Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
Она чуть изогнула бровь, не понимая, к чему я клоню.
— Ты знаешь, в какой она комнате живет?
— А если это не она?
— Если тебе что-то кажется, совсем не обязательно что просто кажется, — протянул ответ.
— Ты предлагаешь прямо сейчас ввалиться в ее комнату? Что-то вроде “Девочки, а у вас алхимического порошка не найдется?”?
Звучит и правда глупо. Но не так глупо, если мы продолжим тут сидеть и ждать волн у океана, причем при полном безветрии и находясь в пустыне. Нужен план. Продуманный до мельчайших подробностей.
Пока я размышлял, лицо Кэсси вдруг озарило хитрой улыбкой.
— Я придумала! — тихо выдохнула она. — Сиди тут и не высовывайся.
Она достала из заднего кармана пергамент, что-то спешно на нем написала и… выскочила из сумрака ниши, в которой мы активировали глушащий артефакт, смело направившись в сторону Стены сплетен. Первым моим желанием было пойти за сестрой, резко дернуть ее за руку, утягивая обратно, и потребовать объяснений.
Но не стал.
Слишком хорошо понимал, что внезапная идея Кассандры может быть как поистине гениальной, так и до одури абсурдной. В сложившейся ситуации мне оставалось надеяться на первый вариант.
— Ну все, вы меня поймали, — вдруг рассмеялась она. — Что дальше делать будете?
— Ты?! — пораженный вопрос от одного из студентов.
— Могли бы и догадаться! — стукнул себя по лбу второй. — Только Коулз…
— Я вас о другом спрашиваю, — все тем же веселым тоном выдала сестра. — Вот, вы поймали меня на месте преступления, я как раз планировала повесить новую подсказку.
Она помахала в воздухе листочком, на котором буквально минуту назад что-то накарябала.
— … а дальше-то что? Как доказывать будете? И, что куда интереснее, ловить.
Я видел Кэсси только со спины, но живо представил, как блеснули огнем ее глаза. До конца не понимая, что именно задумала сестра, я с интересом — и затаенным ужасом, что уж там — наблюдал за спектаклем.
— Ну, может быть, ты хочешь получить процент за то, что признаешь, что мы тебя поймали, — неуверенно произнес один из них.
— Ты дурак?! Предлагаешь деньги Коулз?.. — одернул его второй.
— В целом, после произошедшего с артефактами... — задумчиво пробормотала сестра, — … отец наложил вето на карманные расходы. Я согласна с семьсот золотых!
Если у моей сестры не сложится с магией, она смело может идти в актрисы. Либо в финансисты. Я даже мысленно ей похлопал. Также краем сознания уловил совершенно постороннюю эмоцию интереса вдали по коридору, она исходила из другой ниши. Ага, еще одна засада, которую мы прошляпали!
— А если… а как ты будешь разбираться, если Фарлоу пожалуется на тебя ректору? Или действительно обратится в суд? — вдруг поинтересовался тот, кто внушал надежды по поводу наличия мозга.
Сестра если и задумалась, то вида не показала. Ответила мгновенно.
— А на каком основании жалоба-то?! — фыркнула Кэсси. — Раз уж вы меня поймали, то я не стану говорить, с кем провела ночь Кэролина Фарлоу. Скажу, что это была всего лишь шутка… А состава преступления тут нет. Если преподаватели хотели бы нас приструнить, Стену сплетен бы давным-давно снесли!
Браво! Вот только зачем все это?.. Сколько бы я ни размышлял, ответа не нашел.
Театр одного актера продолжался, студенты неумело пытались торговаться, но Кэсси стояла на своем. Когда все активные участники сего действия мирно пожали руки и сестра отдала очередную “подсказку” в качестве вещественного доказательства, я улизнул с места событий.
Дождался сестру на лестнице ведущей в женское общежитие. Она выглядела донельзя довольной:
— А дальше-то что? — кисло поинтересовался я, так и не разгадав план.
— А демоны знают, — отмахнулась Кэсси. — Но что-то точно должно произойти. Действовать будем по ситуации.
Набрал побольше воздуха в легкие, глубоко выдохнул. Если кто-то когда-то и доведет меня до седины, то это будет моя дражайшая сестра Кассандра. Громко заявив, что именно она является Матушкой Гусыней, она и не только спутала сплетнице все карты, но еще и обезопасила одну из маленьких тайн Кэри. Вот только что после этого принесет новый день?
На следующее утро академию чуть не разорвало от количества Матушек Гусынь. Видимо, ночные поджидающие сплетницы посчитали, что отдавать семьсот золотых самой “Матушке” — слишком уж жирно, сторговались с другими подсадными гусынями. А там… пару раз похвастаться перед друзьями, проколоться в мелочи — и вуаля!
В таком гомоне искать настоящую Матушку Гусыню, которой прикидывалось по меньшей мере десяток человек, не представлялось возможным. Да и сама сплетня потеряла свою актуальность — никто из них не решился раскрывать таинственного незнакомца, который провел с Кэри ночь. Матушка и сама затаилась — новых подсказок на Стене не обнаружилось.
Кэри так и не ответила.
Глава 18
Кэролина Фарлоу
Весь день прошел, как в тумане. Кэсси еще ночью по кристаллу предупредила, чтобы я ничему не удивлялась, и после она посвятит меня в свой хитроумный план. Только к обеду до меня дошло, что речь про Матушку Гусыню.
Я все никак не могла привыкнуть к тому, что всякий раз, когда приходится сталкиваться с “самой большой проблемой в жизни”, мироздание подкидывает развилку куда серьезнее. К полуночи я сотню раз успела передумать: не стану ничего обсуждать с Кассандрой Коулз. И двести раз прийти к мысли, что это все же нужно сделать. Иначе меня разорвет.
А с кем еще обсуждать?
С Бернардом? Он не поймет: станет отговаривать, давить авторитетом. С отцом или бабушкой? Они ответят, что я обязана безропотно следовать приказу Вуда.
Я и без них это понимала!
Услышать мне хотелось нечто другое. Совершенно внезапный друг в лице Кассандры Коулз идеально соответствовал всем внутренним требованиям к собеседнику на столь деликатную тему — так я себе объясняла.
Если же совсем по-честному… ни с кем другим этой беседы я попросту не видела.
Раздался тихий, но настойчивый стук. Прошло не больше пяти секунд прежде, чем я открыла дверь. Кэсси спешно прошла внутрь.
— Звиняюсь за опоздание, — произнесла она, улыбнувшись. — По коридорам бродит слишком много нежелательных свидетелей.
Ответила на улыбку, но не искренне. Скорее, рефлекторно. Дыхание сбилось.
Я сотню раз порепетировала начало своей речи, но сейчас, оказавшись лицом к лицу с Кассандрой Коулз, попросту растеряла все слова. Как это вообще? Разговаривать по-дружески.
Она уловила мое настроение, прошла вглубь комнаты и вальяжно уселась в кресло, закинув ноги в пушистых тапочках на подлокотник.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62