он здесь ни при чём и не в его праве перечить самому королю. Советник, разочарованно вздохнув, тщательно осмотрел Камилла и Диона.
– И что прикажете с ними делать?
– Может, в личные слуги? Двумя больше – ничего страшного.
– Ваше Величество, зная вас, могу предположить, что вы и дальше будете притаскивать всех несчастных и обездоленных во дворец.
– Я не тащу всех сюда! Это в первый раз.
– Так вот, – он даже не обратил внимания на мой возглас, – вам стоит завести личный гарем. Будете приводить в него всех, кого вам заблагорассудится.
– Гарем? И что мне с ними делать? – Идея казалась безумной и странной.
– Получать удовольствие, Ваше Величество. Жены у вас нет и не будет, а так можно пустить слухи, тем самым пресекая домыслы лордов о ваших предпочтениях. Не может же король быть невинным девственником с мечом наперевес. Выделите им крыло, приставьте личную охрану, и даже Совет ничего не заподозрит. Подумаешь, решили поразвлечься. Не в увеселительный же дом вам идти.
– Иногда ты меня пугаешь, Ал. – Я посмотрела на серьёзного Камилла. – Что скажешь? Я сделаю тебя старшим. Ты будешь ответственен за всех в гареме. Сможешь помогать им, а я защищу вас и… не предам.
Дион с любопытством поглядывал на нас всё это время, а после слов о гареме и вовсе залился румянцем.
– Камилл, – он потянул парня за рукав, – давай согласимся. Я верю Его Величеству.
Парень посмотрел на зеленоглазое чудо, повисшее у него на руке, и обречённо вздохнул.
– Как прикажет Его Величество.
Камилл стал тем человеком, которому я легко открыла правду, не боясь последствий. Не потому что его ждала смерть, просто в нём, как в зеркале, отражались мои слабости и воля к жизни.
* * *
В комнате было светло и уютно. На низком столике возле кровати стоял небольшой букет засушенных цветов. Клетка, созданная для небесных созданий, разрушалась на глазах. А ведь я думала, что навсегда смогу их уберечь.
– Ваше Величество. – Камилл замер на пороге.
За годы, проведённые тут, он возмужал ещё больше, превратившись в сильного мужчину – под стать Вальтерсону.
– Можешь присесть. – Я махнула рукой в сторону кресла и дождалась, пока он разместится в нём. – В ближайшие дни советник подготовит для тебя и мальчиков сопровождение. Вы покинете дворец. Все рекомендательные письма уже разосланы. Сначала вас отвезут к госпоже Идее.
– Хозяйке увеселительного дома? – Его пальцы вцепились в подлокотники, а глаза вспыхнули опасным огнём.
– Это временно, Камилл. Никто не будет вас хоть как-то использовать, даю своё слово. Потом, в зависимости от ситуации, вы отправитесь дальше вместе с людьми из моей личной охраны. Госпожа Идея поможет с этим.
– А Йори?
– Не стоит беспокоиться, о нём позаботится лорд Вальтерсон.
Камилл задумчиво опустил голову.
– Почему вы приняли такое решение, Ваше Величество?
Желания сказать правду и уберечь его ото всего боролись во мне. Но он доверил свою жизнь королю Бардоулфу, и я не могла поступить подло и скрыть всё.
– Готовится переворот.
Камилл, резко подавшись вперёд, приподнялся в кресле.
– И к тому моменту, как станет ясно, чья партия разыграется, вас не должно быть здесь.
– Вы хотите дать нам свободу? Мы больше сюда не вернёмся? – Он тяжело сглотнул.
– Если я останусь в живых, то вы все безопасно вернётесь ко мне. – Я обнадеживающе улыбнулась. – Про то, что будет в случае выигрыша Совета, даже думать не хочу.
– Вернёмся обратно?
– Конечно. Я не выбрасываю вас на улицу, можешь не беспокоиться.
– Благодарю за честность, Ваше Величество, мне всё стало ясно.
Вздох облегчения сорвался с губ. Камилл понял, что я не собираюсь от них избавляться, как от ненужной вещи или сломанной игрушки. Это было самым важным – не предать его доверие и защитить мальчиков.
* * *
Лорд Грисский поражал своими знаниями и умением планировать. Уже в который раз, прокручивая план в голове, я находила его гениальным. Мы играли на опережение, но подстраиваясь под замысел Совета. Нам было необходимо убрать не только их самих, но и тех, кто участвовал в перевороте против короля. В план Совета отлично вписывались многочисленные мёртвые тела – и их можно было легко скрыть. Поэтому мы решили действовать в ту же самую ночь, но оказаться на полшага впереди и убить всех прежде, чем они доберутся до нас. Огромную роль здесь играл Валадиан. Только он смог бы узнать, как попадут войска в замок и где будет находиться Совет.
– Я уже договорился с союзными лордами. Они предоставят мне своих людей. – Грисский допил вино и громко звякнул кубком о стол. – У нас есть несколько дней, и нужно лучше подготовиться, поэтому оставляю вас, господа.
Он довольно улыбнулся и вытащил из кармана несколько маленьких бутылочек.
– Чуть не забыл, Ваше Величество, новая партия.
Я протянула руки и забрала лекарство.
– Вы так и не скажете нам, из чего оно?
– У всех должны быть секреты, Бардоулф, и гарантии того, что вы не станете от меня избавляться, – с этими словами Валадиан покинул королевские покои.
– Хитрый старый лис. – Ал недовольно фыркнул и скрестил руки на груди.
– Тебе тоже не мешало бы покинуть дворец, пока всё не началось, – эта мысль занозой сидела в голове.
Он взглянул на меня так, как будто услышал самое ужасное оскорбление в своей жизни.
– Вы предлагаете мне сбежать? Не очень остроумная шутка, Ваше Величество.
– Возможно, всё пойдёт не по плану.
– Не унижайте меня своими словами. Я буду служить вам до конца при любом исходе.
Мы сидели в тишине, просто наблюдая, как солнце зашло и на небе высыпали звёзды.
Мне казалось, что прошла вечность – хотя, может, минула лишь секунда. Страха перед будущим не было, и я позволила себе небольшую слабость – желание в последний раз увидеть его глаза, почувствовать лето в нём. Просто послушать, как он рассказывает сказку, конец которой обязательно придумает. Этан. Ему уготована лучшая судьба. Внутри что-то дрогнуло.
– Ал, всё же пообещай, что ты не будешь на моей стороне, если план провалится. Кто-то должен выжить и проследить за всем.
Советник тяжело посмотрел на меня, но ничего не ответил – лишь поджал губы. Алеистеру всегда было присуще благородное упрямство. За все годы нашего знакомства он стал единственным человеком, которому я могла позволить поучать себя и указывать на слабости. Ал определённо должен выжить – ради лучшего будущего.
* * *
== Переворот ==
За окном разлился оранжевый закат. Но для меня он горел ярко-алым пламенем. Свержение короля Бардоулфа начнётся до рассвета. И по