Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69
– Собери всех, посади в их же машины и вывези в Пахоса-Пойнт, – приказал Джейкобс. – Я уже договорился, вас встретят у причала. Там стоит нефтеналивное судно. Инсценируй аварию, задействуй все машины – все должно сгореть в пламени взорвавшегося судна.
– Сэр, в них же полно дырок от пуль, – заметил Элдридж. – В одном – целых три десятка. Версия о столкновении долго не продержится.
– Долго нам и не требуется, – ответил Джейкобс. – Всего несколько дней. Мы задействуем свои каналы, чтобы замедлить расследование. Через неделю это не будет иметь никакого значения.
– Так точно, сэр!
Адамс услышал ответ Элдриджа, но не позволил себе задуматься над тем, почему через несколько дней убийство целой группы правительственных агентов вдруг утратит актуальность.
Внимание Адамса целиком захватило одно слово: «машины». Люди Джейкобса собираются их перегонять!
Да, вот он, путь из поместья!
– Затаскивайте внутрь! – приказал Элдридж охранникам, указывая на внедорожники непрошеных гостей.
Те кивнули и потащили трупы во вместительные машины. Все тела уже собрали и выложили рядком у подъездной дороги, а из особняка тянулась колея из крови и нечистот.
Агентов погубила самоуверенность: как же, Секретная служба США, поднять на них руку – тяжкое преступление. Они грамотно прочесали дом, арестовали охранников и отобрали оружие, но обыскивать не стали, а все люди Элдриджа имеют запасное, припрятанное вооружение.
Когда коммандер отдал приказ, охранники попросту вытащили скрытые стволы и прикончили агентов, застав их врасплох. Лишь один успел выстрелить в ответ.
Убийство тридцати с лишним спецов из элитной президентской охраны может вывести из равновесия почти любого, кроме Элдриджа и его команды. В конце концов, они-то были в курсе, кому на самом деле принадлежит власть в мире.
А Элдридж, будучи одним из избранной сотни, знал к тому же, почему смерть этих людей не имеет никакого значения.
В ближайшем будущем они все равно бы умерли.
Адамс перемещался по дому со всей возможной быстротой: если бы охранники не были заняты трупами, еще одного непрошеного гостя тут же бы обнаружили. Он видел, как тащили изрешеченные пулями тела, из которых все еще сочилась кровь. Мэтт умудрился пробраться незамеченным на кухню, выглянул в окошко и увидел на хорошо освещенном дворе восемь внедорожников. Они стояли полукругом у крыльца, перед каждой машиной – готовые к вывозу мертвецы.
Хотя работающие на Джейкобса убийцы симпатии у Мэтта, мягко говоря, не вызывали, все же он удивился их профессионализму. Чужаков было вдвое больше, а значит, каждому охраннику требовалось пристрелить двоих прежде, чем те среагируют. А ведь, несмотря на оказавшуюся для них смертельной самоуверенность, агенты Секретной службы отнюдь не были неуклюжими увальнями. Попасть на такую элитную службу могли лишь отлично натренированные бойцы.
Охрана запихивала тяжелые тела в машины под присмотром здоровенного, внушительного типа. Мэтт предположил, что он и есть Элдридж. Наверное, Джейкобс в своем кабинете, возможно с типом по имени Джонс, составляет план урегулирования ситуации. Прежде всего нужно было организовать доставку в поместье команды профессиональных чистильщиков, чтобы уничтожить все следы пребывания здесь Секретной службы.
Адамс прикинул, как удобнее подобраться к автомобилям. Решать следовало быстро. Хотя погрузка тел – работа хлопотная, бойцы Джейкобса сноровисты. Разглядывая двор, он заметил, что от ближайших к кухне зарослей тянется довольно густая тень, перекрывавшая все расстояние до крайней слева машины. Великолепно. Осталось незамеченным выбраться из дома и проскользнуть к внедорожнику.
Мэтт уже потянулся к окну, но замер, ощутив угрозу за спиной. Может, дело было в запахе или в специфическом ритме дыхания. Возможно, опытный следопыт просто почувствовал присутствие звериной сущности. Как бы там ни было, но Адамс вдруг понял, что два сторожевых добермана только что вошли на кухню.
Занятые трупами охранники наверняка загнали собак в дом, чтобы он не остался без охраны. Интересно, где другая пара собак? Будем надеяться, бегает снаружи.
Повернулся медленно, осторожно и увидел их, глядящих в предвкушении. Прямые как палки хвосты, уши торчком. Вот-вот прыгнут. Даже клыков не оскалили. Эти твари пугать не собирались – их тренировали убивать.
Стараясь не делать резких движений, Адамс немного сгорбился, демонстрируя дружелюбие. Главное – сохранить уверенный вид и не заглядывать собакам в глаза. Не двигаясь, он завыл тихонько, басовито, едва слышно. Собака справа наклонила голову, прислушиваясь, заинтересованная звуком. Та, что слева, отступила на полшага.
Адамс правильно истолковал их поведение и сам приблизился на полшага, подвывая чуть выше, глядя уже почти в глаза. Медленно поднял правую руку, протянул.
Оба пса дрожали, будто сопротивлялись невидимой силе, а потом одновременно сдались, завиляли хвостом и сели, как на тренировке по дрессуре. Раскрыли пасть и высунули язык, глядя заискивающе на нового хозяина.
Адамс улыбнулся, посматривая на неожиданных союзников и прикидывая, чем они могут помочь.
11
Элдридж резко повернулся, услышав частое дыхание и перестук лап, и с изумлением увидел, как пара собак выскочила на крыльцо, сбежала по каменным ступеням и понеслась в темноту, к деревьям, окаймлявшим подъездную дорогу. Охранники тоже насторожились, высунулись из машин, глядя вслед собакам.
– Томсон, Григ, Дженкинс, Маркес – за ними, разберитесь! – приказал коммандер.
Названные молча бросились за псами, держа оружие наготове. Сторожевые доберманы отлично натренированы, просто так никуда не побегут. В лесу что-то происходит.
– Эллисон, Картер – за ними, – добавил Элдридж после секундного раздумья.
Еще двое охранников побежали за собаками.
– За работу! – прикрикнул коммандер на остальных.
Плана следовало придерживаться неукоснительно. Нефтеналивное судно будет в Пахоса-Пойнте через пятнадцать минут.
Когда запыхавшиеся охранники вернулись, Адамс уже крепко уцепился за днище внедорожника. Собаки отлично сыграли роль – отвлекли, а тем временем Мэтт успел выскользнуть из окна и, скрываясь в тени, пробраться к машине. Конечно, можно было, пользуясь замешательством и занятостью головорезов, удрать в лес, но расположенные на земле сенсоры и датчики движения наверняка бы сразу засекли беглеца. И на дерево не успел бы взобраться. Лучше уж покинуть имение, не оставив следов, и потому Мэтт решил уехать вместе с людьми Элдриджа, спрятавшись под джипом. Туда едва ли заглянут.
– Что там? – спросил коммандер.
– Ничего, сэр, – отрапортовал охранник. – Помчались как безумные, гавкая на луну. Никого там не было, кроме нас и собак.
Все стихло. Адамс представил, как Элдридж обдумывает ситуацию.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69