Тара пожала плечами, стараясь не рассмеяться.
– Клиент сам решает, что именно рассказать нам о своей личной жизни.
Тара взяла у секретарши чашку и покачала головой.
– Никак.
– Что ж, будешь пытаться поймать удачу за хвост в следующий раз? – прощебетала Мэгги, направляясь к двери. – По крайней мере, хотя бы мистер Фолкнер никуда от нас не денется.
Когда мистер Стил появился в ее офисе, Тара несказанно удивилась. Что нужно от нее одному из самых влиятельных людей Сиднея? Ситуация показалась ей странной: вместо жениха пришел отец невесты.
Девушка откинулась на спинку кресла. Откуда он знал, что мистер Кин готов сделать предложение? Или ему просто надоело ждать, пока жених решится?
Во всяком случае, мистер Томас Стил вряд ли обладал большим запасом терпения. Тара сочувствовала старику, несмотря на то, что он послал ее гоняться за химерой. То, как Стил говорил о смерти своей жены и о своих переживаниях за дочь, глубоко трогало. Он был полон решимости устроить счастье своей дочери. Сердце девушки сжалось. Ей бы очень хотелось, чтобы ее собственный отец проявлял такую же заботу.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Тара допечатывала последние цифры недельных расходов, когда зазвонил телефон.
– Тара Эндрюс.
– Тара, это Стил. Отвечаю на ваш звонок. Как прошла встреча?
Девушка сделала глубокий вдох.
– Извините, мистер Стил, но мистер Кин сообщил, что у него есть собственный план.
– В самом деле?
– И он был совершенно непреклонен, – Тара нервно стерла с клавиатуры пятнышко.
– Вы обрисовали ему все услуги, которые предлагаете? Сказали, что сможете разобраться со всеми проблемами и у него не будет никаких хлопот? И, попросту говоря, все, что ему придется сделать, – это встать на колени и задать один-единственный вопрос?
– Думаю, я была более многословна.
– И что, Рик всерьез думает, что он сам сумеет организовать для моей дочери нечто волшебное и особенное? – Стил на мгновение вышел из себя.
– Еще раз прошу прощения, мистер Стил, но мистер Кин принял решение. Я ничего не могу сделать.
– Ладно. Я подумал, что, возможно, делу поможет ваше знакомство с ними обоими?
– Я не думаю, что это хорошая идея, сэр, – ровно ответила она.
Последнее, чего ей хотелось, – это снова встретиться с Патриком Кином и пережить те чувства. Не говоря уже о том, чтобы остаться наедине с женщиной, которая скоро станет его невестой.
– Разумеется, она не узнает, кто вы и чем занимаетесь, моя дорогая.
– Но…
– Когда вы познакомитесь с моей дочерью, то поймете, чем можете помочь Патрику.
Девушка нервно сжала телефонную трубку.
– Мистер Стил, но Патрик Кин заявил, что не нуждается в моей помощи.
– Но тем не менее вы ведь не откажетесь от приглашения? Я был бы вам очень признателен, если бы вы дали Патрику время поразмыслить над вашим предложением. Возможно, он слишком скоропалительно принял решение.
Тара с трудом сглотнула. Вот в это было очень легко поверить.
Она постучала ручкой по столу. В конце концов, чем мог навредить небольшой заговор с мистером Стилом?
– Я не буду вам давать никаких обещаний, – медленно начала она, – но если мистер Кин придет ко мне и попросит моей помощи…
– Замечательно. Сегодня мы все будем на благотворительном ужине. Какой прекрасный повод встретиться с ним… с ними… с нами!
– Сегодня?! А вам не кажется, что это слишком… быстро, сэр?
– Если сможете, подъезжайте к семи. Я внесу вас в список гостей, – он скороговоркой выпалил адрес одного из самых дорогих отелей Сиднея и повесил трубку.
Тара посмотрела на телефон, а затем перевела глаза на экран компьютера.
Нужно попытаться увидеть в этом что-то хорошее. Например, мистер Стил получил то, чего хотел, хотя Тара и сейчас не понимала, что она может сделать.
Она бросила взгляд на часы и вскочила на ноги. Нет времени жалеть себя и раздумывать, принять приглашение или отклонить. Нужно подготовиться.
Девушка подхватила сумочку и куртку и направилась к двери. Снова она волнуется из-за пустяков. Все, чего сегодня ей нужно добиться, – это создать приятный образ в глазах мистера Стила, продемонстрировав преданность и поддержку. И тогда, возможно, после того как Патрик Кин сделает предложение Кейси Стил, эта парочка обратится в «Камелот» для организации свадьбы…
Рик обнял Кейси за плечи и прижал ее к себе. Давно было пора привыкнуть играть роль ее возлюбленного, но ему по-прежнему было не по себе. Он не знал, почему так происходит. Может, потому, что Кейси была сестрой его лучшего друга. Или потому, что они по-прежнему лгали всем.
Рик улыбнулся, пытаясь выглядеть как можно более естественным, словно ему очень нравится быть здесь с ней и ее отцом. На самом деле в сегодняшнем вечере хороша была только цель – поддержать детскую больницу.
Благотворительное мероприятие было подкреплено оркестром из тридцати человек, ледяными скульптурами и икрой.
Кейси толкнула его локтем.
– Взбодрись, Рик!
– Пытаюсь, – Рик посмотрел на милое, нежное и круглое личико Кейси.
Ее волосы были собраны в элегантную прическу.
– Старайся лучше.
Рик не стал рассказывать девушке о планировщице предложений, которую подослал к нему Томас Стил. Не имело смысла – ведь он уже позаботился об этом.
– А у тебя как дела? – Рик почти не видел Кейси за последние несколько недель – с тех пор как они перестали демонстративно появляться на публике вместе.
– Хорошо. Действительно очень хорошо, – Кейси мечтательно улыбнулась. – Знаешь, по-моему, я влюбилась. По-настоящему. Он удивительный, милый и совершенно чудесный!
Рик улыбнулся, глядя на ее сияющее личико.
– Значит, я тебе больше не нужен?
Она легонько толкнула его в плечо, улыбнувшись еще шире.
– Брось. Я не собираюсь выводить все это на чистую воду. Не хочу, чтобы папа сразу напугал Джека.
– Ну, меня твой отец не напугал.
– Тем не менее, – девушка покачала головой, – с точки зрения моего отца, даже ты недостаточно хорош для меня.
– Возможно, так оно и есть, – у Рика давно зрело подозрение, что ни один мужчина на свете не будет достаточно хорош для дочери Стила.
Именно поэтому он и решился на этот небольшой обман. Иначе Кейси рисковала вообще не найти себе достойного мужчину. Старик отшивал всех мужчин, прежде чем она успевала познакомиться с ними поближе.