с Джоном?
— Пока нет. Я попробую снова завтра.
— Не откладывай это слишком надолго. Это всё равно что снова сесть на лошадь. Чем скорее ты это сделаешь, тем лучше.
Я ухмыляюсь её аналогии. Оседлай меня, блядь, детка. Пожалуйста.
— У тебя все готово к новому учебному году, Луна?
Она поворачивается к Фелисити, и я поднимаю глаза и вижу, что Джон смотрит прямо на меня. Я уже вижу, как пройдет завтрашняя тренировка.
— Да, я ознакомилась с планами уроков перед поездкой.
— Она руководитель отдела искусства и дизайна. Получила повышение в конце прошлого года, — подтверждаю я, гордость переполняет меня.
— Ого! Это действительно впечатляет. Ты, должно быть, действительно талантливый учитель, — отвечает Фелисити.
— Мне нравится то, что я делаю. За это не очень много платят, но я люблю своих детей, смотрю, как они растут и развиваются. Это действительно приносит удовлетворение.
— Ты прав, что следуешь за своими мечтами. Делай то, что делает тебя счастливой, — соглашается она.
Луна кивает.
— Что изучают твои дети?
— Мой сын Джек как раз переходит на второй курс обучения кинезиологии. Моя дочь Дарси вернулась домой, в Англию, собирается поступить на первый курс и изучать английскую литературу.
— И Джек делает успехи в первом дивизионе, — добавляет Джон.
Я выпрямляюсь.
— Серьезно?
Последнее, что я слышал, он был хорош, но Джон никого не хвалит безосновательно. Даже будущих пасынков.
Он кивает с серьезным выражением лица.
— Он будет стартовым нападающим в этом сезоне, запомните мои слова.
— Думаешь, у него есть то, что нужно? — я откидываюсь назад, скрещивая руки на груди.
— Возможно. Ходят слухи, что несколько команд начали обращать на него внимание. Возможно, сначала он перейдет в АХЛ. Однако в нем что — то есть, помимо преданности делу.
— Унаследовал это от своей мамочки! — кричит Кейт через стол.
Джон улыбается своей невесте.
— Чертовски уверен, что это не от его отца.
— Чертовски верно, — парирует Кейт.
Луна поворачивается ко мне, понижая голос.
— Что за история с бывшим Фелисити?
Я снова наклоняюсь к её уху.
— Одним словом. Мудак.
ГЛАВА 25
ЗАК
Джон широко раскрывает рот, когда я посылаю шайбу в его сторону во время нашей тренировочной игры три на три.
Ранняя предсезонная подготовка напряженная, но тренер Берроуз хочет начать прощупывать команду как можно скорее, особенно учитывая предложения, поступившие в межсезонье.
Дженсен выкрикивает мне инструкции — в этом нет ничего нового, — но я чувствую, что на один шаг отстаю от всей команды. Я осознаю, что подобные упражнения особенно эффективны для выявления слабых звеньев в команде, и прямо сейчас я чувствую себя одним из них.
— Ладно, на сегодня закончим, но, Эванс, я хочу видеть тебя в своем кабинете, срочно!
— Понял, тренер.
— Как ты думаешь, чего он хочет? — Джон рядом со мной по пути со льда.
Я беру со скамейки запасных свой Gatorade.
— Скорее всего, он хочет наказать меня за мою игру. Я уже был в его списке неудачников с прошлого сезона.
— Я не собирался этого говорить, но ты сам не свой. Хочешь поговорить об этом?
Луна бы сейчас кричала мне “да”. Сделав глубокий вдох, я останавливаюсь в коридоре для игроков и поворачиваюсь к своему лучшему другу.
— Думаю, на мне сказался удар в Нью — Йорке.
— В каком смысле?
Я грубо провожу рукой по волосам.
— Я мог умереть в тот день.
Его лицо слегка бледнеет, и я знаю, что он вспоминает удар и его результат, но я ничего не помню с того момента, как потерял сознание.
— Но ты не умер.
— При другом раскладе это могло бы стоить мне большего, чем просто карьеры.
Джон втягивает голову в плечи и кивает.
— Я понял, чувак. Что тебе от меня нужно?
На данный момент я не знаю.
— Наверное, я просто хотел сказать тебе, что всё ещё пытаюсь справиться с последствиями. Я не ожидал, что это так повлияет на меня. Когда я нападаю на игрока, я колеблюсь какую — то долю секунды. Я думаю о том, что может произойти.
— Это понятно, но я бы поговорил с тренером. Это не то, что ты должен нести в одиночку.
— Он уже думает, что я сбился с пути.
— Нет, он больше всего беспокоится о тебе. Он оценит твою честность, и ты сможешь справиться со всем. Ты справишься, братан, — он хлопает меня по плечу. — У Фелисити сегодня междугородний разговор с Дарси, так что это займет три часа, — он смеется. — Хочешь вернуться к себе и посмотреть видеозапись матча с Далласом? Первая игра сезона, было бы неплохо подготовиться.
Я чешу подбородок.
— Я встречаюсь здесь с Луной через полчаса.
— Вот как.
— Я буду учить её кататься на коньках или, по крайней мере, просто помогу ей не падать на задницу каждые пять секунд. Она никогда раньше не каталась на коньках.
Он держится одной рукой за дверь раздевалки, в его глазах читается понимание.
— Просто признай это уже самому себе. Она тебе нравится, — он тихо хихикает и качает головой. — Дай угадаю, ты даже купил ей коньки.
ЛУНА
Бабочки порхают у меня в животе, когда такси заезжает на парковку ледового катка. Я нервничаю, но, по крайней мере, приехала с шиком. Зак заказал мне лучшее такси.
Я знаю, что это не свидание, но это всё равно не мешает мне не нервничать. А ещё я собираюсь провести девяносто процентов своего времени, лежа на заднице с парнем, о котором не могу перестать думать. Это отчасти уязвимо и определенно смущает.
Пройдя по лабиринту коридоров, каток достаточно легко найти, воспользовавшись инструкциями, которые прислал мне Зак. Он также убедился, что у меня есть коды для входа. Но когда я толкаю дверь, весь свет выключен, и здесь никого нет.
Моя душа чуть не покидает тело, когда я чувствую, как чья — то рука ложится мне на плечо.
— Эй, это всего лишь я, — Зак подходит к щитку и включает свет, освещая бескрайнее ледяное пространство. — Прости, я задержался в кабинете Тренера.
— Ничего страшного. Я все равно опоздала на несколько минут, — я продолжаю смотреть на мерцающую белую поверхность. Я так давно не была на катке. Наверное, в последний раз я наблюдал за Заком в старших классах, и я никогда не была там, когда там было пусто. — Это как звезды, только на земле. Это в некотором роде красиво.
— Это определенно прекрасное зрелище.
Его рука переплетается с моей, и когда я поднимаю взгляд, то обнаруживаю, что взгляд Зака прикован ко мне, и