Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
Вот только все настолько сюрреалистично, что я никак не могу решить, к какой из версий мне примкнуть: сохранить остатки разума и отрицать происходящее, или перевернуть привычный уклад и признать, что все вокруг реально.
Мы начали снижение. Внизу показались горы. Огромные, некоторые пологие, некоторые будто спиленные, но были и высокие, устремляющиеся вверх. А между ними пробегали речки и покоились озера. Это волшебно. На Земле о таком в сказках пишут. Предвкушение вновь отодвинуло на задний план все страхи. Надежные лапы держали меня крепко, не давая возможности даже шевельнуться. Свободными оставались лишь конечности, которыми я старалась не размахивать.
Мы неминуемо приближались к городу драконов. В этом я не сомневалась. Мы встречали множество парящих в небе ящеров, заинтересованные взгляды которых были направлены на нас, а когда мы спустились достаточно низко, я смогла увидеть и людей. Дракон, несший меня, опустился настолько, что я буквально парила над головами незнакомцев. Укрепилось мнение, что я явно не в своем мире, ведь должна же означать что-то фраза старца в белом балахоне? Правда, он меня и ее высочеством назвал… Хотя это ведь моя фантазия, значит, здесь возможно все?
Я выставила руки и случайно задела одного мужчину за длинные волосы, он удивленно вскинул голову, и его глаза засияли ярким алмазом, совершенно ослепляя меня. Я восторженно смотрела ему вслед, пока дракон уносил меня дальше. И вдруг он сделал резкий поворот и воспарил к небесам, чтобы спустя несколько минут пикировать вниз, заставляя меня жмуриться от сильного ветра. Когда мне удалось распахнуть веки, я увидела белый дворец, построенный в углублении горы. Создавалось впечатление, что это средневековый замок принцессы, который поглотила величественная гора, и теперь он стал ее частью. Но на самом деле было все наоборот.
Площадками для приземления ящеров служили широкие балконы. На один из таких мы и опустились. Меня поставили на землю, но я не удержала равновесия после долгого полета и упала на колени. Руки тряслись, поэтому я перевернулась и уже полулежа на спине рассматривала двух красных драконов, которые кружили надо мной, не решаясь приземляться. Вскоре они опустились и обернулись людьми. Сказать, что я была удивлена, ничего не сказать. После первого шока пришло осознание, что это и есть мои похитители!
– Оборотни? – то ли констатировала, то ли спрашивала я, во все глаза смотря на мужчин – воина и старца. Может, они наркоторговцы и напичкали меня какими-то препаратами?
Хотя, стоит признаться, подсознательно я ожидала, что эти драконы – оборотни. Для подобного умозаключения я начиталась достаточно книг фэнтези, к тому же вели себя драконы слишком смирно и несли меня бережно. Но вот чего-то сейчас явно не хватало – второго воина и моей…
– Где моя мама? – строго спросила я, даже не соизволив подняться на ноги.
– О, малышка уже хочет к мамочке? – раздался позади насмешливый голос.
Глава 2
Уже по тону заданного вопроса можно было понять, что ничего хорошего его обладатель мне не желает. Вдохнув в грудь побольше воздуха, я приготовилась отбивать атаки. Поднявшись на ноги, обернулась.
Передо мной стояла красивая элегантная женщина с медными тяжелыми волосами, заплетенными в сложную косу и перекинутыми через правое плечо. Облачена она была в пышное платье из штофа с кринолином и приспущенными плечами. Но самыми отличительными атрибутами были золотая лента через плечо и венец на голове, инкрустированный рубинами. Королева? О, я должна была догадаться, что в этом мире не республика, а монархия!
Но испугало меня даже не это. Позади незнакомки стояли ее подруги, настолько же прекрасные, как и она. Они несколько презрительно окидывали взглядами меня и мой наряд. К своему стыду, я вспомнила, что долго плакала, отчего мои веки должны были опухнуть, и промокла до нитки под дождем, а потом ветер во время полета высушил мои волосы. Должно быть, сейчас они стояли торчком. Я поежилась, и королева окинула меня уничижительным взглядом, после чего повернулась к старцу.
– Что, шиар Ксифим, других кандидатов на престол так и не удалось найти? Вы настолько отчаялись, что притащили невинную овечку на обед к волкам? И я сейчас говорю вовсе не о своей семье.
Позади нее хихикнули фрейлины. Кое-что я уже начала понимать, и это не доставило мне удовольствия. Неужели моя мать была любовницей короля? Первой женой? Хочется верить в последнее, но почему она тогда сбежала? Так я действительно принцесса?
Почему бы и нет? Чем я хуже других? В конце концов, это же фантастическая история. И я сплю.
– Ваше величество, думаю, это можно обсудить в другом месте, – буркнул мужчина, поравнявшись со мной. – И при восходе солнца, а не на закате.
Странная фраза. Обычно говорят «утро вечера мудренее». Но, в конце концов, это же другой мир и нравы тут иные. В данный момент мне не так важно, почему я понимаю их язык, больше интереса вызывает моя дальнейшая судьба. Меня прямо сейчас попытаются убить или запереть в башне или позже?
Может, сейчас начнется экшн? Или мелодрама? Какой сюжет будет у этого сна?
Королева смотрела с безразличием, будто меня вовсе не существовало. Этот взгляд не привел меня в восторг, но заставил выше поднять подбородок, что окончательно развеселило женщину и ее фрейлин. Они переглянулись и обменялись понимающими улыбками.
– Проводи шиари в гостевые покои, Лиатта, – наконец величественно изрекла женщина, повернувшись к одной из своих фрейлин, и после обратилась к старцу: – Шиар Ксифим, рекомендую вам представить уже к рассвету очень убедительную объяснительную на столь неправомерные действия, чтобы избежать моего гнева.
Ее голос был жестким и не сулил ничего хорошего. Если бы такие слова были адресованы мне, я бы предпочла сама выбрать себе наказание. Внезапно число зрительских мест увеличилось, и на сцену вышел новый актер. Я еще больше стушевалась от его властного и грозного голоса, а все фрейлины склонились в низких реверансах.
– Моя дорогая, по какому поводу столпотворение?
Этот вопрос был задан королеве, и он был аналогичен словам «что здесь творится без моего ведома?». Мужчина не кричал, нет. Но говорил так властно и бескомпромиссно, что не оставлял и шанса другим людям ослушаться его. Даже мне, не знакомой с придворным этикетом, хотелось склониться перед ним. А это вовсе не та реакция, которую следовало бы ожидать при знакомстве… с отцом, кажется. Логическую цепочку на основе визуальных данных построить несложно, что я и сделала.
– Ваше величество, могу ли я предоставить слово шиару Ксифиму, дабы он объяснил происходящее? – невинно спросила королева, стрельнув в старца испепеляющим взглядом.
Король же проследил за взглядом жены. Ксифим склонил голову, желая здравия его величеству. Я тем временем украдкой разглядывала монаршую особу. Это был мужчина лет тридцати пяти, не больше. Я даже не сразу поверила, что он может быть моим отцом, если бы не очевидная логическая связь. Статная фигура короля говорила о том, что он при своем положении не пренебрегает регулярными физическими тренировками. На нем были черные брюки с атласными лампасами, сюртук с красным аксельбантом, напоминающий офицерский, и такая же перекинутая через плечо золотая орденская лента, как у королевы.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64