Ознакомительная версия. Доступно 3 страниц из 13
– Что же теперь животные будут кушать?! – воскликнула девочка.
Вскоре подружки увидели, что у Чудесного дерева собрались Поппи Суматоша, Хлоя Нырок и другие зверята.
– О нет! – скулила Поппи. – Сорняк оплёл нежные персики!
– И пёстрые дыни, – вторила ей выдра Хлоя.
– Я уже не вижу сахарные груши! – пожаловалась белочка Софи Орешек и горько всхлипнула.
– И он отвратительно воняет! – пискнула мышка Молли Шустрохвост.
Подружки подошли к дереву, и к ним тут же помчалась Поппи, очаровательная собачка с бежевой шёрсткой. Она нежно их обняла. За ней уже спешила Хлоя, и её ожерелье из ракушек звенело на ходу. Маленькая выдра тоже обняла Лили, Джесс и Голди. Вокруг них собрались взволнованные животные.
– Как хорошо, что вы здесь! – воскликнула Эмили, малышка-ежонок. – Вы поможете нам спасти Чудесное дерево?
– Конечно, мы постараемся! – обнадёжила её Лили.
– Давайте скорее вырвем этот сорняк-вырастак, – предложила Джесс.
Она потянула за плотный стебель цвета ржавчины, но тут же укололась и громко ойкнула.
– Дай я попробую, – вызвалась Мэйзи.
Но тут истоптанный стебель сорняка задёргался, наполнился силой, разросся ещё сильнее и перекинулся на соседнее дерево. Все сокрушённо вздохнули.
Вонючие колючие сорняки оплетали собой весь лес.
Глава четвёртая
Зелье Противоположности
Поппи Суматоша принюхалась к росткам сорняка-вырастака у корней Чудесного дерева и задумчиво на них посмотрела.
Джесс потянула Лили за руку:
– Как же мы не подумали? Семья Поппи выращивает волшебные растения в своём саду. Наверняка они знают, как нам быть.
Собачка развернулась и весело завиляла хвостом:
– У нас в саду однажды вырос такой сорняк, и мама с папой от него избавились с помощью Зелья Противоположности!
Джесс радостно её обняла.
– Замечательно! Как нам его приготовить?
– Очень просто, – ответила Поппи. – Надо смешать воду и растение, противоположное сорняку, а потом сбрызнуть этим зельем семена.
– Сорняк-вырастак растёт очень быстро, – заметила Голди. – Значит, надо найти самое медлительное растение?
– Верно! – с улыбкой подтвердила Поппи.
– Сытноцветы, из которых я готовлю свои батончики, растут целую вечность! – воскликнула Мэйзи, пританцовывая. – Как думаете, они нам подойдут?
Лили хлопнула в ладоши и широко улыбнулась:
– Самое то для Зелья Противоположности! Давайте скорее их нарвём!
Вдруг девочки заметили, что Голди поникла.
– В чём дело? – удивилась Джесс.
– Как же нам их найти? – со вздохом спросила Голди. – Весь лес опутал этот злодейский сорняк-вырастак.
Мэйзи пробежала вокруг подружек лёгким галопом.
– Я знаю, где мама их собирает! Надеюсь, сорняк ещё дотуда не добрался. Скорее, за мной!
Девочки с Голди поспешили за маленькой пони.
– Я пока найду, в чём смешать зелье! – крикнула им вслед Поппи.
– Мы скоро вернёмся! – пообещала Лили, обернувшись к собачке на бегу.
Они мчались по лесу, огибая колючие вонючие побеги сорняка. Он так стремительно разрастался, что покрыл даже верхушки деревьев. Солнечным лучам было через него не пробиться, и лес погрузился в тревожный полумрак.
Мэйзи проскочила между двумя остролистами, завернула за куст черники и резко затормозила. Перед девочками предстала поляна мерцающих цветов – бледно-розовых, с длинными нежными стеблями. От них исходил потрясающий аромат.
– Это сытноцветы, – объяснила Мэйзи.
Вот только Лили и Джесс были совсем не рады. Поляну окружали непроходимые стены из колючего вонючего сорняка-вырастака!
– О нет, – горестно протянула Джесс. – Как же нам теперь сварить зелье?
Мэйзи ударила копытом о землю.
– Я попробую к ним пробраться! – решительно заявила она. – Я не самая быстрая пони на свете, зато отлично прыгаю!
Малышка выпряглась из тележки, разогналась и галопом понеслась к стене.
– Вперёд, Мэйзи! – поддерживала её Джесс. – Ты справишься!
У самого склона маленькая пони прыгнула, вытянув ноги, и полетела прямо на колючую стену.
Лили с Джесс затаили дыхание.
– Умница, Мэйзи! – воскликнула Голди.
Мэйзи тихо заржала, плавно перелетела через стену из сорняка и приземлилась на цветочную поляну. Голди и девочки восторженно захлопали в лапы и ладоши.
– Ура!
Пони набрала целый букет цветов, зажала его между зубами и развернулась. Она с волнением посмотрела на окружавшие её заросли сорняка. Малышка понимала: поляна небольшая и здесь у неё разбежаться не получится.
– Лишь бы, лишь бы, – пробормотала Джесс, – лишь бы она справилась.
Мэйзи отбежала от стены, а потом бросилась вперёд и высоко подпрыгнула. Ей удалось перелететь через колючие сорняки, но она чуть было не задела их хвостом. Не прошло и минуты, как пони приземлилась рядом с Голди и девочками.
– Ура! – снова воскликнула Джесс и обняла Мэйзи за шею.
– Ты молодец! – похвалила её Лили.
Мэйзи положила цветы в тележку и тяжело выдохнула:
– Ещё! Надо сорвать ещё!
С поддержкой девочек Мэйзи умудрилась ещё не раз перепрыгнуть через стену. Так она летала туда-сюда, пока тележка не наполнилась ароматными цветами.
– Поразительно! – только и сказала Лили, покачивая головой.
Ознакомительная версия. Доступно 3 страниц из 13