Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 57
– Надеюсь, вы не переоцениваете меня, мисс Хайтауэр.
Помнится, к тридцати годам Эдж хотел добиться большого успеха в жизни. Он хотел воспользоваться своим влиянием в парламенте, чтобы организовать больше рабочих мест для людей, чей труд вытеснили механические станки, но продвигался гораздо медленнее, чем ожидал. Брак представлялся следующим логичным шагом после его работы. И он считал, что Лили в полной мере осознает это. Несколько раз он разговаривал с ней как со взрослым, зрелым человеком, описывал, каких результатов добился, упоминал, что о личном долге позаботится потом, и она кивала, демонстрируя полное понимание.
Теперь Лили стояла перед ним и, должно быть, ясно читала все чувства на его лице. Она вытянула руку, не касаясь его, держа ладонь над его рукавом, и улыбнулась:
– Так вы будете на нашем званом ужине на следующей неделе? И поухаживаете за моей сестрой?
– Нет.
– Нет? – Лили отступила, ее глаза округлились, а рука безвольно упала.
Повисло молчание.
– Вы уверены? – поколебавшись, осторожно промолвила она. – Вы не собираетесь жениться на Эбигейл?
Она смотрела на него пристальнее, чем Гонт, когда проверял, есть ли у хозяина пульс.
– Поверить не могу, что вы спрашиваете об этом.
Лили втянула в легкие воздух.
– У вас есть планы по поводу брака? – Ее голос повысился, а рука мягко проплыла по воздуху, словно касаясь маленьких макушек. – Семья. Наследники. Несколько детишек, прижимающихся друг к другу во время сна.
– Это ведь гораздо серьезнее, чем подойти к выводку котят и выбрать того, чей ор покажется самым здоровым. – Тут он вспомнил, как Лили упала с дерева, и спрятал улыбку. – Хотя я не возражаю против здорового ора.
– Согласна, – отозвалась Лили. – Но вы не можете не признать, что из моей сестры вышла бы хорошая герцогиня.
– Ваша сестра очень мила. Но я никогда не рассматривал ее как герцогиню. Никогда.
Она подняла на него глаза, и сердце Эджа замерло. Его мать была права. Лили действительно стала красивой, хотя ее замечание о сестре вряд ли стоило комментировать.
Из-за слов его отца все вокруг считали, что Эдж со временем женится на младшей сестре Хайтауэр. И Эджа вполне устраивало такое мнение. Это не давало ложных надежд матерям, пытавшимся привлечь его внимание к своим дочерям, и позволяло ему избегать флирта. Кроме того, он всегда знал, что однажды женится на Лили. Эдж решил это давно, и время от времени подобная мысль мелькала в его голове, каждый раз представляясь все более заманчивой. А еще он знал, что Лили чувствовала то же самое. Да и как могло быть иначе? Правда, он всегда сначала танцевал с ее сестрой и только потом – с Лили. Но только для того, чтобы побыть с ней подольше, без крутящейся рядом в ожидании своего танца Эбигейл.
И они не вели долгих разговоров, но Эдж и не думал, что это требовалось. Они просто стояли рядом, явно наслаждаясь обществом друг друга, наблюдая за остальными. Неужели это не свидетельствовало о его интересе? Он оставался допоздна на званых вечерах с музыкой и громкой болтовней, только чтобы провести некоторое время рядом с Лили. Он никогда не делал ничего подобного ради другой.
– Не будьте таким хмурым. – Сжав губы, она передразнила выражение его лица. – Звание вашей потенциальной невесты ничуть не обижало мою сестру. Совсем наоборот. Она получила лучшее образование и стала предметом зависти очень многих людей.
Что ж, похоже, Эдж совсем не понимал женщин.
– Так в тот день, когда вы упомянули, что ваш отец был бы очень счастлив, если бы в его семье появился герцог… – Выходит, он неверно истолковал эти слова. Эдж и подумать не мог, что речь шла о ее сестре, ведь той ночью кружился в вальсе с Лили.
Эдж точно знал, что она всегда была рада поговорить с ним с глазу на глаз. И когда она рассказывала о том, какой умницей растет Эбигейл, он восхищался заботой Лили и думал, какой прекрасной матерью она станет… его детям. Он и представить себе не мог, что она допускает хоть малейший его интерес к Эбигейл.
– Эдж. – На сей раз губы Лили твердо сжались, и он понял, что это не шутки. – Я знаю, вы – благородный человек, и раз уж вы молчите, я начала волноваться, что мы неверно все поняли. Никто не станет ухаживать за ней, потому что ее считают вашей будущей невестой. Отец не одобряет других поклонников. Она останется старой девой, если прождет вас целую вечность, отвергая всех остальных, а вы в итоге выберете другую.
– Я ни разу не выказывал ни малейшего намерения жениться на Эбигейл, – ответил Эдж. Хотя, разумеется, он уделял Эбигейл повышенное внимание, ведь рассчитывал, что однажды она войдет в его семью. В качестве сестры его жены.
– Ладно, у отца так много денег, что, полагаю, мы без труда найдем ей мужа, – наморщила нос Лили. – И все же мне кажется, вам следовало сказать мне.
– Я думал, что продемонстрировал вам свои намерения.
– Намерения жениться на Эбигейл, – осуждающе подхватила Лили. – И она сказала, что устала ждать вас и твердо намерена выйти замуж до окончания года. Этот пункт входит в ее список дел.
– В ее список или в ваш?
– В ее, прямо над пунктом «Закончить вышивать картину». Эта картина никогда не попадет на стену. Но Эбигейл точно попадет в церковь… В моем списке тоже есть такой пункт. Найти сестре подходящую партию.
– Я приду на званый вечер, но…
Земля вдруг ушла из-под ног Эджа, словно он опять упал в воду. Его дыхание участилось. Что, если Лили откажется и не выйдет за него замуж?
Она подошла ближе, почти неразличимая под темной одеждой, и вытянула ладонь, вновь остановившись перед тем, как коснуться его руки.
– Спасибо, что сообщили мне. – Ее голос дрогнул.
– Лили…
Она пригладила край вуали, и при виде ее глаз, покрытых черной тканью, Эдж содрогнулся, словно опять оказавшись на волосок от смерти. При мысли о том, что Лили не будет частью его жизни, Эджа стала душить темнота.
Лили отступила и направилась к двери. Легкий цветочный аромат разнесся в воздухе, окутав Эджа.
Дуновение ее духов заставило его вскочить на ноги. Он не мог промолвить ни слова, даже если бы придумал, что сказать.
Эдж удержался от желания броситься следом. В памяти снова всплыло видение, посетившее его после пожара. Тогда он подумал было, что бредит, а выздоровев, отмахнулся от воспоминаний, не желая признавать, что его разум был настолько спутанным.
Но сейчас он понял: это не ангел сидел тогда у его кровати. Он осознал это в тот самый момент, когда его ноздри уловили цветочное благоухание: Лили была рядом с ним больным, успокаивая его мать.
Он смутно помнил маму, которая склонилась над ним, лежащим в кровати, пожелала ему счастливого дня рождения, уронила слезу ему на лицо и поспешила смахнуть ее, а потом, разразившись рыданиями, выбежала из комнаты.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 57