шерсть встала дыбом. Нет, нет, нет! Только не это. Только не моя жена. Если уж оборотень, то пусть она будет волчицей.
После смерти Эйвис меня словно подменили. Я вспоминаю наши ночи жаркие, горячие. Ненависть, раздиравшая нас днём, сгорала в пламени страсти ночью. После посещения сожжённого гарнизона я всё чаще и чаще вспоминал Лейлу. Женщину, которая принесла мне столько боли, я хотел больше, чем свою жену. Меня это мучило, разрывало душу, и я срывался на Эйвис, перекладывая всю вину на неё.
А виноват в этом, оказался только я, выпив вампирский приворот. Доктор Лайонел, вытаскивая меня с того света много разговаривал вслух. Видимо, у него тоже непростая судьба, мучит одиночество. Только глубоко одинокие, замкнутые люди разговаривают сами с собой. Из этих разговоров я и узнал о том, что я умираю. На мне было такое количество магии, чудо, что я выжил.
И теперь моя жена, с которой мы обменялись магическими клятвами — оборотень-пантера. Большей насмешки судьбы сложно придумать.
Я даже растерялся. Готовился совершить подвиг, а в итоге спасать некого?
Глава 45
Рауль
Пантера, не спеша, подходит ко мне и обнюхивает. Я, оскалив зубы, рычу. Со вздыбленной холкой ко мне присоединяется Брен. Мы с ним стоим плечом к плечу, точнее, холка к холке против неизвестного врага.
— Ты такой же забияка, каким я тебя помню, Рауль Ренделл, — этот голос не похож на голос жены. Но в то же время напоминает его и ещё этот треклятый запах, сбивающий с толку.
Кто же это? Я никак не могу угадать. За всю свою жизнь я не был знаком ни с одним оборотнем-пантерой, даже не слышал упоминания, что такие существуют в империи.
— Эйвис это ты? — задаю я глупый вопрос. Понимаю, что это не Эйвис, но запах заставляет сомневаться и сжимает душу страхом.
— Это не Эйвис, но ты недалёк от истины, — пантера держит театральную паузу, — муж моей сестры. Я Леон Пета, наследник Властелина Южного Пограничья и родной брат Эйвис.
Меня отпускает напряжение. Слава богам, свой! Как всё же южане любят пафосно выражаться. Скажи проще, я брат твой жены. Я сдерживаю раздражение, Леон нам ещё понадобится, я уверен в этом.
— Мы ищем Эйвис, — говорю я ему.
— Я тоже. Хорошо, что я вас встретил. Нашёл, где её прячут. Вот только одному мне не справиться.
А вот это интересно, откуда здесь брат Эйвис? Сейчас не время задавать вопросы, нужно спасать жену.
— Где она? С ней ничего не случилось? — обеспокоенно спрашиваю я.
Леон, удивлённо смотрит на меня.
— Ты же должен чувствовать её. Ваш брак был заключён с помощью магии или? — не продолжает свой вопрос, но намекает Леон на закрепление нашего брака.
— Никаких «или», — чуть резче, чем хотел отвечаю я.
— Тогда почему ты её не чувствуешь? — продолжает задавать дурацкие вопросы Леон.
— Может, уже пойдём на помощь Эйвис, а не разговоры разговаривать будем, — злюсь я.
— У меня к тебе много вопросов, — уже не сдерживаясь отвечает Леон.
— У меня к тебе тоже. Так может, давай найдём местечко поуютнее и поговорим по душам. Спешить нам некуда. Можно ещё вина выпить, — рычу я.
— Успокойся, Рауль, — вступает в разговор Брен. — Лэр Пета делает всё правильно, как он может пойти с нами в бой, если не доверяет тебе.
— Пусть не идёт, я сам пойду. Пока я тут буду завоёвывать доверие шурина, Эйвис могут убить. Или того хуже превратить в вампира, — я готов вцепиться в глотку каждому, кто посмеет стать у меня на пути.
Леон молча разворачивается и бежит к замку. Мы не отстаём. До замка ещё далековато, есть время ответить на вопросы шурина.
— Леон, я могу ответить на твои вопросы, пока не добежали до вампирского логова, — пытаюсь я сгладить возникшее напряжение.
Он молчит. То ли выбирает самый важный вопрос из списка, либо обиделся. Второе не желательно. Сейчас не место и не время держать камень за пазухой.
— Ты же был одной ногой в могиле ещё два дня назад, а сейчас я тебя встречаю в трезвом уме, но не в своей шкуре, — не оборачиваясь, задаёт вопрос Леон.
— Если коротко. Во всём виновата твоя сестра.
Я не успеваю договорить, как Леон молниеносно развернулся и разъярённо шипя бьёт меня лапой по морде. Я успеваю отскочить и оскалиться. Между нами встаёт Брен.
— С ума посходили. Вы же, кажется, стремились кого-то спасать. А сейчас дерётесь, как два ребёнка, — угрожающе рычит он.
— Он оскорбил мою сестру, — рычит Леон, не желая сдаваться.
— Ты недослушал. Я считал, что Эйвис умерла и не хотел жить. А когда она позвала меня, я кинулся к ней на помощь. Меня пытались остановить, и я обернулся.
— Из-за тебя моя сестра сейчас у вампиров, — Леон бросает мне до сих пор невысказанное обвинение.
Я понимаю, что в чём-то он прав. Много обстоятельств, которые привели к тому, что Эйвис сейчас в заложниках. Но в целом не моя вина, что она оказалась в Северном Пограничье.
— Да, ты что? Я писал ей и предлагал отказаться от брака, она не захотела, — привожу я свои доводы шурину.
— Неужели? Вот всё так и зависело от моей сестры и тебя. Не обольщайся! Император спланировал ваш брак, как только вы оба появились на свет. И никто из вас не смог бы отказаться. Как говорится, и только смерть разлучит вас, — выпаливает на одном дыхании Леон.
Стою ошарашенный. Я обвинял отца, Эйвис, кого угодно, но только не подумал, что это может быть договорной брак, так сказать, на высшем уровне.
Правильно я тогда ей написал, что мы заложники обстоятельств.
— Эйвис знала об этом? — мне важно это знать.
— Нет конечно. Нам с отцом стоило огромных усилий уговорить её согласиться стать твоей женой.
Если и есть среди нас жертва обстоятельств, так это Эйвис. Дорогой ценой дался ей наш брак. Мне бы только спасти её, и я заслужу её любовь.
Подбегаем к замку. Ни окон, ни дверей, стоит домок без людей.
— Как проникнем в замок? — спрашивает Брен. Леон тоже смотрит на меня.
Ну, ладно руководить захватом замка буду я, мне не впервой. Правда, делал я это с вооружённым отрядом наёмников, а не с двумя оборотнями.
Резиденция вампиров из братства Серых теней кажется неприступной. Замок одной стеной врос в скалу, а другой стоит на краю обрыва. Хорошее расположение выбрали далёкие предки Альгула. Замок почти не приступен.
К каждому замку есть ключ и к каждому замку есть