Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Охота за красоткой - Линда Ховард 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Охота за красоткой - Линда Ховард

368
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Охота за красоткой - Линда Ховард полная версия. Жанр: Книги / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 ... 66
Перейти на страницу:

– Но он предъявил мне ультиматум: или мы женимся в течение месяца, или свадьба будет такой, как захочет он.

– Это какой же?

– Если мне повезет, вообще без церковной церемонии. Если не повезет – в Лас-Вегасе.

– Фу! После Бритни? Какая пошлость!

Видите? Я – настоящий мамин клон.

– Вот и я так думаю, но он бросил мне вызов. Придется в ускоренном темпе приводить планы в исполнение.

– Сначала надо составить эти планы. «Жениться» – это не план, а конечный результат.

– Знаю. Просто я пыталась подстроиться ко всем и каждому, но теперь об этом не может быть и речи. Отсчет времени начался вчера вечером, осталось всего двадцать девять дней, и мы поженимся. А гостям придется перенести свои дела, иначе нашей свадьбы они не увидят.

– А почему именно двадцать девять, а не тридцать? Или тридцать один?

– Уайатт заявляет, что поскольку в четырех месяцах года тридцать дней, значит, такова официальная продолжительность месяца.

– В феврале вообще двадцать восемь.

– Или двадцать девять. Но февраль не считается, Уайатта все равно не переубедишь.

– Ясно. Ладно, значит, всего двадцать девять. Следовательно, на тридцатый день, считая с сегодняшнего, вы должны пожениться. На это он согласится?

– Он обещал дать мне полных тридцать дней – значит, должен. – Я схватила блокнот и ручку, с которыми просидела несколько часов накануне вечером, и начала составлять список. – Платье, цветы, торт, украшения, приглашения. Никаких подружек и шаферов. Никакого смокинга для жениха – обойдется костюмом. Пожалуй, выполнимо.

Свадьбе вовсе незачем быть пышной, чтобы запомниться на всю жизнь. Без лишних ухищрений я легко обойдусь, но хочу, чтобы все было красиво. Поначалу я думала ограничиться одной подружкой и шафером для жениха, но потом решила обойтись минимумом.

– Заказать торт будет непросто. Остальное угощение можно купить где угодно, но торт…

– Понимаю, – кивнула я.

Мы обе тяжело вздохнули. Свадебный торт – произведение искусства. Его наспех не делают. Очередь к хорошим кондитерам надо занимать за несколько месяцев.

– Тортом я займусь, – пообещала мама. – Попрошу помощи у моих должников. И привлеку Салли: ей не помешает отвлечься и поменьше думать о Джазе.

Грустная тема. Салли и Джазу Арледжу светит развод после тридцати пяти лет супружеской жизни – конечно, если разногласия не решатся сами собой. Салли – лучшая мамина подруга, поэтому мы целиком и полностью на ее стороне, хотя и глуповатого Джаза мне ужасно жаль. Салли пыталась сбить Джаза машиной, и он совершенно напрасно отскочил в сторону – если бы ей удалось задуманное, они были бы квиты, Салли простила бы мужа за то, что он продал ее бесценную антикварную мебель. Но Джаз увернулся – думаю, помог инстинкт самосохранения, – а Салли врезалась в дом, и сработавшая подушка безопасности сломала ей нос. Словом, Джаз крепко влип.

– Сегодня я открываю клуб, а Линн закрывает. – Линн Хилл – моя заместительница. – Вечером пройдусь по магазинам, – сообщила я маме. – Основательно пройдусь. Есть предложения?

Мама назвала мне адреса нескольких магазинов, и мы попрощались. В течение дня мы созванивались еще несколько раз, мама держала меня в курсе последних событий. Я даже не сомневалась, что к свадебной суматохе подключатся мои сестры Шона и Дженни.

Я поставила перед собой простую и ясную цель: в ближайшие дни найти свадебное платье, чтобы хватило времени на переделку, если она понадобится. На платье как из волшебной сказки я не замахивалась: такое у меня однажды уже было, когда я выходила замуж в первый раз. Но сказка не удалась, брак распался. Поэтому теперь мне хотелось подыскать что-нибудь простое, классического силуэта, чтобы выглядеть на миллион долларов и заодно распалить Уайатта. Если мы с ним уже спим вместе, это не значит, что роскошная брачная ночь нам не полагается!

Хорошо бы найти какой-нибудь способ отказывать ему в сексе весь ближайший месяц, чтобы к свадьбе довести до кондиции. Но когда речь заходит о сексе с Уайаттом, выдержка мне изменяет. Он легко прорывает мою жалкую оборону и в мгновение ока пробуждает во мне страсть.

Может быть, на время переселиться к его матери? В этом случае ему придется умерить аппетиты – впрочем, с него станется утащить меня к себе в берлогу и устроить ночь блаженного разврата. Обожаю.

До меня вдруг дошло: если весь месяц Уайатт будет лишен секса, значит, лишусь его и я. Целый месяц без него! Пожалуй, идею с похищениями стоит принять на вооружение.

Теперь понимаете? Я совершенно беспомощна, а Уайатт беззастенчиво пользуется этим.

Да уж, веселенький месяц мне предстоит.

Днем Уайатт позвонил мне на работу. Я как раз занималась на тренажерах – мне приходится поддерживать форму, чтобы служить рекламой клуба, иначе в него никто не станет ходить, – но прервалась, чтобы ответить на звонок. Правда, я не знала, кто звонит, пока не увидела номер, и думала, что опять услышу маму, которая названивала мне с самого утра.

– В кои-то веки смогу вырваться отсюда пораньше, – сообщил Уайатт. – Хочешь, поужинаем где-нибудь?

– Не могу, у меня запланирован шопинг. – Я унесла телефон к себе в кабинет и поплотнее прикрыла дверь.

Уайатт относится к шопингу чисто по-мужски, то есть с глубоким и нескрываемым отвращением.

– А может, магазины оставишь на другой раз?

– Нет. Другого раза не будет.

Повисло молчание. Когда Уайатт делает в разговоре со мной такие паузы, значит, ищет в моих словах скрытый смысл или ловушки. За что ему отдельное спасибо: приятно, когда тебя считают опасным противником.

Наконец он высказался:

– Зачем ходить по магазинам, если все равно времени ни на что не хватит?

Я страдальчески закатила глаза, хотя и понимала, что Уайатт этого не увидит. Пардон, но, если времени в обрез, чем же мне еще заниматься, если не шопингом? Что же теперь, смотреть на обалденные туфли, но не покупать их только потому, что некуда носить, да и от цены глаза на лоб лезут? Купи обязательно, дорогая. Не хватало еще всю жизнь терзаться из-за перерасходов по кредитке! И даже если эти туфельки тебе не по карману, примерить-то можно? А вдруг, когда ты сможешь их себе позволить, будет уже слишком поздно? Так и останешься с носом и без приглянувшихся покупок – потому что вовремя не поняла, как полезно создавать стратегические запасы.

Я рывком вытащила себя из раздумий и вернулась к Уайатту.

– Конца света я пока не жду. Все дело в тебе и последнем сроке, на котором ты так настаиваешь.

– А, понял. Мой последний срок.

Его голос звучал так самодовольно: он добился своего, фигурально выражаясь, дал мне пинка, чтобы я наконец плюнула на плотное расписание родни. Я слишком хорошо знала Уайатта и не сомневалась, что он приведет угрозу в исполнение, – иначе тактика пинка не сработала бы.

1 ... 3 4 5 ... 66
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Охота за красоткой - Линда Ховард», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Охота за красоткой - Линда Ховард"