Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Сиреневая ночь - Кейт Лин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сиреневая ночь - Кейт Лин

29
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сиреневая ночь (СИ) - Кейт Лин полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 ... 50
Перейти на страницу:
сразу бы заметил очевидное.

Истинную личность леди «Ночь» точно знали несколько человек. «Сиреневую ночь» посещают люди из высшего общества. Это те же самые люди, с которыми Артур видится на балах, приёмах или других развлечения. А значит вероятность ошибки сводилась к минимуму, но это нисколько не успокаивало Артура.

— Почему ты замолчал? У тебя есть подозрения, кто наша таинственная леди «Ночь»? Я прав?

— Я не уверен… Я должен удостовериться. — Пробормотал Артур, но его слова лишь сильнее распалили Шолто.

— Чушь! — Уэсли стукнул кулаком по столу. — Говори, даже если тебе кажется это невозможным!

Артур запустил руки в волосы и раздражённо провёл по волосам.

— Эмма Кэмпбелл.

Услышав имя, Уэсли ошеломлённо отклонился на спинку кресла.

— Это возможно?

— Я видел, что с леди «Ночь» общались две девушки, видимо её подруги. Одна из них была беременна. Позже на приёме моей бабушки, я видел похожую девушку в компании леди Кэмпбелл. Если это лишь совпадение, то привратник, который странным образом похож на её дворецкого, не может не навести на подозрения.

— Ты должен удостовериться! — Резко сказал Шолто. — Если это правда, то дело много усложняется.

— Почему? — Уэсли явно замялся. Ему не хотелось делиться известной ему информацией с Артуром. — Я сказал вам о своих подозрениях!

— Боюсь, что в отношении леди Кэмпбелл ты не можешь трезво оценивать ситуацию…

— Шолто, позвольте мне самому решать, как поступать в отношении леди Кэмпбелл!

Вздохнув, Уэсли нехотя кивнул.

— Я говорил, что Такер занят другим делом. Оно касается кражи большой суммы со счета вдовствующей графини. Кто-то, представившись ею и улучив удобный момент, завладел её деньгами.

— А леди «Ночь» получает записки с угрозами. Кто-то ещё знает о её тайне и пытается шантажировать её.

— И имеет доступ к её счетам.

Артур поднялся с места.

— Для начала я должен убедиться, что моя догадка верна.

К моменту, когда Артур приехал к дому Эммы, её уже не было. По словам дворецкого, она уехала на прогулку в Гайд-парк в компании леди Банш и леди Флорет.

Окинув дворецкого быстрым взглядом, Артур больше не сомневался в правильности своих выводов. Быстро взобравшись в седло своего коня, Артур направил его в сторону Гайд-парка.

Он ещё не знал, как начнёт этот разговор, и как Эмма отреагирует на его слова, но ему было необходимо знать правду. Ведь только зная правду, он сможет защитить её.

* * *

День выдался на редкость хорошим, поэтому поездке в фаэтоне вместе с подругами Эмма предпочла езду верхом. С момента, как она переехала в Лондон, ей редко удавалось ездить верхом на лошади. Луна успела застояться в стойле с прошлой прогулки, поэтому сейчас от нетерпения раздувала ноздрями и мотала головой.

— Не понимаю, почему тебе так нравится ездить верхом на лошади, когда ты можешь с комфортом сидеть рядом с нами. — Заметила Синтия, поглядывая на Эмму из фаэтона, которая медленно двигалась рядом с лошадью вдовствующей графини.

— Поездки верхом освежают в памяти те беззаботные дни, когда я ещё и не мыслила о замужестве, да и Луна рада…

— Не понимаю тебя. — Покачав головой, вздохнула Андреа. — Сейчас твоя жизнь похожа на сказку. Ты принадлежишь самой себе и не зависишь от мужа. Сейчас ты самая крупная добыча в обществе, и, боюсь, скоро твой дом будут атаковать толпы претендентов на твою руку и состояние, обещая тебе любовь до гроба.

Словно в подтверждении её слов стоящие в стороне джентльмены учтиво приподняли свои шляпы при виде Эммы.

Заставив себя вежливо улыбнуться в ответ, девушка тут же перевела взгляд на подруг и хмуро пробормотала:

— Именно поэтому я скучаю по прежним временам.

— Однако один твой поклонник, кажется, не намерен отступать… — Эмма проследила за взглядом леди Банш.

Навстречу им спешил Артур Керри верхом на коне. Поравнявшись с девушками, он развернул коня, оказавшись по другую сторону от Эммы.

— Приветствую вас, дамы.

— Доброго дня, мистер Керри… — Тут же с улыбкой отозвалась Синтия. — Какими судьбами вы оказались здесь?

— Я искал леди Кэмпбелл. — Без утайки ответил он.

— Что ж, в таком случае мы будем только рады оставить вас наедине. — Синтия велела кучеру ехать.

Эмма улыбнулась, посылая лошадь спокойным шагом.

— Хорошие у тебя подруги. — Заметил Артур, следуя за ней. — Не дают в обиду, всячески поддерживают тебя… Постоянно находятся рядом. Хоть и порой это скорее недостаток, чем преимущество.

Девушка слегка склонила голову в его сторону, предчувствуя опасность.

— Почему же?

— Они хранят твою тайну, но именно они и выдают её.

Эмма резко натянула поводья Луны, так что её лошадь возмущённо замотала головой, после чего девушка сурово посмотрела в спину Артура.

— Не говори со мной загадками.

Артур остановил коня и немного повернулся в седле.

— Я не желаю тебе зла, а лишь хочу, чтобы ты доверилась мне и рассказала правду, чтобы я мог помочь тебе.

— Какую правду?!

— Эмма, не упрямься… — Артур покачал головой.

Но она больше слышать ничего не хотела, поэтому уверенно развернула свою лошадь в противоположном направлении и послала её в быстрый галоп.

— Эмма! Эмма, остановись сию секунду!.. — До слуха девушки донеслись обеспокоенные слова Артура, но она не желала внимать им.

Это было полным безрассудством, сломя голову ехать верхом на лошади в оживлённом парке. Такая поездка угрожала не только жизни наездницы, но и людям, вышедшим этим днём на прогулку.

Артур гнал своего коня, что было мочи, чтобы настигнуть Эмму, но её лошадь, почувствовав свободу, уже не хотела останавливаться. Когда же девушка и сама поняла всю опасность создавшейся ситуации, она уже не могла справиться с упрямым нравом своей кобылы.

Будь она сейчас в мужском седле, дальнейших событий, возможно, можно было бы избежать, но, к сожалению, её седло было дамским, а лошадь вышла из-под её контроля.

Всё, что случилось дальше, Эмма видела, как в тумане. Она знала, что её ждёт, если она сейчас же не возьмёт верх над ситуацией.

Лошадь тем временем свернула с дороги и неслась мимо деревьев с их цепкими ветвями. Эмма прижималась к спине Луны, но ветки нещадно били её по рукам и одежде.

— Луна… стой! — выкрикнула она, когда увидела впереди кусты. Натянув поводья из последних сил, Эмма почувствовала протест лошади. С громким ржанием Луна встала на дыбы и на секунду зависла в воздухе.

Эмма закрыла глаза и затаила дыхание. В ушах стучало от прилива крови.

А потом она почувствовала, что падает.

* * *

Артур едва поспевал за её лошадью, хотя его собственный конь нисколько не уступал её кобылке, даже наоборот. Но, тем не менее, их

1 ... 40 41 42 ... 50
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сиреневая ночь - Кейт Лин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сиреневая ночь - Кейт Лин"