Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Гильдия убийц - Личия Троиси 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Гильдия убийц - Личия Троиси

276
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Гильдия убийц - Личия Троиси полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 ... 108
Перейти на страницу:

Ее мать Мельна продолжала чистить овощи, сидя за столом.

— Вроде бы так оно и есть…

Мать Дубэ полная молодая женщина с румяным лицом, и, хотя ей было всего лишь около двадцати пяти лет, кожа на ее руках состарилась и огрубела, как у всех, кто работает на земле.

Дубэ села, облокотившись на стол, болтая ногами.

— Ты сказала, что я могла бы поиграть в лесу, если будет хорошая погода…

— Да, но сначала помоги мне, а потом делай что хочешь.

Дубэ помрачнела, вчера она договорилась со своими друзьями увидеться, если будет солнечный день. И вот оно — солнце.

— И что же, мне придется помогать тебе все утро?

Мать вышла из себя:

— Будешь помогать как миленькая!

Дубэ громко фыркнула.


Дубэ вытащила ведро из колодца и окатила себя ледяной водой. Ей нравилось начинать день с этого обжигающе холодного душа. К тому же каждый раз, поднимая ведро из колодца, она чувствовала себя сильной. И гордилась своей силой: она единственная из всех девочек не уступала Горнару — самому старшему среди них. Горнар — большой мальчик двенадцати лет, главный заводила в их компании, доказавший свое превосходство в драках. Однако ему не удалось взять верх над Дубэ, поэтому он относился к ней с недоверием и боялся задирать ее. Несколько раз она крепко колотила его и знала, что ему это не дает покоя. У ребят есть негласная договоренность: Горнар — первый, Дубэ — вторая. И она гордится этим.

«Мы могли бы поохотиться на ящериц и посадить их в террариум, или можно было бы подраться. Вот было бы чудесно!» — подумала Дубэ, предвкушая летние забавы. И вылила себе на голову несколько ведер холодной воды, вздрагивая от удовольствия. Дубэ худая, даже слишком, но кое-кто из их компании уже смотрит на нее, краснея, и она радуется этому. А ей запал в душу один скромный мальчишка — Матон. Она и взглядом его не удостаивает, но частенько думает о нем, он тоже наверняка будет с ними днем. Кто знает, может быть, сегодня, когда они соберутся, она наберется смелости и скажет ему, что он ей нравится.


Все утро было наполнено ожиданием послеполуденной встречи. Дубэ помогала матери, с трудом заставляя себя чистить овощи. Она сидела на стуле, нервно болтая ногами и бросая тревожные взгляды на окно. Иногда ей казалось, что кто-то из ребят пробегает мимо, но она знала, что, пока не выполнит своей работы, ей ни за что на свете не позволят выйти из дому.

Она уколола палец, и ее приглушенный вскрик рассердил мать.

— Вот мучение! Когда же ты будешь внимательной? Вечно твоя голова занята не тем, чем надо!

И мать опять принялась за старое: надо учиться у взрослых, а не бегать с этой шайкой дикарей, которых дочь выбрала себе в друзья.

Дубэ слушала молча. Не было смысла ни возражать, ни соглашаться, когда мама заводила эту песню. Да к тому же все это — одно притворство, Дубэ знала, ей сказал об этом отец:

— Маленькой твоя мама была во сто раз непослушней тебя. Знаешь, что потом бывает? Стоит появиться молодому человеку, девушки влюбляются и перестают гоняться за мышами по полям.

Она любит своего отца Горни, очень любит, больше, чем маму. Ее отец такой же худой, как и она, и остроумный.

И отец не сердится, когда она приносит домой какого-нибудь странного зверька, и не кричит из-за змей, которые так ей нравятся, наоборот, иногда он сам приносит ей какую-нибудь добычу. У Дубэ есть несколько банок со зверьками и насекомыми. Там и пауки, и змеи, и ящерицы, и тараканы — трофеи ее вылазок с друзьями на охоту. Один волшебник, проезжавший через их деревню, дал ей какую-то странную жидкость, которую разводят водой. Если положить в нее мертвое животное, оно отлично сохранится. Так она собрала коллекцию, которую показывает всем с нескрываемой гордостью. Мама терпеть этого не может и, каждый раз, когда Дубэ возвращается домой с новой добычей, грозится все выбросить. Кончается это обычно криками и плачем, а отец смеется, ему интересны дочкины изыскания.

Приходя на кухню перед обедом, уставший и потный, он почти всегда спасает ее.

— Папа!

Она бросается ему на шею, чуть не сбивая его с ног.

— Сколько раз говорить тебе, чтобы ты не шумела? — ворчит мать, а отец не обращает внимания.

Он совсем светловолосый, а глаза у него темные-претемные, такие же как у Дубэ. У него чудесные усы, щекочущие Дубэ, когда отец ее целует, но это — приятная щекотка.

— Ну что? Все утро чистила кабачки?

Дубэ печально кивнула.

— Ну ладно, тогда днем ты можешь быть свободна…

— Ур-р-ра! — закричала Дубэ.


Обед вскоре был приготовлен, Дубэ жадно набросилась на еду.

Она с хлюпаньем проглотила суп, потом спешно покончила с яйцами, чуть не вывихнула челюсть, в три приема уничтожив яблоко, и побежала.

— Я пошла играть, вернусь к вечеру, — прокричала она, выскальзывая за дверь.

Вот она уже на улице и понеслась быстрее ветра.


Она знала, где найти своих друзей; в обеденное время они всегда на речке — там их постоянное место.

Подбегая, она услышала, что ее зовут:

— Дубэ!

Это была Пат — еще одна девочка из их компании, и лучшая подруга, только ей Дубэ доверяла все свои тайны (она единственная знала о Матоне). Пат была рыжая и веснушчатая и такая же неуемная.

Их, как всегда, было пятеро. Они небрежно поздоровались друг с другом. Горнар сидел, держа длинный стебелек травы во рту, рядом — два близнеца, Самс и Ренни, один улегся, положив голову на грудь другого. Матон пристроился на пеньке; увидев Дубэ, помахал ей рукой.

— Привет, Матон, — сказала она, застенчиво улыбаясь.

Пат усмехнулась, но Дубэ одним взглядом заставила ее притихнуть.

— Мы так долго ждали тебя, ты почему не пришла сегодня утром? — спросила девочка.

— Вот именно… из-за тебя мы потратили уйму времени, — сурово добавил Горнар.

— Мне надо было помочь маме… А вы-то что делали?

— Мы играли в войну, — ответил Матон и кивнул на деревянные мечи.

— А что будем делать сегодня днем?

— Ловить рыбу, — изрек Горнар, — мы поставили удочки в укромном месте.

Укромным местом был грот за рекой. Там они обычно прятали свои трофеи. Это были съестные припасы, утащенные с полей или из погребов, и разные странные находки, даже длинный проржавевший меч — видимо, воспоминание о Великой Войне.

— Ну, так чего же мы ждем?


Они разделились на две группы, чтобы поспорить, кто выловит больше рыбы. Пат и Дубэ — вместе, третий с ними — Матон. Дубэ это показалось просто невероятным: сбывается ее сон.

Весь день они только и возились с лесками, крючками и червяками. Дубэ притворилась, что испытывает безумное отвращение к червякам — только чтобы Матон помог ей.

1 ... 3 4 5 ... 108
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Гильдия убийц - Личия Троиси», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Гильдия убийц - Личия Троиси"