Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » После его банана - Пенелопа Блум 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга После его банана - Пенелопа Блум

11
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу После его банана - Пенелопа Блум полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 ... 52
Перейти на страницу:
class="p1">Дядя Уильям сглотнул и кивнул. Его тон был небрежным.

— Твоя подружка дерьмово готовит.

Я откинулся назад, чувствуя, как у меня поджимаются губы.

— Зачем ты это ешь?

Дядя Уильям выглядел смущенным.

— Блинчики — это все равно блинчики.

Неразумно, я протянул руку и наколол себе один на вилку. Я отложил его в сторону, затем откусил крошечный кусочек, стараясь не испачкать его соусом барбекю. Я прожевал, борясь с желанием выплюнуть это. Оно было ужасно соленым, и каким-то образом ей даже удалось испортить консистенцию.

Я вытер рот.

— Сейчас вернусь.

Я бросился на кухню. Рей бросила на меня любопытный взгляд.

— А ты что думаешь?

— Что тебе нужна кое-какая помощь. Давай, мы можем сделать это вместе. Дай мне все это, и давай начнем сначала.

Она выглядела так, словно не знала, что сказать, когда я попробовал и подтвердил, что все, что она пыталась сделать, на самом деле было ужасным и потенциально даже ядовитым.

— Извини, — сказал я. — Но мы сохраним твои идеи в неприкосновенности. Над исполнением просто нужно немного поработать.

На самом деле, это чертова тонна работы.

Рей выдохнула, но, казалось, была достаточно благосклонна позволить мне командовать ею на кухне. Она нарезала, взбивала, смешивала и разливала, пока я управлялся с кухонными плитами и держал рецепты в голове. Несколько минут она была странно молчалива, но постепенно ей стало весело.

Менее чем через полчаса мы оба ухмылялись от гордости за то, что создали вместе.

В этом не было ничего новаторского, но я знал, что это будет чертовски вкусно.

Я почувствовал, как у меня скрутило живот, когда пришло время выносить еду моей семье.

С тех пор как я открыл в себе любовь к кулинарии, я никогда не готовил для всей своей семьи. Черт, по-настоящему я готовил только для Грэмми. Теперь я закончил тем, что приготовил семейный завтрак, и сделал это, не напрягаясь до чертиков. Это была просто еда на завтрак, приготовленная правильным образом, и все это получилось так, что я даже не осознал всей важности.

Я уставился на тарелку с беконом, чувствуя себя парализованным.

Рей положила руку мне на спину, что, возможно, было первым добровольным контактом, который она установила со мной с тех пор, как приехала сюда вчера.

— Ты в порядке?

— На самом деле они никогда не пробовали мою стряпню. Только Грэмми знает, что я готовлю.

— Что? Но тебе это нравится. Я вроде как предположила, что они все знают.

Я пожал плечами.

— Это звучит жалко, но я всегда думал, что мой отец скажет по этому поводу что-нибудь такое, что выведет меня из себя. Что это пустая трата времени.

Рей положила обе руки мне на щеки, встретившись со мной взглядом.

— Я попробовала все это на вкус. Это восхитительно. И ты хороший учитель. Я действительно плохо готовлю, и тебе удалось сделать так, чтобы мне было весело. Если твой папа любит тебя, а я думаю, что это так, он решит, что это того стоит, как только попробует твою еду.

Я поцеловал ее.

— Наконец-то ты говоришь как прежняя ты.

Рей опустила глаза, затем натянуто улыбнулась мне. И вот так просто прежняя Рей снова исчезла.

— Давай вынесем это барахло им.

Мы поставили тарелки на стол, что заставило замолчать спор Уильяма и Грэмми о том, действительно ли размер обуви связан с длиной пениса.

Несколько секунд никто не произносил ни слова. Дядя Уильям нарушил молчание, вонзив вилку в тарелку с кексами с корицей, которые я испек. Он запихнул весь в рот, как варвар, и жевал несколько секунд, прежде чем одобрительно стрельнуть в меня пальцем.

Как будто это был знак приступить к делу, все остальные начали накладывать еду себе на тарелки.

Пока я смотрел, мне казалось, что меня вот-вот стошнит от нервов, но в конце концов я положил еду и себе на тарелку.

Гремми прочистила горло.

— Твои блинчики на вкус как мокрое дерьмо, милая. Но в остальном все хорошо.

Уильям кивнул.

— Умная тактика. Вы поражаете вкусовые рецепторы чем-то настолько отвратительным, что им хочется отказаться от жизни. Затем вы приносите настоящую еду, и по сравнению с прошлой она становится еще вкуснее. — Он указал вилкой на нас с Рей. — Хорошо сыграно, вы двое.

Мой папа даже положил себе немного яиц на тост, когда доел свой банан.

Тетя Хейли похвалила рецепт, который я использовал для приготовления маффина, а мама продолжала украдкой улыбаться мне.

В целом, готовить для своей семьи оказалось далеко не так травмоопасно, как я ожидал, и я не мог не думать о том, как я должен благодарить Рей за то, что она показала это мне.

Я догнал ее чуть позже, когда она собирала те немногие вещи, которые взяла с собой.

Я прислонился к стене, наблюдая за тем, как ее попка буквально умоляла, чтобы ее схватили.

— Я мог бы тебя подвезти. — На моем члене. Мне пришлось на самом деле засунуть костяшки пальцев в рот, чтобы не произнести это вслух. Что-то подсказывало мне, что Рей была не в настроении для грубого юмора.

— Все в порядке. Я уже заказала Uber.

— Когда мы сможем назначить дату выхода нашего следующего приквела?

— У меня работа на ближайшие пару дней и статья, которую мне нужно закончить. Я пока не уверена. — Она закинула рюкзак на плечо и направилась к двери.

Я положил руку на раму, останавливая ее.

— Эй. — Я взял ее за подбородок и наклонился, чтобы поцеловать. Сначала она не ответила на мой поцелуй, но когда все-таки поцеловала, то почти неохотно. — Спасибо, что пришла. Ты была гребаным бунтовщиком. Я никогда не забуду, как ты мчалась по лесу и стреляла во все, что попадалось тебе на глаза. Или то, как ты заставила меня наконец готовить для своей семьи.

Она заправила прядь волос за ухо, глядя куда угодно, только не на мое лицо.

— Майлз…

О, черт.

— Я кое-что скрывала от тебя, и мне нужно просто сказать это.

— Если это плохие новости, почему бы тебе не подождать до окончания нашего следующего свидания, потому что я мог бы…

— Майлз. — Рей положила руки мне на плечи, заставляя посмотреть ей в глаза.

Я сделал глубокий вдох, закрыв рот достаточно надолго, чтобы в кои-то веки послушать.

— Я начала встречаться с тобой, потому что подумала, что ты будешь идеальной темой для статьи об аномальной личности, которую я пишу для одного из своих занятий. Лучший ученик получает стажировку в том месте, о котором я всегда мечтала. Я

1 ... 39 40 41 ... 52
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «После его банана - Пенелопа Блум», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "После его банана - Пенелопа Блум"