Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 118
— Ха! Да эти охраннички, кроме как в карты играть, ни чему не научены. Хоть бы кто-нибудь поверху ворот прохаживался!
— Оно им ни к чему, надеются на детекторы движения по периметру.
— Вот им завтра влетит за ротозейство! Ни подкопа не заметили, ни самого взлома!
— Танти, так ведь пока никакого взлома нет.
— Будет, Гарри, будет взлом, — глаза товарища блеснули иронией, — или ты сомневаешься в наших возможностях?
Тот громко засопел, а потом пробормотал:
— Тебе то что! Если нас поймают, всех собак на меня, как на старшего, повесят, и тогда прощай поступление. А о тебе через год забудут, и свободно пробьёшься куда вздумаешь.
— Тоже мне, лучший друг! Да ты никак трусишь?
— А в голову давно не получал? — высокомерно пригрозил Гарри.
— Справишься? — стал ехидничать Танти.
— Вот так, лёжа, сейчас и заеду в ухо!
— Ага! И сразу свалишься с крыши вниз! Оно тебе надо? — в этот момент на ярко сияющую луну стало наползать очередное облачко. — О! Кончай травить! Бежим к люку!
Вскоре четыре руки, облачённые в тонкие, прочнейшие перчатки для скалолазания, крепко ухватились за выступающий край обитого жестью люка и на счёт «три» дёрнули его кверху. Потом ещё несколько раз, потом ещё. Кажется, безрезультатность попыток вселила в Гарольда некоторое опасение на отступление от задуманного:
— Эх, ничего у нас не получится! Лом бы сюда…
— Если бы я мог сюда лом пронести, я бы и без тебя справился! — зло зашипел на него товарищ. — Или тебе на ужин две порции мало? Бессилие заедает?
— Киборга нашёл? Там ведь внизу замок навешен.
— Ну и что? Зато нижняя скоба в стене еле держится. И причём тут киборг, если у тебя кличка «Амбал» и слава наибольшего силача?
— Признаёшь всё-таки?
— Да нет, просто больше всех этот слух распространяю о тебе я, чтобы самому пока в тени оставаться.
— Ах ты!..
— Гарри! Прекращай тянуть время! Взялись!
Через десяток рывков крышка и в самом деле подалась вверх, а снизу послышался грохот и стук осыпающейся штукатурки и мелкого гравия. Ребята резко поставили крышку обратно, пережидая шум и с опаской посматривая в сторону помещения с охраной. Там всё оставалось по-прежнему, и злоумышленники вернулись к прерванному занятию. Танти размотал тонкий, большой кусок ткани и бросил вниз, на тускло освещённый аварийными лампами пол. Просыпавшаяся штукатурка оказалась прикрытой, и спрыгнувшие вниз подельщики надеялись таким образом не оставить следов от подошв.
— А как мы заберемся обратно? — только сейчас Гарольд сообразил, что до оставшегося открытым створа люка довольно высоко. Но его товарищ уже двигался по коридору, бросая через плечо:
— Элементарно! Ты меня подбросишь вверх или вытолкнешь жимом на вытянутых руках.
— Да? А меня кто вытолкнет?
— Странный вопрос, — Танти остановился и теперь внимательно осматривал длинный и широкий коридор, окна которого выходили во внутренний двор. Голос его подрагивал от готового вырваться смеха. — Ты ведь уже заранее смирился со своей участью козла отпущения! Поэтому так и останешься внизу…
— Убью! Как таракана! — кулачище Амбала ткнулся под рёбра более тщедушного, чем он, товарища. Хотя в беззлобном тоне сквозило понимание и прощение подобной шутки.
— М-да, не думал, что здесь так светло, — Танти совсем не обратил внимания на угрозу друга и теперь указывал ему на пространство под окнами. — Придётся нам там проскочить на четвереньках.
— На всю длину? Так ведь нет никого! Спят давно!
— Ты забыл, что сейчас весна и поют соловьи? — шептал Танти, уже передвигаясь на четвереньках вдоль подоконников и нисколько не сомневаясь, что товарищ последовал его примеру. — А у нас две молодые учительницы имеют ухажёров и, словно лунатики, гуляют с ними по окрестностям. Вдруг их потянет целоваться во внутреннем саду? Тихо, уютно и никто не помешает…
— Да, — замычал Гарри от вожделения, — Таких училок я бы и сам не против в саду потискать…
— Это в тебе гормоны играют.
— Ха! Сам то, как на них смотришь? Прямо слюна на живот капает! Да и не только на живот, но и ниже…
— Смотреть можно, а вот «тискать»… Мне нельзя, я ещё маленький…
— Ханжа! Как засматриваться на сиськи, воровать и поступать в училище, так он большой…
Друзья доползли до развилки коридора, осторожно осмотрелись и, уже во весь рост, устремились к кабинету инспектора по кадрам. Там они опять замерли, прислушиваясь к каждому шуму.
— А ты уверен, что сигнализация не сработает? — волновался Гарри.
— Не боись! Тут её отродясь не было. Давай, будешь главным тараном, становись ближе к замку и держись за ручку. Не хватало, чтобы мы туда оба ввалились, как тупые жёлуди. Начинаем в полсилы, замок хлипенький.
— Во как раскомандовался! Что бы ты без меня делал?..
Довольно улыбаясь, Амбал пристроился плечищем к двери и двинул без отступа, просто качнув телом. Вся рама затряслась, из-под наличников посыпалась штукатурка, но замок выдержал. Зато после второго удара послышался хруст металла и скрип колющегося дерева, и дверь, цепляясь от перекоса за пол, подалась. Танти тенью метнулся мимо товарища и быстро опустил светонепроницаемые шторы. После чего, вернувшись к входу, зажёг свет и попытался закрыть дверь. Что оказалось невозможным делом.
— М-да, придётся менять полностью, — расстроился из-за чрезмерной порчи имущества Танти. — Лом меньше разрушений бы сделал, чем ты своим плечом.
— Ты определись, что тебе дороже: друг или кусок железа, — обиделся Гарольд, окидывая взглядом по-деловому обставленный кабинет.
Единственным, несколько несоответствующим, украшением выглядела внушительная коллекция миниатюрных моделей бронетехники. Рассматривая её, здоровенный парень опять засомневался:
— Может, не будем такую красоту трогать?
Друг к тому времени отыскал во встроенном шкафу какой-то заплечный мешок, и, прибегая мимо, сунул его в руки застывшего товарища:
— Пошевеливайся! И собери все модели, до единой. Разве что эту возьму я, — он схватил ближайшую и сунул в карман.
И, уже усаживаясь за письменный стол и включая голографическую панель управления компьютером, пробормотал:
— Ничего не случится, отыщут, когда надо будет. А если ничего для отвода глаз не украсть, то слишком подозрительно получится. Могут все файлы проверить и поинтересоваться последними изменениями.
— Но ведь Заяц обещал полную скрытность твоего трояна?
— И что с того, что обещал? Лишний раз перестраховаться, никогда не помешает. Не отвлекай!..
Его руки быстро замелькали в пространстве, совершая невидимые для постороннего взгляда действия. Гарольд тяжело вздохнул, воровато оглянулся на дверь и стал поспешно сгребать модели в мешок. Но постепенно и сам не заметил, как увлёкся. Присмотрелся вначале к одной, потом, более тщательно, к другой миниатюрной копии. Затем стал пробовать, насколько легко крутятся колёса у третьей и вращается ли башня с орудиями у четвёртой. Да так в итоге и заигрался, уже чуть ли не доходя до той стадии, когда губы сами по себе вытягиваются трубочкой, и раздаётся звук, изображающий гудение мотора. И поэтому он вздрогнул, когда со стороны стола послышалось возмущённое шипение:
Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 118