Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Любовь наотмашь - Алиса Корсак 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Любовь наотмашь - Алиса Корсак

357
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Любовь наотмашь - Алиса Корсак полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 ... 70
Перейти на страницу:

– Скажу. – Алиса устало улыбнулась.

– Где ты была?

– Устраивала Зинон в клинику, потом подписывала кучу бумаг.

– Как она? – Мелиса оставила шутливый тон, теперь она выглядела очень серьезной.

– Врачи говорят, что нужно чудо. Хочешь кофе?

– Хочу, а эта твоя секретарша умеет?

– Умеет, не волнуйся.

Они пили кофе и молчали. Алиса думала о том, как там Зинон, Мелиса с сосредоточенным выражением изучала свой маникюр.

– Тебе тяжело? – спросила она вдруг.

– Что? – Алиса отодвинула чашку.

– Без Зинон тебе, наверное, очень трудно? – повторила сестра.

– Пока справляюсь, но ты права – мне ее очень не хватает.

– Она вернется.

– Я очень на это надеюсь, спасибо тебе.

– За что?

– За поддержку, для меня это важно.

– А, ерунда! – Мелиса махнула рукой. – Я, вообще-то, хитрая и корыстная. Я ведь не просто так пришла, у меня к тебе деловое предложение.

– Какое? – насторожилась Алиса.

– У меня есть коммерческое образование и опыт работы с людьми. Я могла бы помочь тебе с фирмой, пока вернется Зинон, если ты, конечно, не против. – Мелиса легкомысленно улыбалась, но было видно, что она волнуется. Сестра едва не выплеснула на себя кофе, так дрожали ее руки. – Можешь считать, что я прошу дать мне шанс реабилитироваться в твоих глазах. Я буду работать, как ломовая лошадь, и денег мне много не надо…

– Ты не будешь работать, как ломовая лошадь, – тихо сказала Алиса.

– Понятно. – Мелиса резко встала, несколько капель кофе все-таки упали ей на платье. – Извини, что отняла время.

– Ты не будешь работать как ломовая лошадь, – повторила Алиса. – В нашей фирме рабский труд не приветствуется.

Сестра замерла, на ее хмуром лице появилась неуверенная улыбка:

– Это значит, что ты берешь меня на работу?

– Да, сейчас мне как никогда нужна помощь.

С радостным визгом Мелиса повисла у нее на шее, заорала в ухо дурным голосом:

– Я тебе помогу, сестричка! Можешь не сомневаться!


Сроки поджимали, Алиса крутилась, как белка в колесе. Разрывалась между офисом, клиникой и банками, недоедала, недосыпала, но в итоге добилась-таки своего – нашла приемлемый вариант, выбила кредит.

Предварительное соглашение от владельца магазина на Кутузовском она получила еще неделю назад, осталось оформить документы, а потом можно будет рапортовать Зинон, что ее заветная мечта исполнена. Она отрапортует, и случится чудо – Зинон ни за что не пропустит открытие бутика на Кутузовском, это не в ее характере. Сегодня решающий день: Ольгерд встретится с продавцом, окончательно обо всем договорится, и считай – дело сделано.

Ольгерд появился в офисе ближе к обеду, зашел в кабинет Алисы, не говоря ни слова, уселся напротив. Вид у него был странный. Совсем не так должен выглядеть человек, стоящий на пороге очень выгодной сделки.

– Что-то случилось? – спросила Алиса упавшим голосом.

– Случилось. – Ольгерд вытер вспотевший лоб рукавом пиджака – невиданное дело для такого педанта. – Продавец отказался от сделки.

– Как?! – Алиса вцепилась в подлокотники кресла. – Мы ведь уже взяли кредит!

– Он сказал, что у него появился другой покупатель, и наше предложение его больше не интересует.

– Этого не может быть! Ольгерд, ты хоть понимаешь, что значит для меня эта сделка?! Я зарок дала! Я Зинон пообещала! – Дышать стало тяжело, в груди защемило.

– Алиса, успокойся. – Ольгерд сделал попытку встать из кресла, но она лишь нетерпеливо отмахнулась.

– Кто он? – спросила, сжимая кулаки.

– Ты о ком?

– Кто нас опередил? Я должна знать!

– Я не в курсе.

– А ты спрашивал?

По взгляду Ольгерда, виноватому и смущенному одновременно, было видно, что не спрашивал. Принял отказ, как неизбежное, даже не пытался трепыхаться.

– Алиса, это конфиденциальная информация, нас никто не обязан ставить в известность.

– Мне нужно ехать. – Алиса встала.

– Куда? – Ольгерд тоже поднялся.

– К тому уроду! Я хочу знать, кому он собирается продать мой магазин.

– Алиса, это не твой магазин, ты не…

– Он будет моим, – отрезала она и вышла из кабинета.


Это было как удар под дых. Не было никакой тайны в том, кто именно перешел ей дорогу. Клим Панкратов, банкир и негодяй в одном флаконе! И она знала: это не случайное совпадение – не бывает таких совпадений, – это продуманный, просчитанный ход, способ отомстить! На юбилее Ремизова он слышал, что они собираются покупать помещение на Кутузовском, и принял меры. Господи, ну зачем ему магазин?! Он же банкир!

Нет, теперь уже не этот вопрос главный. Теперь главный вопрос – как убедить Панкратова отказаться от сделки. Может, просто поговорить с ним по-человечески, все объяснить? Ну, не сошелся же свет клином на этом чертовом магазине?! Для него это всего лишь покупка, а для нее – вопрос жизни и смерти…

…Поговорить с Панкратовым по-человечески. Ну, надо же было быть такой наивной дурой! Неприятности начались еще на подступах к вражеской крепости, уродливому зданию из стекла и бетона. На парковке не нашлось ни единого свободного места, пришлось встать за два квартала и топать к банку пешком. В принципе, в пешей прогулке не было ничего плохого, но затея Алисы стартовала пусть с маленькой, но все же неприятности, а это дурной знак.

Дальше – больше. Охранник, здоровенный детина с непроницаемым лицом, отказался пропускать ее внутрь, потребовал пропуск. Пришлось назвать этому человеку-роботу свою фамилию и целых сорок минут ждать, пока кто-то там, наверху, не выпишет ей пропуск. Во-первых, это было унизительно, во-вторых, она потеряла уйму времени, а в-третьих, утратила преимущество в виде фактора внезапности. Теперь Панкратов наверняка уже знает о ее визите, а это плохо. На сорок пятой минуте ожидания ей, наконец, выдали пропуск.

– Можете идти, – сказал охранник-андроид и растянул губы в механической улыбке.

– Чтоб тебя! – в сердцах бросила Алиса и поспешила к лифтам.

Панкратов забрался высоко, аж на пятнадцатый этаж. Алиса вышла из лифта, осмотрелась. В глаза ей бросился огромный «аквариум», по всей вероятности, выполняющий функции ресепшена. В «аквариуме» сидели две девицы, похожие друг на друга, как две капли воды. Одинаково хорошенькие, с одинаково приветливыми кукольными лицами и одинаково пустыми глазами. Клонируют их тут, что ли?

– Где кабинет Панкратова? – не здороваясь, спросила Алиса. Хватит на сегодня церемоний, с ней тут никто не церемонился!

1 ... 39 40 41 ... 70
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовь наотмашь - Алиса Корсак», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Любовь наотмашь - Алиса Корсак"