Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 115
— Догадывались и молчали.
В это время из подвала вывели виконта со слугами и, увидев это, заорала хозяйка:
— Отпустите его! Отпустите! Он высокородный! Эти простолюдинки не имели права ему отказывать, мальчик просто немного развлекся! Ну, подумаешь, немного увлекся, так этих девок как грязи!
Услышав ее слова, все побледнели, а ее племянничек сказал лишь одно слово:
— Дура!
Действительно, заботливая дура, дальше можно никого не допрашивать. Сдала со всеми потрохами. Поэтому я приказала:
— Эту тоже забирайте! Остальные свободны.
После этого мы покинули дом главы и двинулись к управе. По дороге я попросила Нел вернуться на постоялый двор и дождаться, когда привезут девушку. Возможно, ее помощь как мага жизни может понадобиться дополнительно.
Когда мы прибыли в управу, близнецы тоже закончили все допросы и, помимо теневого главы, задержали еще пятерых человек. Двое помогали прятать тела девушек, а еще трое были в курсе похищений, так как видели похитителей.
На улице начинало светать. Мы собрались в кабинете главы города — я, Данки, Дасти, капитан нашей стражи и освобожденный из камеры глава города.
Когда он услышал наш рассказ о произошедших в его городе событиях и его главных виновниках, на него было страшно смотреть. Опустив голову, он произнес:
— Я искал виновных. А она все знала и покрывала его. Что я скажу детям, если ее казнят. Это будет несмываемое пятно на их репутации.
Подумав, я предложила ему выход:
— Если ее сейчас парализует, потрясенную поступками племянника, и к завтрашнему дню она умрет, то афишировать ее участие не придется. Вы очень любите жену?
Услышав этот вопрос, он скривился и ответил:
— Я люблю своих детей.
— Значит, так и поступим.
Город просыпался под звуки топоров и молотков, на площади сколачивали помост для казни. Ближе к обеду при массовом скоплении народа на него вывели преступников, приговор зачитывал глава города. Лакеев и камердинера запороли до потери сознания, теневого главу и его людей повесили, его жену и дочь отпустили с условием покинуть город в течение часа, виконту и его подручным отрубили руки, а потом и головы. К концу дня в своем доме умерла жена главы города, вызванный лекарь диагностировал паралич сердечной мышцы.
На следующий день рано утром мы покинули этот негостеприимный городок. Нашу девушку мы подлечили и в течение еще пары дней поили сонной настойкой, благодаря которой все плохое, случившееся с ней, казалось ей какими-то смутными далекими воспоминаниями. Мы все получили суровый урок под названием «жизнь».
Если бы не практика в морге с магами, не натренированная годами выдержка, не случай с нападением разбойников, я не знаю, как бы вынесла все это…
Дасти
После происшествия в довольно грязном городишке уже два дня наш обоз неторопливо, без происшествий двигался в сторону столицы. Люди в обозе продолжали обсуждать наши общие действия и приходили к выводу, что их молодой госпоже действительно можно доверить свои жизни, а значит, все они готовы выполнить любой ее приказ, не раздумывая. Мы с братом также заметили, что люди, приветствуя молодую герцогиню, стали кланяться ей ниже, выказывая этим свое уважение.
Наши девушки были сильно заняты. Как следует отдохнув, они решили, что столица уже слишком близко, и стоит начать играть свои роли, привыкая носить «маски», и вот уже через час рядом с каретой ехали две совершенно не похожие друг на друга девушки. Одна — красавица с рыжими волосами, выбивающимися из-под шапочки, изумительными зелеными глазами с длинными каштановыми ресницами, алыми пухленькими губками сидела на лошади, задумчиво глядя вдаль. Сначала всех восхитила ее красота, затем поразил ее совершенно пустой взгляд и выражение полного безразличия на лице.
Вторая девушка была полной противоположностью первой. Ее лицо — бледное, волосы черные, но цвет их был тусклым, под глазами залегли тени, делающие ее вид еще более болезненным. Губки презрительно поджаты, и на мир она смотрела с высокомерием. Разглядев поближе госпожу и ее подругу в новом образе, наши люди потихоньку посмеивались и при посторонних кидались оказывать «бедным девочкам» помощь.
За день пути до столицы девушки старались не показываться из кареты, а к ночи мы остановились на последнем постоялом дворе, стоявшем на нашем пути. Посоветовавшись, решили задержаться здесь на один день для того, чтобы капитан стражи в сопровождении нескольких подчиненных добрался до дворца, сообщил о нашем прибытии и узнал, куда нам подъезжать и где нас разместят. К ночи наши посланники вернулись, и мы узнали, что король решил поселить свою внучку в восточном крыле замка.
Еще одной ожидаемой новостью оказался приезд принца государства Ровениара. Он прибыл пять дней назад, и король Дориан был сильно недоволен нашим опозданием. Выехать решили на следующий день рано утром.
Айвенлин
Наутро наш обоз двинулся в сторону столицы, и через четыре часа мы оказались у нужной нам стороны королевского замка. К его восточному крылу примыкал отдельный двор с укрепленными воротами, небольшим садом, конюшней, казармой, фонтаном и тренировочной площадкой. Вот именно в этот двор под настороженными взглядами королевских стражников сейчас неторопливо и втягивалась наша процессия.
На высоком крыльце находились три человека. Они явно ждали нас. По мере того как заполнялся повозками сравнительно небольшой замковый двор, их лица теряли невозмутимость.
Карета, в которой находились мы с Нел, подкатила к крыльцу, но мы не торопились выходить, дожидаясь, пока братья, соскочив с коней и передав их в руки наших конюхов, откроют нам дверцу, опустят ступеньки и подадут руки, помогая выйти.
Как только мы выплыли на белый свет, к нам подошли маг-лекарь Теодор, Жак и капитан нашей стражи. Сделав несколько шагов, мы остановились у подножия лестницы, не двигаясь дальше. Поджидающие люди с недоумением смотрели на нас.
Пауза затягивалась. Только через несколько минут встречающие нас богато одетые вельможи с надменными лицами и высокомерными взглядами догадались, что им придется спуститься вниз и приветствовать нас первыми, поскольку их статус намного ниже моего.
Переглянувшись, они наконец соизволили подойти, и старший из этой троицы произнес:
— Разрешите представиться, — начал он свою речь слащавым тоном. — Я барон Уилкид — управляющий в замке его величества короля Дориана Третьего. Вместе со мной вас встречают королевский маг Дитрим и капитан королевской стражи, барон Жаркин. Мы рады приветствовать вас и ваших сопровождающих в королевском дворце.
Обращался он именно ко мне, поскольку я стояла чуть впереди остальных. В ответ на их поклон мы сдержанно ответили кивками и неглубокими реверансами, после чего Жак представил нас:
— С вашего разрешения, я представляю вам герцогиню Айвенлин де Мелвел, графиню Ринвел, виконтов Деверли и нашего мага-лекаря Теодора.
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 115