Сандерленд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга По дымному следу - Шимус Сандерленд

10
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу По дымному следу - Шимус Сандерленд полная версия. Жанр: Научная фантастика / Приключение. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 ... 61
Перейти на страницу:
мимо своего напарника, первый пилот на секунду остановился. Стивен на вытянутой руке рассматривал свой пистолет, при этом в его глазах горел безумный огонь, а на лице постепенно проявлялась ошарашенная улыбка.

— Да это… просто… сверхновая! — проговорил Лесли, когда Джек прошёл мимо. — Как же круто!

Первой пилот покачал головой и двинулся дальше. Он оказался в небольшом помещении, где располагалась пара столов с информационными терминалами, один из которых вышел из строя после попаданий лучевых зарядов. В переборке напротив была ещё одна дверь, которую Джек без каких-либо проблем открыл. За ней оказалась полутёмная аппаратная, заставленная шкафами с электроникой, приветливо перемигивавшейся световыми индикаторами. В дальней части помещения Джек заметил одинокий стул, на котором и оказался Руби Уолш собственной персоны. Вид оперативника был несколько помятым, а его лицо теперь украшал постепенно наливавшийся краской синяк. Сам же Уолш выглядел мрачно и будто отстранённо. Он смотрел в одну точку перед собой и не обратил на появление Джека ни малейшего внимания.

— Мистер Руби Уолш, полагаю? — первый пилот улыбнулся и подошёл ближе.

Оперативник никак не отреагировал.

— Мы с парнями решили вытащить тебя отсюда — вставай и идём.

Уолш медленно моргнул и, сдвинув брови, поднял на Джека не самый радостный взгляд.

— Не знаю, какого чужака те ребята на тебя и нас взъелись, — продолжал Джек, — но Ян объявил код «Аллегро», что бы это ни значило, и у нас на то, чтобы отсюда убраться, осталось не больше получаса.

Уолш снова медленно моргнул и спросил:

— Что?

— Руби, мы тебя отсюда вытаскиваем! Ян объявил какой-то там код, и времени у нас совсем не полный бак! Так что, будь добр, подними свой зад со стула и пойдём отсюда!

— Ты что, поглумиться сюда пришёл? — Уолш подозрительно прищурился.

— Я… что⁈

— Джек, время! — крикнул Ян.

— Почти готовы!

— Я повторяю, ты поглумиться пришёл? — Уолш выпрямился.

— Я пришёл вытащить твою ДБ-шную морду отсюда, так как на тебе всё ещё висит задача, как я понимаю, галактического масштаба, которую ты всё ещё должен выполнить. И с чем мы тебе поможем: я готов смело говорить за всех Куряг. И я даже молчу о том, что помимо тебя под удар попал и «Балморал», так что, Уолш, прекращай дурить и пойдём отсюда.

— Мне показалось, или ты что-то сказал об успешном выполнении розыскных мероприятий, которые ты как-то обозвал «увеселительными»? — Руби медленно поднялся со стула и впился в Джека испепеляющим взглядом. — После того, что ты натворил на Лиме, ты мне говоришь об этом? О том, что эту задачу нужно выполнить? И что ты мне поможешь? Всё же, Линтел, я думаю, что ты…

— Псина тебя дери, не строй из себя оскорблённую невинность! — Джек протянул Руби руку. — Серьёзно. Доведём это дело до конца?

Уолш некоторое время смотрел на пилота, нахмурив брови, затем ухмыльнулся и, с громким хлопком соединив ладони, ответил на предложенное рукопожатие.

— Не забудь как-нибудь сходить за Горизонт Событий, — Руби похлопал его второй ладонью по плечу.

— Пешком?

— Пешком, — подтвердил Уолш.

— Джек, чужак тебя дери! — рявкнул Ян.

— Всё, порядок!

Джек уже собирался направиться к выходу, но вспомнил об «импульснике» Уолша, который и поспешил вернуть оперативнику. Только после этого они покинули аппаратную и вышли к остальным. Увидев Джека, Ян сначала ткнул пальцем на свои часы, а затем показал пилоту кулак — тот лишь виновато пожал плечами и кивнул в сторону Уолша. Старпом дал несколько секунд на то, чтобы остальные пожали Руби руки, после сказал всем спрятать оружие и повёл группу обратным курсом. Проходя мимо поста охраны, Ян намекнул полицейским, что в одном из отсеков есть четыре персоны, которым вскоре потребуется «уделить некоторое внимание». Также Стивен явно хотел задержаться возле Мэгги, однако был довольно грубо утянут Джеком в сторону выхода, по поводу чего второй пилот в момент обиженно надулся.

Преодолев переход, Ян хотел дать Уолсли и Рэму сигнал выдвигаться к «Балморалу», но по какой-то причине замешкался и приказал всем оставаться на местах. Не успел кто-либо на это отреагировать, как всем Курягам открылась причина неожиданной остановки. Люди вдруг начали покидать коридор, шедший в сторону причальной зоны, стараясь переходить в другие отсеки или прятаться в находившихся здесь магазинах и кафе. Чем меньше жителей и гостей «Сигмы-25» было в поле зрения, тем отчётливее было видно приближавшуюся к административному модулю группу офицеров в знакомой форме без нашивок. Девять человек, все при импульсных пистолетах, и все — почти как на одно лицо. Исключение составлял тот, что возглавлял группу. Это был высокий сухопарый человек с грубым лицом, коротко стрижеными волосами, в которых проглядывалась седина. Его брови были плотно сдвинуты, а в глазах блестел не огонёк, а самый настоящий лёд.

Увидев Куряг и Уолша, офицер подал резкий сигнал рукой, из-за чего вся группа достала «импульсники» и развернулась в цепь по обе стороны от него. Ян и остальные также подняли оружие — Уолсли и Рэм, напротив, притаились в тени кафе. Офицер сделал пару шагов вперёд и, окатив всех ледяным взглядом, громко хмыкнул.

— Кажется, кто-то слишком увлёкся, — Джеку показалось, что его голос был немного лающим.

— Уж точно не я, сэр! — крикнул в ответ Уолш. — Ваша группа своими действиями!..

— Своими действиями что⁈ — перебил его офицер. — Мешает излишне инициативному оперативнику играть в сыщика⁈ Кажется, вы получили довольно чёткие инструкции, нарушили их, а теперь демонстрируете неподчинение и, как нетрудно догадаться, сбегаете из-под стражи!

— Давно ли ОИР получил право задерживать и отстранять от дел сотрудников других отделов? — ухмыльнулся Ян.

— Что⁈ Вы вообще кто⁈

— Сочувствующее частное лицо, — добродушно улыбнулся старпом. — А вы, полагаю, и есть инициатор задержания Уолша? Санкция от вышестоящего начальства, полагаю, у вас имеется?

— Не имеет значения!

— Не имеет⁈ — взревел Уолш. — Да вы хоть понимаете, что, во-первых, препятствуете задержанию опасного преступника, а, во-вторых, подвергаете опасности этот сектор⁈ И пару ближайших, в лучшем случае!

— Кому-то стоит прекратить строить из себя Героя Галактики и начать беспрекословно следовать указаниям! Более того, рекомендую хорошенько пораскинуть мозгами и осознать, какому именно отделу следует заниматься поиском гражданина Дока!

— А, так у нас тут жертва собственных амбиций, — усмехнулся Ян.

— Даю последний шанс: бросайте оружие, сдавайтесь.

1 ... 40 41 42 ... 61
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «По дымному следу - Шимус Сандерленд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "По дымному следу - Шимус Сандерленд"