— Это прямо в твоем стиле — ты пытаешься запугать меня! Ты разве не помнишь, что случилось?
— Мне плевать на то, что случилось! Но мне не плевать на Софи! Кейти, спроси себя…
Хеллер улыбнулась. Мне захотелось зажмуриться или поднять перед собой распятие, чтобы защититься, чтобы не попасть под ее чары и не позволить случиться еще более ужасным вещам.
Прежде чем я смогла осознать, что только что сказала Хеллер, и уж тем более сформулировать спокойный, логичный и благочестивый ответ, в дверях спальни возникла голова Софи.
— Ребят? Просто, типа, напоминание? — сказала она. — Я жду. Ой, и еще у меня рак.
Потом она широко улыбнулась, и я ясно осознала, почему она — самая главная фанатка Хеллер.
Глава 26
Бонни и Клайд, или Хеллер, Кейтлин и Софи
Десять минут спустя мы встретили Уайатта на подземной парковке отеля. Протягивая Хеллер ключи от автомобиля Эйприл, он сказал:
— Не знаю, почему позволяю вам это делать; должно быть, я совершенно выжил из ума. Кейти, пообещай мне, что будешь оставаться на связи и не позволишь Хеллер еще больше выйти из-под контроля. Я уже перенес на завтра все, что было запланировано, но вам все равно нужно успеть вернуться до обеда, а то родители Софи меня убьют. Софи, мне кажется, ты сошла с ума, но я не скажу твоим родителям, куда вы собрались, пусть думают, что ты проводишь милый гламурный вечер с Хеллер. И еще кое-что.
— Да, мистер Марковиц? — спросила Софи, которая моментально приняла облик невинной, милой и вежливой девочки. Именно так ей и удалось обвести вокруг пальца всех присутствовавших на утренней церемонии.
— Привезите один кексик мне, — ответил Уайатт, пробормотал «Кина хора» и сделал вид, что плюнул на пол.
— Зачем вы это сделали? — спросила я.
— Это защита от сглаза, — пояснил Уайатт. — Моя бабушка всегда так делала. И если бы она была здесь и знала, что я вам помогаю, то влепила бы мне пощечину.
Софи ввела нужные координаты в навигатор автомобиля, и Хеллер, наш сегодняшний водитель, повернула на платную автодорогу Нью-Джерси в сторону городка Хо-Хо-Кус. Мы проехали по нескольким проселочным дорогам, и вот наконец я увидела ее — фабрику «СвитКейков». Огромное, похожее на промышленный завод, здание окружал высокий сетчатый забор. Сооружение было погружено в темноту, за исключением возвышающейся на крыше вывески «СвитКейки»… ТАКИЕ СЛАДКИЕ!» Хеллер припарковалась в нескольких метрах от здания.
— Смотрите, в той маленькой сторожке охранник, — придвинувшись с заднего сиденья, показала Софи.
— И как мы попадем внутрь? — поинтересовалась я. — Может, просто вежливо его попросим?
— Ох, Кейти-Кейти, — произнесли Хеллер и Софи в один голос. Меня просто шокировало то, как быстро они сговорились против меня.
— Тебе нужно просто разогнаться как следует и пролететь прямо через главные ворота, — предложила Софи. — Это будет суперкруто!
— Нет, — ответила моя кузина. — Смотрите и учитесь.
Хеллер подъехала к сторожке и выглянула в окно.
— Сэр? — обратилась она к охраннику своим самым вежливым голосом. — Господин охранник?
— Что надо? — спросил тот, злобно уставившись на нас.
— Сэр, извините, что беспокою вас, — проговорила Хеллер, — буквально вчера я была здесь в качестве гостя и забыла внутри свою сумочку. У меня была встреча с президентом компании.
— Гарольдом Джей Армбрустером, — подсказала Софи.
— Да, с Гарольдом, — подтвердила Хеллер. — Я его просто обожаю. Мы обсуждали вопрос совместной коллаборации для моего грядущего фильма.
— Обсуждали что для чего? — с недоверием переспросил охранник.
— Фильм «Войны ангела», — объяснила Хеллер. — Я — Хеллер Харриган.
— Линнея, — уточнила Софи. — ЛИН-НЕ-Я!
Глаза охранника широко распахнулись.
— Боже мой! — воскликнул мужчина. И даже несмотря на то, что охранник был примерно возраста моего отца, он тут же превратился в задыхающегося от восторга Воина-ангела: показал нам зачитанную до дыр книжку заключительной части трилогии и извергся потоком слов. — Я почти дочитал последнюю, так что не рассказывайте, чем все закончилось! Я за команду Майка! Я просто жду не дождусь фильма — иду с женой и дочкой на первый полуночный сеанс в среду! Мы уже заказали билеты по интернету! Когда они узнают, что я встретил вас, то просто с ума сойдут! Можно мне… ох, не стоит даже спрашивать!
— Давайте договоримся так, — предложила Хеллер. — Если откроете нам ворота, я подпишу вам книгу, когда мы будем возвращаться назад, и мы сделаем селфи. Если хотите, можем даже позвонить вашей жене и дочери. Как их зовут?
— Джанис и Анабель! Им просто крышу снесет! Спасибо вам огромное! Вы хотите что-то сделать вместе со «СвитКейками»? Это просто здорово!
— Они работают над специальной коллекционной партией выпечки, которую можно будет приобрести только в течение следующего месяца, — импровизировала Софи. — И называться это будет «АнгелКейки»!
— Мне нравится! — восхитился охранник, нажимая кнопку, открывающую ворота. — Главную дверь я могу открыть дистанционно, но, если вам нужно, могу проводить вас и до офиса мистера Армбрустера.
— Что вы, большое спасибо, не нужно. Я великолепно помню, где он находится, — ответила Хеллер. — Вам лучше остаться здесь и проследить, чтобы, ну знаете, никакие преступники не проникли внутрь. Вы выполняете замечательную работу. Мы вернемся буквально через пару минут. Оставайтесь на стороне Золота!
— На стороне Золота! — ответил охранник, который уже звонил жене. — Джан, надеюсь, ты сейчас сидишь. Только что сама Линнея пожелала мне оставаться на стороне Золота.
— Не могу поверить, что ты наврала этому милому мужчине, — упрекнула я Хеллер, когда та припарковалась у главного входа на фабрику.
— Да брось, — хмыкнула Хеллер, — мы здесь ради благого дела. Да и потом мы сделаем с ним селфи. Когда вернемся в отель, я отправлю ему полный грузовик футболок, энергетических батончиков и светодиодных нимбов — не дешевых, которые подожгли одному парню шевелюру, а ужасно дорогих.
— Это… так… КЛАССНО! — воскликнула Софи, вылезая из автомобиля.
Охранник из сторожки открыл парадные ворота, и Софи по темному коридору повела нас внутрь здания.
— Нам никогда не найти нужное помещение, — сказала я. — Давайте лучше вернемся назад.
— Хватит быть такой Сингл-плаксой, — бросила мне Хеллер. — У нас тут приключение.
— Мы совершаем преступление!
— А я что сказала?
— Я ухожу!
— Нам туда, вниз, — сказала Софи. — Мы можем ориентироваться по запаху.