Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Лик Огня - Нора Робертс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Лик Огня - Нора Робертс

1 143
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Лик Огня - Нора Робертс полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 ... 85
Перейти на страницу:

— Конечно, расскажу. Я слышала, ты обедала в гостинице? — Глэдис смотрела Майе в глаза и широко улыбалась. — Мне говорили, что Сэм Логан там кое-что меняет. Но еда осталась такой же вкусной, как прежде?

— Да. Я получила удовольствие.

Майя оглянулась на Лулу. Учитывая голос Лулу и уши Глэдис, сомневаться не приходилось: Глэдис все слышала.

— Хотите знать, занимались ли мы с Сэмом сексом? — любезно спросила Майя.

Глэдис по-матерински шлепнула ее.

— Детка, не кипятись. Это видно с первого взгляда. Ты просто светишься от счастья. Что ж, он — мальчик красивый.

— Возмутитель спокойствия, — пробормотала себе под нос Лулу.

Глэдис поспешила подтвердить, что слух у нее действительно великолепный.

— Лу, этот мальчик вызывал куда меньше хлопот, чем другие дети.

— Другие дети не облизывались на мою девочку.

— Еще как облизывались. — Глэдис покачала головой, обращаясь к Лулу так, словно Майя была глухой… или невидимой. — На острове не было мальчика, который бы на нее не облизывался. Но Сэм был единственным, на кого облизывалась она сама. Я всегда думала, что они — красивая пара.

— Прошу прощения. — Майя подняла палец. — Хочу напомнить вам обеим, что мальчик и девочка, которые облизывались друг на друга, уже давно выросли.

— Но пара вы по-прежнему красивая, — улыбнулась Глэдис.

Майя сдалась, нагнулась и чмокнула Глэдис в щеку.

— У вас доброе сердце.

«И язык без костей», — подумала она, поднимаясь в свой кабинет. Теперь весь остров в мгновение ока узнает, что Сэм Логан и Майя Девлин снова вместе.

Сама не зная, как к этому относиться, но будучи не в силах помешать распространению сплетни, Майя загнала эту мысль в дальний угол сознания и вернулась к работе над предложением.

В четыре часа она, не обращая внимания на заинтересованные взгляды прохожих, степенно перешла улицу, положила конверт на стол портье с просьбой срочно передать его мистеру Логану и так же степенно вернулась обратно.

Чтобы компенсировать потерянное время, она закрылась в хранилище и сосредоточилась на делах. Инвентарная опись требовала обновления. В день летнего солнцестояния остров всегда наводняли туристы. К этому следовало подготовиться.

Майя встала, держа в руках опись, но приступ головокружения заставил ее снова опуститься на стул. "Глупо, — выругала она себя. — Глупо и беспечно». За весь день она съела лишь половинку булочки. Она поднялась, решив выпить в кафе чашку бульона. И тут перед ее мысленным взором возник чудовищный образ.

У зарешеченного окна стоял Ивен Ремингтон и улыбался. Его взгляд был пустым, как у куклы. Но когда он медленно повернул голову, его глаза побагровели, и в них появилось что-то нечеловеческое.

Она окутала себя плащом спокойствия. Как только образ побледнел, Майя вышла из хранилища.

— Я по делу, — сказала она Лулу, выходя из магазина. — Вернусь, когда смогу.

— Возвращайся побыстрее, — пробормотала Лулу.

Майя шла к полицейскому участку, останавливаясь, чтобы перекинуться несколькими словами со знакомыми. Улицы были заполнены туристами, бродившими по магазинам, искавшими подходящее место для пикника или новый красивый вид для фотографии. Вечером они заполнят рестораны или вернутся в снятые домики готовить свежую рыбу, купленную па пристани.

В магазинах шла весенняя распродажа, а в пиццерии предлагали две бесплатные закуски тому, кто покупал вторую большую пиццу. Мимо проехал в пикапе Пит Стьюбенс, рядом с которым сидел его любимый пес.

По противоположной стороне улицы ехал на роликах двоюродный брат Рипли Деннис. Его майка с надписью «Ред Сокс» развевалась как флаг.

«Все нормально, — думала Майя. — Привычно, просто и нормально».

Она сделает все, чтобы так было всегда. Увидев ее, Зак тут же вскочил из-за стола.

— Майя… — начал он.

— Я здесь не для того, чтобы устраивать тебе нахлобучку.

— Приятно слышать. Потому что Нелл об этом уже позаботилась. — В доказательство он потер уши. — Мы ничего не собирались от вас скрывать. Просто хотели сначала обсудить ситуацию. Разбираться с неприятностями на острове — моя работа.

— Мы обсудим это позже. Ты можешь проверить Ивена Ремингтона?

— Проверить?

— Удостовериться, что он находится там, где нужно. Узнать, насколько успешно идет его лечение. Как он ведет себя в последнее время и каков прогноз.

Зак хотел спросить, в чем дело, но выражение лица Майи заставило его прикусить язык.

— Могу сразу сказать, что он сидит под замком и выйдет еще не скоро. Навожу о нем справки два раза в неделю. — Он нагнул голову. — Неужели ты думаешь, что я мог об этом забыть?

— Не ершись. Ты можешь получить отчет о его состоянии?

— У меня нет доступа к медицинским картам. Для этого нужно получить ордер и послать официальный запрос. А что?

— Он все еще участвует в этом. Даже сидя в камере, обитой войлоком.

Зак быстро обошел стол и положил ладонь на руку Майи.

— Он представляет собой угрозу Нелл?

— Нет. — «Интересно, что чувствует человек, которого так любят?» — подумала Майя. Когда-то она считала, что знает это. — Не непосредственно. Не так, как прежде. Но его используют. Хотя он сам может и не знать этого.

Что и требовалось выяснить.

— Где Рипли?

— На посту. — Его хватка усилилась. — Ей грозит опасность?

— Зак, Нелл и Рипли уже сделали то, что от них требовалось. Но я должна поговорить с ними. Ты не мог бы передать, чтобы вечером они пришли ко мне? Часам к семи.

Чак разжал руку и погладил Майю по плечу.

— У тебя неприятности?

— Нет. — Ее голос был спокойным и звонким. — Ситуация под контролем.

Она верила в это безгранично. Значение веры в себя нельзя было переоценить. Сомнения, вопросы и страхи только уменьшали силу. Именно в тот момент, когда она требовалась больше всего.

Видение пришло само собой и оказало на нее сильное влияние. Посмотреть на это сквозь пальцы было нельзя.

Майя тщательно готовилась. Время для спешки и внешних эффектов было неподходящее, хотя она ценила мгновенные озарения.

Теперь казалось, что многое из случившегося в тот день должно было подготовить ее. Ее утренний гнев, торопливость и, конечно, секс. Освобождение от физической тяги самым приятным на свете способом должно было подготовить ее к тому, что будет дальше.

Она скрупулезно выбирала травы и масла для ритуального омовения. Роза — для психологической мощи и интуиции. Гвоздика — для защиты. Ирис — для мудрости, позволяющей правильно толковать видения.

1 ... 40 41 42 ... 85
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лик Огня - Нора Робертс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Лик Огня - Нора Робертс"