Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 104
— Значит, у вас начались схватки?
Изабелла отчаянно замотала головой. Джудит нахмурилась.
— Тогда почему же вы в постели? — снова спросила она. Уинслоу никак не мог понять, почему эта англичанка задает такие глупые вопросы.
— Она лежит в постели, чтобы сберечь силы, — терпеливо ответил он.
Повитуха, которой так верила Джудит, наверняка упала бы в обморок, услышав подобное объяснение. Джудит улыбнулась Изабелле и снова повернулась к ее мужу.
— Тогда почему же воины не берегут силы перед тем, как отправиться на битву?
Уинслоу удивленно поднял брови и посмотрел на Йана. Тот стоял и улыбался, глядя на всю эту сцену.
— Воин должен постоянно тренироваться перед боем, — пояснил Уинслоу, вновь посмотрев на Джудит. — Без постоянных упражнений он становится слабым и немощным. Разве англичане не соблюдают это правило?
Девушка пожала плечами. Ее внимание уже переключилось на другой объект — она только что заметила стоящее в углу сиденье для родов и подошла поближе, чтобы как можно лучше рассмотреть это приспособление.
Наблюдая за ней, Уинслоу вспомнил о деле, которое ему нужно было закончить.
— Йан, не поможешь ли ты мне вынести во двор это сиденье? Оно расстраивает Изабеллу, — тихо прошептал он. — Утром я отнесу его обратно к Агнес.
Джудит заинтересовалась и конструкцией сиденья, и его искусной отделкой. Сиденье для родов представляло собой стул в форме подковы, с высокой круглой спинкой. И деревянные ручки, и боковины его были отделаны золотом. По бокам красовались изображения ангелов.
Джудит подумала, что ей следует обуздать свое любопытство.
— Изабелла, не хотите ли взглянуть, что вам прислала мать? — спросила она.
— Да, пожалуйста, — чуть слышно отозвалась девушка.
Джудит поднесла к кровати сумку, а сама встала рядом, с облегчением наблюдая,, как радуется Изабелла полученным гостинцам.
— Ваши отец и мать чувствуют себя хорошо, — сказала она. — Маргарет велела мне передать, что ваша двоюродная сестра Ребекка осенью выходит замуж за одного из Стюартов.
Изабелла промокнула утолки глаз полотняным квадратиком ткани. Лицо ее скривилось, она вцепилась обеими руками в одеяло и тихо вздохнула. На лбу ее выступили капельки пота. Джудит подняла оброненный Изабеллой кусочек ткани и, нагнувшись над кроватью, вытерла им выступивший пот.
— Вы плохо себя чувствуете? — шепотом спросила она. Изабелла покачала головой.
— Просто я съела слишком много того, что Уинслоу приготовил мне на ужин, — прошептала она в ответ. — Я была так голодна! Если бы он только позволил мне встать с постели. Зачем вы здесь?
Этот вопрос, заданный мимоходом, застал Джудит врасплох.
— Чтобы передать вам подарки от матери и сообщить новости из дому.
— Нет, я хотела спросить, зачем вы приехали в горную Шотландию, — уточнила Изабелла.
— Меня попросила приехать сюда моя подруга Фрэнсис Кэтрин, — объяснила Джудит. — А почему вы говорите шепотом?
Девушка улыбнулась и хотела уже что-то ответить, как вдруг Уинслоу нечаянно испортил ей то хорошее настроение, в которое она начала было приходить.
Йан открыл дверь, и мужчины понесли во двор родильное сиденье. Глаза Изабеллы тотчас же налились слезами. Подождав, пока Йан снова закроет дверь, она сказала:
— Фрэнсис Кэтрин тоже боится, да?
— Изабелла, любая женщина время от времени испытывает небольшой страх перед родами. Этот стул вас расстраивает? Изабелла кивнула.
— Я на него не сяду. — Она волновалась не меньше, чем Фрэнсис Кэтрин. Джудит почти не знала Изабеллу, но ей почему-то стало ее ужасно жаль. Ее страх был столь откровенным…
— Но это ведь не стул для пыток, — попыталась возразить Джудит. — Мод говорит, что роженицы рады такому удобству. Вам повезло, что у вас есть такое сиденье.
— Удобству?
— Да, — подтвердила Джудит. — Этот стул сделан так, что спина и ноги женщины обретают надежную опору в минуту родов.
— Кто такая эта Мод? — поинтересовалась Изабелла.
— Одна знакомая повитуха, — ответила Джудит.
— Что еще она говорила? — Изабелла перестала мять край пледа.
— Мод жила у нас добрых шесть недель и за это время дала мне немало полезных советов относительно Фрэнсис Кэтрин.
Беспорядок в доме не давал Джудит покоя, поэтому, пересказывая некоторые советы повитухи, она попутно собирала одежду и складывала ее аккуратной стопкой у изголовья кровати.
— Вам следует вставать и выходить во двор, — сказала Джудит, принимаясь за уборку стола. — Свежий воздух и долгие прогулки так же важны для рожениц, как и спокойное состояние духа.
— Уинслоу боится, что я упаду, — призналась Изабелла.
— Тогда попросите его погулять вместе с вами, — предложила Джудит. — Если бы меня заперли в доме на целый день, я бы, наверное, сошла с ума.
Звонкий смех Изабеллы как ветерок пронесся по комнате.
— Я тоже от этого схожу с ума, — призналась она и, откинув одеяла, свесила ноги с кровати. — А в Англии вы тоже были повитухой?
— Боже упаси, — замахала руками Джудит. — Я ведь даже не замужем. Просто я поставила себе целью узнать как можно больше всего у опытных повитух, чтобы помочь потом Фрэнсис Кэтрин.
— Вы хотите сказать, что в Англии незамужняя женщина имеет право открыто обсуждать столь интимную тему? — поразилась Изабелла.
Джудит рассмеялась в ответ:
— Вообще-то нет. Моя мать, наверное, была бы очень недовольна, если бы узнала, что именно я изучаю.
— Она бы вас наказала?
—Да.
— Вы пошли на большой риск ради подруги.
— Ради меня она сделала бы то же самое, — заверила Изабеллу Джудит.
Та добрую минуту смотрела на свою гостью, после чего нерешительно кивнула.
— Я не понимаю дружбы между женщинами, но тем не менее завидую вашему доверию к Фрэнсис Кэтрин. Вы рисковали ради нее и говорите, что она сделала бы то же самое ради вас. Да, я завидую такой преданности.
— Разве у вас в детстве не было друзей?
— Нет, только родственники, — вздохнула Изабелла. — И, конечно же, моя мать. Иногда мы были с ней как подруги, в особенности когда я повзрослела и стала больше помогать ей в хозяйстве.
Она привстала и потянулась за пледом. Ее макушка едва доходила Джудит до подбородка, зато живот казался вдвое больше, чем у Фрэнсис Кэтрин.
— У вас здесь есть друзья? — поинтересовалась Джудит.
— Уинслоу — мой самый близкий друг, — ответила Изабелла. — Местные женщины добры ко мне, но они заняты своей работой, и на разговоры у них действительно нет времени.
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 104