Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Полукровка - Лина Лангман 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Полукровка - Лина Лангман

9
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Полукровка - Лина Лангман полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 ... 50
Перейти на страницу:
спать. На крайний случай, если бы они все молча выпили бы чай и разошлись. Но, стоя на пороге собственного дома, Антандру поджидали все члены ее семьи: помятый и пьяный отец, бледная Скарлет, недовольная, но со страхом в глазах Сатрана и ухмыляющаяся Альна, стоящая за спиной Элюарда.

— Ваше Высочество? — непонимающе посмотрела девушка на третьего принца, который задумчиво ее разглядывал.

— Ох, психéя, я думал, что у нас нет друг от друга секретов, — осуждающе покачал мужчина головой.

— Прошу прощения? — не зная за что, извинилась Антандра, напрягаясь каждой клеточкой тела.

— К сожалению, пока не принимаются.

Щелкнул Элюард пальцами, и около Антандры, как по волшебству, появились два оборотня, которые схватили девушку за руки, каждый со своей стороны, и поставили ее на колени.

— Оказывается среди породистых под лживым личиком заплутала дворняга, — подошёл третий принц к девушке и поднял кончиками пальцев ее лицо за подбородок.

— О чем это Вы, Ваша Светлость? — не теряла даже в током положении своей гордости Антандра, прекрасна понимая, к чему ведет Элюард.

— Как это не понимаете? — притворно удивился мужчина. — Вы лучше всех понимаете меня. Знаете, что любопытно, все члены Вашей семьи отрицают тот факт, что Вы оборотень. Все, кроме одной баронессы Осман.

— Они мне не семья. Я не стану водиться с лживым отребьем, — сморщила Альна недовольно носик, не замечая злого взгляда Элюарда. — Хвала Великой Матери, со мной здесь нет кровных уз.

— Плоха та семья, которая думает только о кровном родстве, — насмехаясь, парировала Антандра. — Думаете, что нашли способ возвыситься над нами? Тогда Вы еще больше глупы, чем я думала. Вы смогли предать нас, считаете, что Его Высочество не предположит, что это может повториться? Только уже с его участием, когда ради большей выгоды, сможете подставить и его.

— Да как ты смеешь?! — выкрикнула баронесса Осман, тыкая пальцем из-за плеча Элюарда в Антандру.

— Довольно! — начинал раздражаться третий принц. — Психéя, — обратился мужчина непосредственно к Антандре, не замечая больше никого вокруг, — Вы признаете вину?

— Нет.

— На другой ответ я и не рассчитывал, — немного расслабившись, улыбнулся Элюард. — Готовы это доказать?

— Разумеется, — даже не соврала Антандра.

Она действительно была готова ко всему, что ей уготовано. Девушка знала, что кулон ее защитит. Если уж он скрыл ее оборот в самом эпицентре событий, то и сейчас тоже не подведет. Конечно, Амриту тоже нужно отдать должное. Если бы не он, то ее бы раскрыли. Но все еще злясь на мужчину, она отмахивалась от этой мысли, как от назойливой мухи.

— Так в себе уверены, будто Вас оклеветали, — задумчиво перевёл взгляд с Антандры на Альну и обратно мужчина.

— Не мне судить, — оскалилась девушка, ожидая дальнейших действий от Элюарда.

— Чей у нее запах? — не заставил себя долго ждать третий принц.

— На ней есть посторонние запахи оборотней, но сама она человек, — последовал незамедлительный ответ от одного держащего ее мужчины и подтверждающий кивок головы от другого.

— Как интересно.

— Быть такого не может, — затряслась в страхе Альна. — Я лично слышала, как выродок сказал, что она оборотень.

— Сказал и сказал? Что с того? — насмехалась Антандра, видя неподдельный ужас в чужих глазах.

— Вы и сами знаете, что это не тот случай. Он никогда ничего не говорит просто так. И теперь интересно, почему он это сказал? — рассуждал вслух третий принц.

— Наверное, что-то на одежде, — пробормотала себе под нос баронесса Осман, нервно вытирая вспотевшие ладони о складки своей юбки. — Да, на одежде, — повторила она уже увереннее и громче. — Если уж она оказалась оборотнем, то какая-нибудь магия на ней может быть. Нужно ее раздеть! — вынесла вердикт женщина.

— Нет!

— Да что ты себе позволяешь! — выкрикнули в один голос Сатрана со Скарлет.

— Альна, — вмешался молчавший до этого Ортус. — Это моя дочь. Думаешь, я бы не знал.

— Вовремя ты вспомнил, что у тебя есть дочь! — зло огрызнулась женщина.

— Я прошу всех успокоиться, — поднял руку вверх мужчина, готовясь, если вдруг что, щелкнуть пальцами. — В противном случае, я попрошу всех удалиться из комнаты. Всем все ясно?

Воцарившаяся в комнате тишина была прямым ответом на вопрос.

— Будем считать, что мы друг друга поняли, — удовлетворено кивнул Элюард. — Разденьте ее, — приказал уже третий, которому никто не посмел сказать и слова поперёк.

Антандру резко дернули наверх сильные руки, заставляя подняться на ноги. Никто даже и не думал аккуратно снимать с нее красный костюм для «Королевских игр». С нее срывали одежду, с громким треском разрывая прочную ткань. Девушка даже не сопротивлялась, делая вид, что все происходящее случается явно не с ней.

Не успел последний лоскуток слететь с ее смуглой кожи, как за дверью послышались крики и громкий, гортанный рык. Все недоуменно посмотрели на дверь за Антандрой, не понимая, что происходит.

— Как я и думал, — тихо сказал Элюард. — Ожидаемо.

«Нет! Пожалуйста, нет!» — молилась Великой Матери Антандра, но было уже поздно. Рычащего и сопротивляющегося Амрита втащили несколько оборотней, пытаясь удержать мужчину на месте. Дрожащая от страха и холода девушка смотрела на него с ужасом: потрепанный, в чужой крови. Неужели он настолько сильно был задет ее словами, что сломленным решил напасть на них? Нет. Это какое-то безумие.

Увидев, что с Антандрой все хорошо, взгляд Амрита немного прояснился, а животные инстинкты стали отходить на задний план, уступая место ясному разуму, если в таком состоянии вообще можно говорить о ясности.

— Сколько? — будто из-под воды послышался голос третьего принца.

— Больше половины, — четкий и незамедлительный ответ кого-то из оборотней.

Антандра не могла перестать смотреть в черные глаза Амрита, который разглядывал ее со всех сторон. Во взгляде не было интереса к ее женскому тело, был лишь тщательный осмотр на повреждения, нет ли ран, порезов. Не причинили ли ей вреда. Постепенно картинка в ее голове начала проясняться, и мгновенное отчаяние блеснуло в ее глазах.

— Столько лет прошло, но все как раньше. Психéя, Вы заставляете меня прочувствовать дежавю. Он так же, как и сейчас, защищал сестру, — ухмыльнулся мужчина, подходя ближе к Амриту. — Даже сдерживающий ошейник не помогает, — резким движением потянул за этот самый ошейник Элюард. — Уже догадались?

Антандра смотрела не верящим взглядом. Вся ее человеческая сущность отказывалась принимать происходящее, но ее кошка рычала и билась внутри, стремясь навстречу Амриту. Она хотела быть с ним, расцарапать удерживающие его руки, вонзить клыки в мягкую плоть горла чужаков и рычать. Рычать так, чтобы каждый боялся приблизиться к ним не ближе, чем на несколько метров. Противоречия сводили с ума.

— И разве это не доказывает, что она оборотень? — с

1 ... 39 40 41 ... 50
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Полукровка - Лина Лангман», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Полукровка - Лина Лангман"