Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 84
И Джузи вспомнил, отчего перестал драться.
Когда-то давно точно такое же чувство он испытал в школьном коридоре. Мир сузился до одного единственного лица — лица обидчика, к которому «Пепе-Джузеппе» был готов идти сквозь боль, удары, страх. Идти, во что бы то ни стало, потому что так велела его ярость — единственное, что имело значение.
Это была сила. Настолько неуправляемая, что Джузеппе испугался ее, испугался сам себя и захлопнул сердце, как старый сундук, похоронив свою ярость на дне.
И до этого момента не вспоминал о ней. Он сумел выстроить свою жизнь так, что ярость и умение идти вперед, невзирая на удары, ему были не нужны.
Но теперь он вдруг подумал, не похоронил ли на дне этого сундука еще что-то важное вместе со своей силой? Может быть, возможность иной жизни?
— Джузи, он идет, — Лори взяла его за локоть. — Король джунглей. Вы придумали замечательную машину.
В лесу что-то мелькнуло — мгновенной тенью меж ветвей, что-то большое и очень быстрое всколыхнуло молоко тумана, который нехотя таял под натиском восходящего солнца.
Жозеф, нервно поглядывая в лес, хлопнул Луи по плечу, указывая на…
Черная округлая тень бесшумно перелетела через джип, выметнулась на полигон, и, взметая листья, ветви, щепу, рванулась к ним.
Пальцы Лауры стиснули его локоть, она рефлекторно схватилась за отворот куртки, будто что-то ища. Джузеппе не успел ничего сделать, только крепко обнял Лори, готовясь отпрыгнуть с линии атаки громадной гориллы, мчащейся на них со скоростью…
— Разрешите представить — мобильный юнит экозащиты проекта «Wildlife program[3]», — скромно блеснул очками Ямагучи. — Новое слово в активной экологический защите: революционные разработки в области нанотехнологий, уникальный механизм энергопитания, сверхвысокая степень пассивной защиты. Жозеф, не тычь в него карабином. Ты же его с пеленок знаешь — сам распаковывал.
— Так-то оно так… — рейнджер неохотно опустил оружие, с опаской глядя на огромную фигуру, замершую в неподвижности в метре от группы. — Господин Ямагучи, нам и вправду нужна это штука?
— Он послушный, — Ямагучи щелкнул ногтем по интерфейсу. — Дай лапу, малыш.
Гигант медленно опустился на корточки и протянул правую лапу Лауре.
— Не унижайте его, — Лори коснулась черных пальцев, каждый из которых был шириной вполовину ее ладони. Она прищурилась, погладила густую черную шерсть, под которой бугрились синто-мышцы, взглянула в глубокие черные глаза, блестящие из-под нависающих надбровных дуг. — Он воин.
Ямагучи молча сиял.
— А что такое сверхвысокая степень пассивной защиты? — поинтересовалась Лаура.
Японец подошел к юниту, извлек из кармана перочинный нож и, размахнувшись, воткнул лезвие в черную ладонь.
— Что вы… — вскрикнула Лори, но тут же осеклась.
Техник рывком выдернул нож.
— Засекайте время, Лаура-сан.
— Уже, — растерянно пробормотала Лори, наблюдая, как порез на глазах затягивается. — Тридцать секунд. Но как?
— У нашего юнита есть не только скелет, но и кровь, — пояснил Ямагучи. — Точнее, взвесь нанитов в полимерной плазме. Это автономная система с распределенным принципом вычислений. Центральный процессор может отдавать указания — что и в какой точке надо модифицировать, но система сама способна восстанавливать элементы конструкции. И видоизменять их. В разумных пределах, конечно.
— Просто поразительно, — Лаура обошла вокруг застывшей на корточках четырехметровой гориллы. — И вы не боитесь сообщать такую информацию?
— Лаура-сан, ну что вы, — японец широко улыбнулся. — Все, что я вам сообщил, можно будет прочитать в рекламной статье. Это не коммерческая тайна. Вот, скажем, технологию создания нанитов или программные алгоритмы вам никто не разгласит. Думаю, вам это и не интересно?
— Не особенно, — сказала Лаура. — Мне другое интересно. Ведь это точная копия самца горной гориллы, серебристая полоса на спине — это же у самцов, да, Джузи?
— Да, — кивнул Джузеппе.
— Надо же — и с размерами не ошиблась, — Лаура положила руку на спину гориллы, возвышавшуюся над ней, несмотря на то, что юнит сидел. — Какая шерсть мягкая. Но почему он такой большой, гориллы же обычно меньше?
— Чтобы браконьеры боялись, — Ямагучи был сама серьезность. — Они от одного его вида в штаны положат, так, кажется, говорится?
— Да я сам чуть не положил, — пробормотал рейнджер. — Как представлю, что эта штука может взбеситься. Тут гранатомет нужен, чтобы ее утихомирить.
— Гранатомет? Нет-нет, — техник замотал головой. — Жозеф-сан, гранатомета мало.
Судя по мрачной физиономии, рейнджера это известие не обрадовало.
— Не бойся, Жозеф, без работы он вас не оставит, — подбодрил Джузеппе. — Сам знаешь, сколько дел в парке.
— Знаю, — вздохнул Жозеф, — Но нашим эта штука не по душе. Да, Луи?
— Замба. Замба Мангей, — прервал молчание Луи, — Нехорошо.
— Кажется, это значит «ужас леса» на лингала? — заинтересовалась Лаура. — Никак в языках банту не разберусь. Столько диалектов.
Десятый язык, машинально отметил Джузеппе. Иногда рядом с Лаурой он чувствовал себя ребенком — со своей ученой степенью, научными работами, книгами. Беспомощный бородатый ребенок.
— Примерно так, — кивнул Жозеф. — Но вы на Луи не обращайте внимания, он у нас внук бокора, да, Луи?
Луи исподлобья глянул на Жозефа — так, что тот поперхнулся очередной остротой, вернулся к джипу и сел за руль, всем своим видом давая понять, что не желает ничего общего иметь с дьявольской придумкой белых людей.
— Мы называем его FOU — free observertion unit,[4]- Ямагучи продолжил короткую лекцию. — Как вы знаете, Лаура-сан, главный бич парка — браконьеры. В прошлом году было убито двадцать горилл.
— Двадцать три, — поправил Джузеппе. — Два окапи, пятьдесят кистеухих свиней, один лесной слон.
— Ужасно, — тихо сказал Ямагучи. — Как правило, животных едят, в том числе и обезьян — местным жителям не хватает белка в рационе. К тому же органы и конечности, например, горилл, очень ценятся в китайской медицине. Ну, вы знаете, все эти средства для увеличения мужской силы…
Ямагучи пренебрежительно поморщился.
— Чтобы свести подобные случаи к минимуму и был создан FOU, — он похлопал робота по колену.
— Полностью автономный механизм! Патрулирует территорию, собирает данные о поведении горилл, сообщает о браконьерах и защищает места обитания горилл от хищников. Любых хищников, вы понимаете, Лаура-сан?
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 84