Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Домашняя » Замуж за итальянца. Тоскана, еда и гороскопы - Лидия Евгеньевна Давыдова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Замуж за итальянца. Тоскана, еда и гороскопы - Лидия Евгеньевна Давыдова

7
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Замуж за итальянца. Тоскана, еда и гороскопы - Лидия Евгеньевна Давыдова полная версия. Жанр: Домашняя / Классика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 ... 31
Перейти на страницу:
жасмина и села изучать натальную карту клиентки. Работу прервал телефонный звонок. Полина взглянула на экран и вскочила. Как же она могла забыть!

– Да, Рафаэль, я готова.

Она поправила волосы, включила в телефоне камеру и надела наушники. На экране появился мужчина в чёрной рубашке, с чёрными волосами и бородкой. Рядом тёрся здоровый чёрный кот. В кабинете играла мягкая музыка.

– Приветствую, – улыбнулся мужчина.

Полина легонько поклонилась, она боготворила своего Учителя.

– Ну что же, я посмотрел твою натальную карту и изучил твой главный вопрос – поиск мужа. Ты немного ошиблась в расчётах…

Полина выпрямила спину и повела плечами. Она чувствовала себя как на экзамене.

– Твой идеальный период совсем не через год. Он начинается раньше, в марте. Период уникальный, очень сильный. Такой же был у тебя десять лет назад.

Полина встрепенулась. Десять лет назад… Саша… Её личное Солнце. Яркий, ласковый, щедрый. Идеальный. Она хотела от него детей. Саша даже папе нравился. А потом… Его не стало… И что-то выключилось. Депрессия длиной в год и бесконечный поиск ответов. Так она пришла в астрологию.

– В этот раз шансы велики, – продолжил гуру. – Следующий такой период ждёт тебя через пять лет.

– Через пять лет мне будет сорок, – вырвалось у Полины.

Гуру понимающе кивнул.

– Твои «ворота Золушки» продлятся до конца июня. Потом Хирон уже не будет так красиво аспектировать Венеру, Юпитер и Нептун. А ты же знаешь, что все они имеют отношение к твоему седьмому дому.

Полина кивнула.

– И ещё, – гуру замолчал, – у тебя очень много формул, говорящих о том, что, скорее всего, ты выйдешь замуж за иностранца. И хоть я не очень это люблю, но сделал релокацию, и твоё направление – юг…

Полина слушала гуру с открытым ртом.

– В общем, идеально, если ты проведёшь весну не в Москве, а южнее.

– Италия? – вырвалось у Полины.

– Италия – юг. Вполне.

Где-то из соседнего окна раздалась песня Эроса Рамазотти. Полина поблагодарила Учителя и задвигалась в такт музыке.

* * *

Марина гладила живот и пила зелёный чай.

– Одного не пойму. А почему ты в Италии искать собираешься? – Марина и Полина болтали по видеосвязи.

– Гуру сказал, что мой потенциальный жених – южный. То есть придёт ко мне с южной стороны.

– А Южное Бутово не подойдёт? – захохотала Марина.

– Хватит умничать, южнее страны Россия, – фыркнула Полина, – думаю, что поеду жить во Флоренцию.

Марина закусила нижнюю губу. Она сидела у камина, и огонь танцевал в её зрачках. На секунду Полине показалось, что у Марины влажные глаза.

– Конечно, я не ожидала, что ты решишь приехать к нам в деревню. Вряд ли тебе подойдёт местный контингент: сплошные фермеры да виноделы, причём все семейные.

Марина сидела неподвижно и не сводила глаз с огня.

– Но, Полина, – очнулась она, – почему не Лукка? Я же рассказывала тебе про то, как мечтаю найти там свою семью. – Голос Марины дрожал. – Это Рождество… Я опять думала о том, как было бы хорошо, чтобы мы оказались все вместе!

Полина задумалась. И правда, почему не Лукка?

– Прости, Мариша, как-то вылетело из головы. Лукка вроде красивый город. Культурный.

– Он замечательный, – повеселела Марина, – уверена, что тебе понравится. Глава 4. Il viaggio

Полина села возле окошка, пристегнула ремень безопасности и, довольная, стала разглядывать пассажиров. Где-то выше живота приятно ныло – подумать только, отправиться на всю весну в неизвестный город.

По проходу шёл загорелый мужчина в солнцезащитных очках, сером пиджаке и белой майке. Он занял место рядом с Полиной.

– Buongiorno, – поздоровался незнакомец.

– Добрый день, – ответила Полина.

От мужчины вкусно пахло, обручальное кольцо отсутствовало. Он вежливо поинтересовался, куда Полина собирается.

– Лукка? Так это недалеко от моего города. Я из Виареджо, полчаса езды.

Мужчина по имени Стефано рассказал про свой город на море, про то, куда стоит обязательно сходить. Добавил, что если Полина решит навестить Виареджо, то он с удовольствием пригласит её на кофе и свозит покататься на собственной моторной лодке.

Полина тёрла браслет. Ещё немного, и они договорятся о встрече. Общительные они, эти итальянцы, легко с ними. До конца июня она не то что мужа найдёт, даже замуж успеет выйти.

Мужчина взял телефон и хотел было записать её номер, как на экране появилась надпись «Amore» и фотография большой дамы и трёх весёлых детишек.

Стефано виновато улыбнулся и ответил:

– Si amore si, stiamo per partire.

Полина уставилась в журнал, делая вид, что никакого разговора у них не случилось. Всю дорогу до Пизы они молчали.

* * *

Обосновалась Полина рядом с ботаническим садом на виа дей Фосси. Улица тянулась вдоль каналов, между плотно стоящими друг к другу выкрашенными в разные цвета низкими домиками. Жёлтыми, белыми, розовыми. Оконные ставни одинакового зелёного цвета были открыты по-разному, словно говорили на секретном языке. Распахнутые настежь – «мне нечего скрывать», полуоткрытые снизу – «здесь кто-то отдыхает» или «мы занимаемся любовью», наглухо закрытые – «никого нет дома».

«Хочу жить в доме с вечно замкнутыми ставнями!» Полина рассматривала окна, пёстрые гирлянды белья под ними и ждала хозяйку квартиры.

– Вот, бери, – хозяйка вывезла из гаража велосипед.

Кремовый, с соломенной корзинкой спереди. Рыжий руль и сиденье, по обе стороны заднего колеса висят коричневые сумки.

– Красивый… только страшновато как-то…

– Бери, не робей! Ты же умеешь кататься?

В последний раз Полина ездила на велосипеде лет двадцать назад, и то на даче, по Москве разъезжать не решалась.

– Кто однажды сел на велосипед, уже никогда не разучится.

Полина подобрала юбку, завязала подол узлом, чтобы не попал в спицы. Села. Шатаясь, обогнула улицу и остановилась. Позвонила в звоночек.

– Ну как, справишься? – спросила хозяйка.

– Очень здорово, думаю, да!

– Поезжай сразу на стены. Там ещё мало людей, благодать. И не забудь велосипед пристегивать, если решишь отлучиться, вот тебе замок. – Хозяйка протянула толстый шнур с защёлкой и торчащим снаружи ключом.

Полина помахала рукой, выдохнула, села и… покатилась. Велосипед непривычно подпрыгивал на каменистом тротуаре, а вместе с ним сумка в корзинке и сама Полина.

Она миновала ботанический сад, поднялась на крепостные стены и оказалась в тени каштановой аллеи.

Кто бы мог подумать, что по стенам можно ездить! Каменные исполины, они огибали старый город, а их верх занимала аллея. Высоченные каштаны уступали липам, липы – клёнам, а клёны – вековым платанам и магнолиям. Полина читала, что идея превратить крепостные стены в парк пришла Марии-Луизе Бурбон, правившей около двухсот лет тому назад.

Людей в то утро было мало. Гуляли собачники, бегали спортсмены. Полина ехала небыстро, время от времени

1 ... 3 4 5 ... 31
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Замуж за итальянца. Тоскана, еда и гороскопы - Лидия Евгеньевна Давыдова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Замуж за итальянца. Тоскана, еда и гороскопы - Лидия Евгеньевна Давыдова"