— П-послушайте, — заикнувшись Мэйрилин выставила руку вперед, когда незнакомы мужчину попытался приблизится и сократить дистанцию между ними.
— Мне очень жаль! Я была не в себе, это все из-за … вина. Голова закружилась, и я не контролировала, что творю, — она думала, что мужчина рассержен.
Арро́н и впрямь злился. Он был совершенно трезв, но казалось, что генерал опьянел от поцелуя. Слова Мэй привели его в себя. Ей жаль? Не понравилось? Она украла его первый поцелуй, разве не должна она теперь взять ответственность?
Младшая принцесса шла впереди.
— Мне кажется, мисс Мэйрилин в одной из комнат для гостей. Бедняжка наверно уснула. Но мы не можем устроить гадания без нее! Мисс Тилер — моя будущая родственница, конечно, я должна о ней позаботиться!
Гадание при луне на празднике весны было традицией всех женщин и девушек Шаринварда не зависимо от сословия.
Когда принцесса распахнула дверь гостевой комнаты, перед многочисленными дамами предстала шокирующая сцена.
13.1
«Разрыв помолвки»
Для Валери все шло как по маслу. Ей удалось собрать большую толпу гостей. Ее императрица-мать неосознанно помогла в этом. Она тоже решила присоединиться к традиции и погадать. А что делает императрица, то повторяют остальные.
Лирния весь вечер старалась не привлекать особого внимания к своей персоне. Угроза императора после банкета все еще не стерлась из памяти. Если не она, то кто в гареме достоит стать императрицей? Этому не бывать!
Чем ближе они становились к заветной комнате, тем шире расползалась улыбка на лице Валери. Мы еще посмотрим, кто кого, Мэйрилин!
Дверь в гостевую комнату широко распахнулась, но двое внутри, занятые друг другом, этого не заметили.
— Ах! Хорошо! Да, да — стонала Ноэлла.
По лицу Валентайна тек пот, но он упорно продолжал двигаться, блаженно жмурясь и издавая рычащие звуки. Оба были совершенно голыми.
Эта парочка будто находилась в своем собственном мире, не замечая, что происходит вокруг. Лицо Ноэллы выглядело так, словно она на седьмом небе от счастья.
— Ах ты тварь! — Валери завизжала, побледнев от злости. Вбежав в комнату, она оттолкнула брата и подняв за волосы голову бывшей подруги залепила ей три пощечины одна за другой.
Все присутствующие были в шоке. На шум собирались мужчины из игровой, отложившие карты и шахматы в сторону, и другие гости, с улицы услышавшие визг принцессы, чтобы утолить свое любопытство.
Императрица Лирния сжала руки в кулаки так сильно, что ногти оставили на ладонях кровавые лунки. Все кончено! Лирния зажмурилась от бессилия, надеясь, что все это просто ужасный сон. Гнева мужа ей не избежать! Сможет ли она удержать свое место подле императора?
Она с ужасом смотрела на своего голого явно не в себе сына и не могла понять, как он оказался в подобной ситуации. Поведение ее дочери добавило ей страха и гнева. Репутация принцессы может сильно пострадать после сегодняшнего.
Удары, прилетевшие неизвестно откуда, дезориентировали мисс Крайс, но смогли привести ее в чувство. Она уставилась на полное ярости лицо принцессы Валери. Посмотрев вниз и оглядевшись, до Ноэллы наконец дошло, в каком положении она оказалась.
— Н-н-нет, все не так, — дрожала Ноэлла. Она была все еще нагой.
— Так не должно было быть…
Гости начали переговариваться между собой, тихо обсуждая случившееся. Они боялись нарваться на гнев императрицы и принцессы.
— Жалкая шлюха! — выплюнула Валери, замахиваясь на новый удар.
— Хватит! — принц Валентайн после толчка сестры пришел в себя. Он быстро понял, что произошло. Прикрываясь простыней, он встал и схватил Валери за руку.
— Тайн! Это все она! Эта шлюха…
— Заткнись! — жестко перебил Валентайн.
Валери неверяще уставилась на лицо брата. Она не понимала, почему он злится на нее. Это все из-за Ноэллы. Она обманула ее. Вместо того, чтобы подставить Мэйрилин Тилер, она решила провернуть свой собственный план. Хотела стать женой ее брата? Ни за что! Или Валери не принцесса Шаринварда!
— Что происходит? — откуда-то позади гостей у двери послышался голос маркиза Крайса, отца Ноэллы.
Услышав родной голос, девушка, успевшая укрыться платьем, подобранным с пола, не сдержала слез.
— Отец! — жалостливо воскликнула мисс, увидев фигуру родителя среди расступившейся глазеющей толпы.
— Ноэлла? — маркиз был в ужасе. Одного взгляда внутрь комнаты ему хватило, чтобы понять, что произошло непоправимое.
— Я требую, чтобы принц Валентайн взял ответственность за свои действия! — громогласно заявил отец пострадавшей.
— Это просто смешно! С какой стати, она сама соблазнила моего брата! — принцесса не сдержала негодования.
— Валери! — окрикнула императрица. Сейчас не время и не место обсуждать произошедшее. На глазах у всего высшего света!
— Это неправда. Я не думала… Это должна была быть не я! — лицо Ноэллы опухло от слез, она заискивающе смотрела на бывшую подругу.
— Если не ты, то кто? — Валентайн понимал, что вся эта ситуация была спланирована. Кто? Кто посмел плести интриги вокруг него?
Вопрос принца напомнил Валери, что изначально опозоренной сейчас должна была быть Мэйрилин Тилер, а на месте ее брата — другой юноша.
— Где она?! — Валери резко развернулась к толпе гостей, ища глазами невесту брата. Ярость клокотала в ее груди так, что она еле сдерживала себя.
— Где Мэйрилин Тилер?
Как только принцесса произнесла это имя вслух, для всех стало очевидно, что Валери замышляла недоброе в этот вечер, но что-то пошло не так, и боги обрушили свое наказание на того, кто сам пытался навредить другим.
Императрица Лирния хотела бросить в дочь чем-нибудь тяжелым. Но сказанного не вернешь.
Гости заозирались в поисках фигуры мисс Тилер. Они не нашли ее на улице, значит, она была где-то в доме.
Девушка появилась среди толпы будто из-под земли. Никто не понял, была она уже здесь раньше или только пришла.
— Мисс Крайс? Принц? Что произошло? — дрожащий голос «обиженной невесты» не оставил присутствующих равнодушными.
Взгляд Мэйрилин, за выражением лица которой следили все, остановился у ног принца, точнее на красных пятнах крови в самом низу простыни, которой укрывал свою наготу Валентайн.
Если кто-то из наблюдателей, пришедших позже, не застал пару за прямым действием, то сейчас и у них окончательно отпали все сомнения.