Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
— Пока разбираюсь, — неопределенно пожал плечами Маус, — Много грантов по медицине и инновациям в лечении людей.
— Ещё бы, — неожиданно хмыкнул Стакман, — Эксперименты на людях самый действенный способ найти что-то новое, вот только немногие на это решаются. Даже корпорации проводят финальные исследования новых препаратов только на добровольцах и приговоренных к смерти преступниках.
— Значит у нас появился ещё один повод заглянуть в это место, — изучающе глядя на пожилого безопасника, спокойно ответил я, — Мистер Стакман, скажите, а вы всегда так одеваетесь или у вас есть какая-то корпоративная форма?
Глава 17
— Есть, — озадаченно ответил Билл, — Но я так давно её не доставал, что уже не помню где она. К тому же я в неё вряд ли влезу.
— Значит нужно заказать новую, — протягивая старику его коммуникатор, произнёс я, — Займитесь этим прямо сейчас, мистер Стакман. Микаэль, что насчёт моего костюма?
— Уже в пути, босс, — выглянул из-за объёмной картинки Маус, — Я не стал мудрить и заказал такой же.
— Отлично, — кивнул я. Мой план был достаточно простым и наглым, чтобы иметь достаточно шансов на успех. Многие детали оставались под вопросом и с ними придётся разбираться на месте, но такой расклад меня вполне устраивал, — Есть что-нибудь надёжное для связи? Коммуникатор оказался слишком хрупким и недолговечным.
— А я думал ты так и не спросишь, — удовлетворенно проворчал в ответ Маус, — Зря что ли я пер всё это барахло с первого яруса?
Глава Пауков бросил мне небольшую коробочку, в которой хранились несколько прозрачных горошин. Внутри каждой просматривалось что-то темное, но принцип работы этих устройств оставался загадкой.
— Сутки неприрывно работает на приём и передачу, — начал рекламировать Паук свой продукт, — Отследить сигнал или обнаружить физически почти невозможно. Когда исчерпывает запас энергии — просто расползается на части. На первом ярусе прошли проверку всеми доступными системами сканирования. Здесь может быть что-то новое, но это маловероятно.
— Подходит, — устанавливая устройство в ухо, ответил я, — Проверять нужно?
Вместо ответа Маус трижды стукнул по какой-то штуке рядом с собой и у меня в ухе тут же продублировался этот звук. Громкость была достаточной, чтобы я его нормально слышал, но при этом для посторонних он не долетал.
Я остановился у панорамного окна и посмотрел на город внизу. Сотни, тысячи флаеров проносились по улицам. Люди спешили по своим делам и им не было дела до происходящего совсем рядом. Ещё недавно я считал, что вся грязь этого гигантского города обитает на первом ярусе, но сейчас становилось понятно что это не так. А значит и на верхних этажах чудовищного мегаполиса можно было найти подходящую нишу для моей растущей организации. Если от всевидящих корпораций смог укрыться кто-то другой, то мне оставалось только понять как это сделать. Остальное вопрос времени.
Осторожный стук в дверь прервал мои размышления. Стакман увлечённо сканировал себя собственным коммуникотором, а Маус ковырялся в данных Фрименов. Я скинул испачканный и дырявый во многих местах пиджак и пошёл открывать.
На пороге стоял улыбающийся парнишка в форме курьера. В отличии от своих коллег с первого яруса, он даже выглядел расслабленно и однозначно не стремился поскорее вернуться в свой безопасный офис.
— Добрый день, сэр, — слегка кивнул курьер и протянул мне компактный свёрток с одеждой. Сверху к нему крепился настоящий бумажный бланк с фиолетовой печатью мастера. Во второй руке парень держао фирменную ручку своей службы, — У меня посылка из ателье «Золотая игла». Заказ оплачен. Вам необходимо расписаться в получении.
— Благодарю, — подписывая бланк, кивнул я.
— Всего хорошего, сэр, — улыбнулся в ответ парень и, выверенным движением сорвав бумажку, отправился в сторону лифта.
— Форму сейчас доставят, — заметив моё возвращение, произнёс Стакман, — В комплексе есть своя контора по пошиву. Долго ждать не придётся. Переодеться могу по пути.
Пожилому безопаснику не терпелось приступить к делу, однако торопиться сейчас не стоило.
— Чудно, — улыбнулся я, — Мистер Вирг, вы помните модель флаера, который придавил главу Фрименов.
— Нет, — тут же ответил Маус, — Но это не проблема. Сейчас подниму историю и скажу.
— Не нужно говорить, — покачал головой я, возвращаясь на свой наблюдательный пункт, — Найдите такой же и возьмите в аренду на пару дней. В течении часа мы должны выехать на внеплановую проверку подозрительной лаборатории.
— Понял, босс, — возвращаясь к работе, произнёс глава Пауков, — Документы нужны?
— Если уложимся в оставшееся время, — немного подумав, ответил я.
— Сделаем, — с широкой улыбкой, пробормотал Маус. Его неуемная тяга к подобным авантюрам всегда вызывала у меня улыбку. После получения доступа к корпоративной базе данных, мой помощник не упускал ни одного случая проверить свои способности. Кажется до недавнего времени он постоянно пребывал в стесненных условиях и только сейчас начинал разворачиваться в полную мощь.
Спустя сорок минут мы уже садились в поданный службой проката флаер. Стакман полностью преобразился и даже вести себя стал немного иначе. Строгая форма с голубым отливом и эмблема корпорации Майндшторм на груди придавали ему очень серьёзный вид. Стандартный кейс, в котором лежали игрушки Мауса добавлял важности, а несколько бланков с обширным списком наших полномочий — уверенности, что лишних вопросов не возникнет.
Документы вообще стали отдельным произведением искусства. В них все было изложено настолько мутно и настолько впечатляюще, что к середине текста совершенно терялась его суть. Кому в итоге мы подчинялись осталось загадкой даже для матерого безопасника, который прочитал все бланки по нескольку раз и даже проверил их по своим каналам.
— Ничего не понимаю, — беспомощно пробормотал тогда Стакман, — Все отметки и цифровые подписи на месте. В базе числятся направления на инспекцию и даже моё назначение подтверждено руководителем. Как вы это сделали?
— Секрет фирмы, — довольно ухмыльнулся глава Пауков, — Через несколько часов будет чистка. Постарайтесь уложиться в это время.
Концентратор пришлось оставить в апартаментах. Объяснить наличие меча сотрудникам лаборатории мы могли, но я пришёл к выводу, что в этом нет необходимости. С моими новыми возможностями я мог превратить в смертельное оружие любую палку и дополнительно усложнять нашу легенду не было нужды.
Бывший глава Фрименов определённо понимал толк в комфорте. Флаер потрясал своим качеством и вниманием ко всевозможным деталям. Стакман с явно видимым удовольствием коснулся руками руля и завёл двигатель.
По дороге в салоне играла приятная музыка. Мы молчали. Все инструкции я выдал заранее и можно было просто насладиться приятной поездкой.
Здание лаборатории Томаса Мердока ничем не выделялось среди прочих. Стандартная трехэтажная постройка, разве что прилегающая территория была необычно просторной. Кое-где даже виднелись настоящие кустарники. Ограждение при этом полностью отсутствовало, создавая впечатление открытого пространства и свободы доступа для любого желающего. Однако вскоре мы смогли убедиться, что это не так.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61