Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Призрак на задании - Александра Лисина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Призрак на задании - Александра Лисина

947
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Призрак на задании - Александра Лисина полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 ... 79
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 79

Впрочем, теперь я уже не знаю, хочу ли туда возвращаться.

– Все еще разговаривают, – через несколько минут доложила вернувшаяся муха. – Позвали маму. Видимо, будет скандал.

И опять улетела подслушивать.

Я так же спокойно допила отвар и поднялась из-за стола.

Была еще одна причина, по которой я до сих пор не попросила Принцессу о помощи: в последний месяц мне снились на редкость яркие сны. Сны о Ларре, в которых я почти каждую ночь видела резвящихся на лужайке котят, ловко карабкалась по защитному куполу, с урчанием кувыркалась в траве, охотилась на жуков и с любопытством смотрела… вероятно, Ирискиными глазами… на приходящих в питомник гостей. Среди которых почти каждую ночь появлялся один и тот же человек.

– Пришел дед, – вскоре доложила взбудораженная Бумба. – И только что трансгрессировала бабуля. Видимо, у Принцессы все в полном порядке, так что сейчас точно будет скандал.

Я сполоснула кружку и улыбнулась.

Вот теперь и мне пора присоединиться к семье. Раз уж даже бабушка пожаловала, отложив важнейший эксперимент, то дело принимает серьезный оборот. И если де Фосс еще жив, будет очень интересно послушать его аргументы.

Когда я подошла к отцовскому кабинету, изнутри не доносилось ни звука. То ли шефа уже прибили, то ли он сам испарился, решив не испытывать терпение отца, а то ли процесс умерщвления наглого призрака находился в разгаре и любимые родственники были слишком заняты, чтобы тратить время на разговоры.

Впрочем, когда я открыла дверь, все оказалось не так уж плохо. Де Фосс, как ни странно, был еще здесь и с невозмутимым видом висел посреди кабинета. Мрачный как ночь и по-прежнему всклокоченный отец восседал за столом, мама с дедулей молчаливо переглядывались из стоящих напротив двери кресел, а хмурящая брови бабуля стояла у окна и тревожно постукивала пальцами по подоконнику.

На звук открывшейся двери все семейство дружно обернулось и со странным выражением воззрилось на стоящую на пороге меня.

– Не возражаете, если я присоединюсь? – ровно осведомилась я, заходя внутрь.

– Садись, – хмуро велел отец, кинув быстрый взгляд на де Фосса.

Шеф сделал вид, что ничего не заметил, но когда я с независимым видом прошла мимо, все же проявил уважение – отодвинулся. Видимо, сообразил, что в противном случае я прошла бы прямо сквозь него, демонстративно подчеркнув, что здесь он уже не главный.

Подойдя к окну, я так же демонстративно встала рядом с бабушкой и сложила руки на груди.

– Значит, это и есть тот самый маг, который вскружил тебе голову? – хитро покосилась на меня леди Ви.

Я фыркнула.

– Не вскружил, а заморочил, ба. Вечно ты все путаешь.

– Ах, прости, я это и имела в виду, – хмыкнула бабуля, которой больше пятидесяти даже сейчас было не дать, после чего элегантно присела на подлокотник кресла дедули и склонила красиво посаженную головку. – А ты что думаешь, дорогой?

Дедушка одарил супругу укоризненным взором и встал.

– Я считаю, что угроза для Лили действительно есть: с магическими клятвами шутки плохи. Но избежать этого можно, и способ, о котором только что рассказал наш гость, вполне реален. В свое время именно мы с сестрой начинали его разработку, так что, полагаю, господа маги просто нашли наши старые записи.

– В момент взрыва одна из стен склепа оказалась повреждена, – подтвердил его догадку де Фосс. – Когда мы начали ее исследовать, выяснилось, что за ней расположена еще одна комната. Вероятно, рабочий кабинет вашей сестры, где и отыскались необходимые расчеты. Правда, некоторые из них оказались незаконченными, часть записей нам восстановить так и не удалось, но того, что имелось, вполне хватило, чтобы запустить портал заново и не потерять при этом ни одной жизни.

– Где вы взяли энергию? – нахмурился дедушка Эмилио. – Лили говорила, что саркофаг был взорван.

Де Фосс едва заметно улыбнулся.

– Во втором подвале оказался спрятан еще один накопитель. Менее емкий, но, как выяснилось из найденных бумаг, для повторного запуска нормально функционирующей ТПА4 не требуется большого объема энергии. Дело лишь в точке приложения силы.

– Разве Цицелия сохранила мои работы по пространственной магии? – еще больше нахмурился дедушка.

– Она сберегла все ваши бумаги, включая купчую на загородное поместье и теоретические выкладки по созданным вами заклинаниям.

Дедуля растерянно провел рукой по седым волосам.

– Надо было сжечь их еще тогда. Но я не думал, что она сумеет их закончить.

– Отец, мы не о том говорим, – напомнил папа. – Проблема сейчас в другом.

– Да, конечно. Лили…

И снова семейство обратило все взоры на меня.

– Почему вы так уверены, что пребывание Лильен в родном мире способно ей навредить? – впервые подала голос мама. Ее темно-русые волосы были уложены в сложную прическу, на изысканном платье не виднелось ни единой лишней складочки, все украшения находились на положенных местах, да и во всем остальном леди Арьяла выглядела, как всегда, безупречно.

На ее вопрос де Фосс пожал плечами:

– Магические контракты такого рода принципиально одинаковы. И если ваша дочь его не выполнит, то в скором времени потеряет дар.

– Минуточку, – встрепенулась я. – Что еще за новости? В договоре не было ни слова о даре!

– Там была приписка, видимая только ведьмам. Поскольку на тот момент все мы… включая вас… считали, что имеем дело с чистокровной ведьмой, то сомнений ни у кого не возникло. И то, что вы в силу ряда причин не могли увидеть приписку, роли уже не играет. Контракт был заключен, вы его подписали. Значит, и наказание за его неисполнение вам грозит, как указано. А поскольку даров у вас, как я понял, два, то в ближайшее время вы прекратите свое существование и как маг, и как ведьма.

Я метнула на шефа возмущенный взгляд, но возразить было нечего. Приписку я действительно не видела, однако подпись все-таки поставила, тем самым создав кучу ненужных проблем.

– Это была наша общая ошибка, – неожиданно признал де Фосс, когда папа начал с угрожающим видом подниматься из-за стола. – Но обстоятельства таковы, что других вариантов у нас не оставалось. В то время контракт был единственным способом сохранить вашей дочери жизнь.

– А теперь он ее отнимает… Сколько у нас времени? – хмуро осведомилась мама, когда маг умолк.

– Просрочка не должна составлять больше месяца.

– Значит, от силы день, – с досадой поджала губы бабуля. – В лучшем случае два. А потом Лили начнет терять контроль над даром, и остановить это будет невозможно.

Я опустила глаза.

Так вот что случилось сегодня… И мне совсем не показалось, что огонь стал хуже слушаться. Выходит, это и есть магическая метка в действии? То самое наказание за невыполненный контракт, благодаря которому я всего через несколько дней могу потерять способность обращаться к магии?

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 79

1 ... 3 4 5 ... 79
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Призрак на задании - Александра Лисина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Призрак на задании - Александра Лисина"