Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Полный перебор 2 - Кирилл Валерьевич Волков 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Полный перебор 2 - Кирилл Валерьевич Волков

37
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Полный перебор 2 (СИ) - Кирилл Валерьевич Волков полная версия. Жанр: Научная фантастика / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 ... 63
Перейти на страницу:
меня понял. В следующий раз принимай подарки поразборчивей. Ладно, я поняла, слезай. Ты безнадежен.

— В каком смысле? — уточнил Павел. — В переносном?

— В самом прямом. Из-за этой хрени я ничем тебе помочь не смогу. Она не даст провести никаких значительных манипуляций извне, воспримет это как угрозу. Так что вся надежда на твоего внутреннего друга. Ты внешнюю боевую форму уже строил, верно? Значит, стрясешь у Герцога хорошего сырья, упакуешься и пойдешь на прорыв.

— А что насчет моих друзей?

— Ты хотел сказать, моих рабов? — хищно оскалилась Анжела. — Вы, надеюсь, не думаете, что я забыла свой запоротый проект?

— Но он же вроде… не то чтобы удался? — дипломатично высказалась Анна, которую перспектива рабства как-то не воодушевляла.

— А это уже мне решать, что там удалось, а что нет. Вы хоть знаете, что там, в этом котле?

Обернувшись, все присутствующие убедились, что в массивном металлическом котле, опутанном разноцветными трубками, плещется буро-коричневая масса непонятного содержания и назначения.

— Какое-то… зелье? — ляпнул Алекс, прервав затянувшуюся паузу.

— Чего? Какое еще зелье? Нет, тебя я в рабы не возьму, ты не прошел отбор по уровню интеллекта. Это, к вашему сведению, должен был быть идеальный мутаген. Чистый, без малейших примесей и рудиментов… ему оставалась пара недель до стабилизации. И его наличие давало такие интересные возможности! А теперь из-за какого-то придурка, включившего не вовремя свет, этот бесценный материал превратился в большой котел самого натурального… Черт, знала же, с кем вместе живу. Нужно было повыдергивать нахрен все светильники и заварить дверь. Хотя кого я обманываю — этот коронованный монстр через канализацию бы пролез, если бы понадобилось.

Анжела подошла к котлу и потыкала содержимое стеклянной палочкой, лежавшей рядом. Содержимое заволновалось и попыталось выбраться из котла, используя палочку в качестве опоры. Женщина тяжело вздохнула, спустилась с платформы и решительно повернула большой красный рычаг, закрепленный на одном из четырех столбов, стоящих по периметру. Сверху с грохотом рухнули глухие панели, замыкая платформу со стоящим на ней котлом в глухую коробочку. Изнутри донесся глухой гул, и отчетливо запахло жареным мясом.

— Хорошо хоть до этого рубильника вы не добрались, вредители. — усмехнулась блондинка, засовывая руки в карманы. — Да, кто-нибудь хочет перекусить?

Глава 17

— Тут у нас самообслуживание, — пояснила Анжела, копаясь в сложном громоздком агрегате, больше напоминающем что-то связанное с оружием, нежели приготовлением пищи. — Берете поднос из кучки, суете сюда, жмете… — она задумчиво оглядела несколько сотен кнопок с давным-давно стершимися поясняющимися надписями и махнула рукой. — Что-нибудь жмете. Все более-менее съедобно, если не понравится, выбросите и возьмете другое. Уж чего-чего, а съедобной биомассы у нас достаточно.

В целом помещение, куда их привела миниатюрная ученая, напоминало причудливую смесь между дорогим рестораном, старой заводской столовкой и цехом все на том же заводе. Огромный ангар явно изначально предназначался для совсем других целей, и эти цели громоздились огромными кучами пыльного оборудования по всей площади. В расположенном рядом с входными дверями углу приткнулась кухня-столовая, которую, пожалуй, можно было назвать мечтой холостяка. Она надежно решала проблему питания без приложения малейших усилий, и не создавала проблему грязной посуды — та просто ссыпалась в специальную щель на выходе. Кто мог остаться недовольным этим идеалом во плоти? Разве что какой-нибудь фанатичный повар-консерватор, но таковых, к счастью, среди присутствующих не оказалось.

Получив от чудо-машины свою порцию пищи, слегка шокированные и от того довольно молчаливые гости присоединились к сидевшей за одним из здоровенных столов хозяйке. Та с аппетитом уплетала один за другим гамбургеры самого пошлого фаст-фудного вида — им только бумажных оберток со знакомым символом не хватало.

Доставшаяся остальным еда тоже недалеко ушла — основными компонентами большинства блюд были все те же мясо, тесто и картошка. Создатель машины-повара явно не относился к сторонникам полезного питания. Впрочем, проблема полезности еды в новом мире была неактуальна, а вот проблема достаточной калорийности выходила на первый план.

— О, а про тебя я забыла, — недовольно проворчала Анжела, наткнувшись взглядом на застывшего у стола жука. — Чем вы там питаетесь?

— Не беспокойтесь, — проскрипел жук. — Мы способны долго обходиться без пищи.

— Ага, то есть говорить не хочешь. Понятненько… — протянула блондинка, прищурившись. Жук предпочел оставить ее реплику без внимания. Анжела, судя по ее виду, явно не собиралась так легко оставлять его в покое, но тут в столовой появились новые действующие лица, переключившие на себя ее внимание.

Судя по лицам Герцога и остальных, разговор у них выдался не из приятных. Мрачные "старейшины" молча направились к пищевому аппарату, не глядя друг на друга. В этот момент в затылок Герцога с четким щелчком впился тяжелый шипастый шарик, заставивший его с болезненным стоном шарахнуться в сторону. Обернувшись, он вскинул руку и второй шарик перехватил раскрытой ладонью. Анжела хищно оскалилась и вытянула из кармана еще целую горсть метательных снарядов. Дальнейший путь хозяина форта сопровождался плотной бомбардировкой, которую он стоически переносил — даже когда не успевал перехватить некоторые снаряды и те били его по плечам и голове. Получив свой поднос, Герцог донес его до стола и высыпал на тарелку перед Анжелой целую горсть окровавленных шариков.

— Ну все, хватит, твой проект уже отомщен, — устало вздохнул мужчина, уклоняясь от очередного "выстрела" в упор. Блондинка недовольно заворчала, но обстрел прекратила, позволяя Герцогу присесть рядом и приняться за огромный стейк, обложенный запеченным картофелем.

— Не думай, что так легко отделаешься, — уточнила Анжи, ссыпая шарики обратно в карман и придвигая к себе последний оставшийся гамбургер. — Но сейчас, насколько я вижу, ты слишком пригружен, чтобы осознать свое наказание. Вы чего там не поделили, живые легенды, а?

Легенды отвечать не торопились, молча жуя — лишь Тиф возмущенно фыркнул, обдав крошками стоящего неподалеку жука. Наконец, после паузы слово взяла Миледи.

— Мы обсудили перспективы вашего похода… и не сошлись во мнениях.

— Как обычно, когда дошло до дела, оказалось, что жопа в тепле куда привлекательней мечты всей жизни? — насмешливо уточнила блондинка, перебивая "легенду" без малейшего смущения.

Миледи в ответ смерила ее нечитаемым взглядом и спокойно продолжила:

— Вся эта история в целом… доверия абсолютно не внушает. Будь у нас чуть больше определенности, или хотя бы время на подготовку, мы, возможно, и присоединились бы, но сейчас…

— То есть эта штука внутри вон того балбеса недостаточно убедительна? — изумилась Анжи. — Чего ж вам тогда вообще надо, хороняки?

— Да, паразит выглядит необычно, — признала Миледи. — Но "необычно" — это слово, которое можно применить практически ко всему, что здесь есть.

— Ясно все с

1 ... 40 41 42 ... 63
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Полный перебор 2 - Кирилл Валерьевич Волков», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Полный перебор 2 - Кирилл Валерьевич Волков"